• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Rev Fr Adrian Fortescue Liturgy

Jeff Ostrowski · May 27, 2025

PDF Download • “Entrance Chant” for 29 June … Which Falls on a Sunday This Year!

Growing up, we had an encyclopedia in our basement—but that was hardly the equivalent access to the internet!

Corpus Christi Watershed · March 12, 2025

“I Hate, Loathe, and Utterly Despise the Trivial Details of Ceremonies.” —Father Adrian Fortescue

“I want never to hear another word about ceremonies for as long as I live. I would rather discuss the symptoms of cancer.” —Dr. Fortescue

Jeff Ostrowski · March 8, 2025

“My Song Is Love Unknown” • Jeff Attempts to Sing All Parts … Including the Female Voices!

Few Catholics seem to realize it was Pope Pius XII who suppressed Tenebrae, a ceremony deeply loved by the faithful for centuries.

Jeff Ostrowski · February 10, 2025

The New Lectionary & “Voice of God” Hymns

The sale of indulgenced prayers is immoral. Someday they’ll have to make restitution for this.

Jeff Ostrowski · January 10, 2025

PDF Download • “Baptism of the Lord” (Hymn)

From what I have seen, musicians tend to be the best liturgists…

Jeff Ostrowski · August 6, 2024

PDF Download • “Entrance Chant in English” (19th Sunday in Ordinary Time)

Including twelve (12) different versions!

Jeff Ostrowski · July 23, 2024

PDF Download • “Entrance Chant” for the 17th Sunday in Ordinary Time (Years ABC)

Including ten (10) alternate versions!

Jeff Ostrowski · May 19, 2024

When Dr. Calabrese Addressed Me Personally

Including a ‘live’ recording of the Church’s oldest Latin Eucharistic Hymn, which comes from a 7th-century Irish manuscript.

Jeff Ostrowski · May 15, 2024

Documentation • “In the Olden Days, Was Vernacular Sung During Liturgical Services?”

Including a splendid harmonization of “Holy God, We Praise Thy Name.”

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · April 25, 2024

Update (25 April) • “Forthcoming Spanish Hymnal”

“When our people have the courage to break resolutely with a bad tradition, there are unworked mines of religious poetry in the old hymns that we can use in translations.” —Father Adrian Fortescue

Jeff Ostrowski · March 31, 2024

“Strangest Of All…” • (Fortescue)

In his illustrious 1912 tome—The Mass: A Study Of The Roman Liturgy—Father Adrian Fortescue spoke of sequences, writing: “Strangest of all were the vernacular sequences in France and Germany, or those partly vernacular and partly Latin.” Our volunteer choir experimented with that on Holy Thursday, mixing Latin verses with an English refrain. For the record, […]

Jeff Ostrowski · March 22, 2024

“Victimæ Paschali Laudes” • Thirty-One (31) Different Versions — Including Organ Accompaniments

This version by Father Adrian Fortescue is fascinating!

Jeff Ostrowski · February 15, 2024

Josquin Des Prez Was A Vandal • (Not Kidding)

Also included: the day my life changed forever.

Jeff Ostrowski · February 13, 2024

“Ite, Missa Est” • What Does That Actually Mean?

Bishop Ambo’s assertion that Mass was attended—for centuries—by a single woman (and nobody else) is bizarre.

Jeff Ostrowski · February 10, 2024

Must We “Love” All Gregorian Chant?

Where “Parce Dómine” (the famous song for Lent) came from.

  • Page 1
  • Page 2
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

It is clear the Church is facing a grave crisis. Under the name of “the new Church” and “the post-conciliar Church,” a different Church from that of Jesus Christ is now trying to establish itself: an anthropocentric society threatened with imminent apostasy which is allowing itself to be swept along in a movement of general abdication under the pretext of renewal, ecumenicism, or adaptation.

— Cardinal Henri de Lubac (29 August 1967)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.