This statement by the “Una Voce” president strikes me as inaccurate.
Low Mass Vernacular Hymns
Did you know Catholics began translating hymns from Latin into the vernacular about 400 years before the Protestant Revolution?
Venerable Pope Pius XII explicitly allowed vernacular hymns during High Mass in 1958.
Vernacular hymns at Communion during EF High Mass—your thoughts?
Just because I’m aware of something that happened in the past doesn’t mean I endorse it.
How utterly strange to see such items!
Very few people have a copy of this incredibly rare Catholic hymnal.
In spite of what you may have read online, hymns in English were often sung during Low Mass.
If they were set upon avoiding the word “men,” I wish ICEL would have done something like “peace on earth to *those* of good will.”
A “Dialogue” Low Mass with singing (c. 1958) by choristers of St Mary’s Cathedral, Sydney.
Can you imagine singing all those vernacular hymns while Mass is happening?
“While most worshipers were stumbling through the Introit or Collect, a few fluent in Latin would be loudly racing through the prayers.”
“And the practice of saying a Low Mass while the choir sings bits of things is too dreadful to be described.” — Fr. Adrian Fortescue, 1912
Don’t you hate it when you think you know the answer to something . . . and then you find out you were dead wrong? This happened to me regarding the congregation reciting Mass Propers in the Extraordinary Form.