• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Graduale Romanum Roman Gradual Propers

Jeff Ostrowski · September 20, 2016

Catastrophic Results of USCCB “Interpretation”

“Peace, peace, peace on earth; peace to God’s people, all people on earth.”

Jeff Ostrowski · April 9, 2015

First Look Images! • “Proper Of The Mass” By Fr. Samuel F. Weber

This 1,292 page book is much thinner than I had anticipated.

Jeff Ostrowski · April 7, 2015

It Has Arrived! • “Proper of the Mass” (Ignatius)

You will notice that Fr. Weber’s version sounds quite similar to the authentic Latin chant.

Jeff Ostrowski · April 6, 2015

Jaw-Dropping Liturgical Manuscripts (7,055 Pages)

Catholics can now *see with their own eyes* the antiquity of our liturgy.

Guest Author · December 22, 2014

PDF Download: Father Charles Dreisoerner’s “Graduale Romanum” In English (202 pages)

Did you know the entire Roman Gradual was set to English texts in 1984?

Jeff Ostrowski · December 10, 2014

Review: An English Gradual (Belmont Abbey, 2013)

For myself, I prefer the liturgy entirely in Latin or entirely in the vernacular. Others will disagree.

Jeff Ostrowski · November 19, 2014

New Propers Collection By Lawrence M. Rutherford

“English Psalm-Tone Propers for the Ordinary Form of the Mass” is now available in print!

Fr. David Friel · October 12, 2014

The Society for Catholic Liturgy

Two Contributions from CCW Bloggers

Guest Author · September 8, 2014

Fr. Alan M. Guanella Reviews The Jogues Missal

“No other pew Missal has done such a beautiful job setting the Ordinary of the Mass.” — Fr. Alan M. Guanella

Jeff Ostrowski · August 12, 2014

Some Thoughts On “Englishing” Gregorian Chant

But why bring up this subject at all, when probably 95% of Catholic priests have no familiarity with Gregorian chant? • concerning the challenges of composing Gregorian chant in English+

Jeff Ostrowski · August 11, 2014

Mass Propers In English

Roosevelt was President while paralyzed. Churchill gave speeches but couldn’t pronounce “S” correctly. Surely, then, we can implement the Mass Propers with these 11 collections! • the Graduale Romanum has been set in English by many composers; here are some collections with audio samples+

Jeff Ostrowski · July 29, 2014

Are Priests Permitted To Add More Scripture To The Ordinary Form? Yes!

Vatican II wanted more Scripture in the Mass, but somehow the reformers missed that memo.

Jeff Ostrowski · July 18, 2014

Inaccurate Statements About Translations Of The Mass Propers (A Pet Peeve)

The quickest way to make this clear to a skeptical priest or liturgist is to request that they bring you some Offertory antiphons from MR3. (They don’t exist!)

Jeff Ostrowski · June 30, 2014

“No Propers? No High Mass!” — 1933 Article

“…at these High Masses, the choir omits the Gloria, Credo, Gradual, Tract and Sequence.” — Answer: “The method is an abuse and must be done away with.”

Jeff Ostrowski · June 12, 2014

Antiphons in the Gradual don’t match the Roman Missal, 3rd edition?

Why aren’t the Propers from the Roman Gradual identical to the Mass Propers printed in the Roman Missal? • “Recent research … has made it clear that the antiphons of the Order of Mass were never intended to be sung.” — Bishop Donald Trautman (2007)+

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal. The lyrics come from the pen of Father Edward Caswall (d. 1878), an Oratorian priest.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

It’s good that you are in the USA, otherwise who is going to—in the best sense—make music?

— Ignaz Friedman writing to Josef Hofmann (4 January 1940)

Recent Posts

  • Veni Emmanuel: An Argument for the Anglican Rhythm
  • PDF Download • “Hymn for Christ the King”
  • “Music List” • Christ the King Sunday
  • PDF Download • “Pope Pius XII Psalter” — English, Latin, and Commentary (532 pages)
  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.