• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Articles

Jeff Ostrowski · February 16, 2015

Bishops Care When Their Names Are “Tacitly” Used

The current GIRM never mentions “tacit” approval.

Jeff Ostrowski · February 16, 2015

“What Must Be Sung Is The Mass” • Susan Benofy

“For decades there were virtually no musical settings for the Propers in English.” —Susan Benofy

Jeff Ostrowski · February 16, 2015

Photograph • Pius X Consecrating French Bishops

A beautiful photograph from Saint Peter’s Basilica on 25 February 1906.

Fr. David Friel · February 15, 2015

Praying the Divine Office This Lent

Exploring the Sites & Apps Devoted to the “Official Prayer of the Church”

Aristotle A. Esguerra · February 14, 2015

Modal Responsorial Psalms & Gospel Acclamations

283 pages, softcover • View Table of Contents Click here to purchase this bound book. You can also download the entire book [PDF]. Complete Psalms and Gospel Acclamations (Years A, B, C, and ABC) for Sundays, Solemnities, and Feasts (including Chrism Mass and Extended Pentecost Vigil). Also included are Nuptial and Funeral Masses.  Features: Durable […]

Veronica Brandt · February 14, 2015

The modern armchair chant scribes

A great source of chant snippets for your booklets as well as a way to make the internet a better place.

Jeff Ostrowski · February 14, 2015

Controversy Over Female Altar Servers

“It will always be very appropriate to follow the noble tradition of having boys serve at the altar.” —Congregation for Divine Worship (15 March 1994)

Jeff Ostrowski · February 14, 2015

Vexilla Regis Prodeunt (Gregorian Hymn)

Oh, what a difference a thousand years makes…

Richard J. Clark · February 13, 2015

Choir Rehearsal Is Prayer

It is quite possible we won’t get to sing the music we rehearsed — a problem everyone in Boston is facing this Sunday. But choir rehearsal itself is a prayer.

Dr. Lucas Tappan · February 12, 2015

What If You Never Again Had To “Teach” Your Choir Notes?

“I think of Edison trying a thousand different times to create the light bulb and failing each time.” —Dr. Tappan

Andrew Leung · February 12, 2015

Sing Prayerfully

“He who sings prays twice,” but as church musicians, we don’t always feel prayerful and peaceful when we are singing…

Jeff Ostrowski · February 12, 2015

Musical Resources • Quinquagesima Sunday

«GLORIA in EXCELSIS» is not said from Septuagesima Sunday until Easter, except on Holy Thursday, Holy Saturday, & some special feasts.

Guest Author · February 11, 2015

Lenten Acclamations To Genevan Psalm Tunes

“Dom Beauduin realised that the singing of psalms and the reading of the Scriptures in divine worship is the greatest bond between Catholics and Protestants.” —Fr. Mark Woodruff

Jeff Ostrowski · February 10, 2015

The Facts About Annibale Bugnini’s Death

The difference between correlation & causality.

Jeff Ostrowski · February 10, 2015

Teaching Polyphony To Singers Who Can’t Read Music

Your singers can’t read music? No problem!

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 222
  • Page 223
  • Page 224
  • Page 225
  • Page 226
  • Interim pages omitted …
  • Page 330
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

We cannot exaggerate our indebtedness to Dr. Julian’s “Dictionary of Hymnology,” a monumental work, without which we could not have reached the high standard of accuracy, as to both texts and authorship, which we set before us when entering upon our labours.

— Committee for “New English Hymnal” (1906)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.