• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Six (6) Pernicious Hymn Pairings

Jeff Ostrowski · May 4, 2023

AM NO STRANGER to the typical musical situation in the Catholic Church. I certainly don’t want readers to label me as a nattering nabob of negativism (in the words of Spiro Agnew). Nevertheless, I think most readers would agree the current situation is heartbreaking. Goofy, undignified, secular songs are played during the Holy Mass, and frequently the texts are barely even Christian (much less Catholic). When I began working for the Catholic Church, my Pastor—who referred to himself as “the most conservative priest in the city”—urged me to play You Are The Wind Beneath My Wings after Communion. He told me it was his favorite COMMUNION MEDITATION SONG. (I refused to play it.) Through no fault of their own, some clerics have no idea what constitutes liturgical music. I hardly need to belabor the point; most readers are all too familiar with the situation.

Simple Music Done Well • I personally can’t stand hearing music done poorly. I suspect I got this trait from my mother. That’s why I regularly promote sacred music within reach of the ‘average’ Catholic cantor, organist, or choir. Something I’ve praised over and over is the “shared melody technique” pioneered by the Brébeuf Hymnal.

Not So Fast! • I have emphasized that “marrying” hymn texts with hymn tunes must be approached with sensitivity. At the same time: You can please some of the people some of the time, but you can’t please all of the people all the time. Different cultures have different traditions and expectations. For example, in Germany, the melody for O SANCTISSIMA is reserved for Christmas Eve. Needless to say, in the United States, we sing O SANCTISSIMA (with a text to the blessed mother) throughout the liturgical year.

Pernicious Pairings:

Example A • Some pairings, in my humble opinion, are indefensible. Consider this example from the “Hymnal of Christian Unity” published in 1964 by Clifford A. Bennett and Paul C. Hume. The IMPRIMATUR (24 April 1964) came from the bishop of Toledo:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (A)

Example B • The following pairs a text by SAINT ROBERT SOUTHWELL—a brave Jesuit priest, brutally martyred by the Anglicans in 1595AD—with a melody that’s … well, you’ll see:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (B)

Example C • The third example comes from the SAINT PIUS XII HYMNAL, published in 1959 with accompaniments by Joseph Roff. I think you’ll understand why I consider this a “pernicious” pairing:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (C)

Example D • The fourth example comes from the “Saint Rose Hymnal,” with an IMPRIMATUR from 1 October 1938. It pairs a cheerful, sparkling, bright melody (“Cor dulce, Cor amábile”) with the hymn sung on Good Friday:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (D)

Example E • The following comes from the “Laudate Hymnal” published in 1942 by Father Green and Father Koch. They pair a traditional Marian tune with a Christmas text:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (E)

Example F • Finally, consider this example from “Saint Mark’s Hymnal for Use in the Roman Catholic Church in the United States” (1910) published in Peoria, Illinois:

*  PDF Download • PERNICIOUS PAIRING OF TEXT W/ MELODY (F)

Enough Is Enough • I could easily provide more examples, but hopefully you understand the point I’m trying to make. Some of the worst examples come from today’s legacy publishers, such as GIA PUBLICATIONS and OREGON CATHOLIC PRESS. Whoever edits those books seems to lack a basic understanding of linguistic register. For example, in this recent GIA hymn, the register is a total disaster. The GIA book mixes less formal language like “the Way we’re called” with more formal language like “the road you trod.” Perhaps they did that because they couldn’t come up with anything to rhyme with “GOD.” The rhymes are juvenile and predictable (e.g. “the Life, the Truth, the Way” rhymed with “for each new day”). The results are ghastly, and such hymns are almost never sung by anyone. Those familiar with the wonderful hymn Praise, My Soul, the King of Heaven—with a fabulous melody by John Goss (d. 1880)—will most likely be offended by that pairing.

Time Heals All Wounds • By the way, human beings can easily become accustomed to something—even if it’s incorrect. For example, many Protestants grew up singing a hymn called Abide with me with a text by Henry Francis Lyte (d. 1847). The melody is called “EVENTIDE.” The problem is, the very first word is wrong. The correct pronunciation is “a-BIDE” whereas the tune erroneously places the accent on the first syllable. Those who like this hymn will never admit the accentuation is flawed—they will go to their graves defending it. They’ve sung it so often that it no longer seems incorrect (to them). Another example of bad accentuation found in a popular hymn would be: “O comforter, to Thee we cry” in Father Caswall’s paraphrase of Véni Creátor Spíritus. The melody by Father Louis Lambillotte (d. 1855) places the accent as if it were “comfor-TER,” but the correct pronunciation is “COM-forter.” Yet another example comes from a gorgeous hymn called When I Survey the Wondrous Cross with text by Isaac Watts. Consider the accentuation of the word “sorrow” in its third verse. [However, that’s not as noticeable since it happens during an inner verse, rather than the first verse.]

One More Pernicious Pairing!
Jeff Ostrowski considers this to be a pernicious pairing:

*  PDF Download • “Christmas Carol”
—Published in 1925, it pairs “O Fílii Et Fíliæ” with a Christmas carol.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Clifford A Bennett, Common Hymn Melodies, Father Robert Southwell, GIA Worship Hymnal, Paul C Hume, Pernicious Hymn Pairings Last Updated: November 23, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • (4th Sunday of Lent)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for this coming Sunday, which is the 4th Sunday of Lent (15 March 2026). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. This feast has sublime propers. It is most often referred to as “Lætare Sunday” owing to its INTROIT. I encourage all the readers to visit the feasts website, where the Propria Missae may be downloaded completely free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • Communion (4th Snd. Lent)
    The COMMUNION ANTIPHON for this coming Sunday, which is the Fourth Sunday of Lent (Year A), is particularly beautiful. There’s something irresistible about this tone; it’s neither happy nor sad. As always, I encourage readers to visit the flourishing feasts website, where the complete Propria Missae may be downloaded free of charge.
    —Jeff Ostrowski
    Good Friday Flowers
    Good Friday has a series of prayers for various parties: the pope, catechumens, pagans, heretics, schismatics, and so forth. In the old liturgical books, there was no official ‘name’ for these prayers. (This wasn’t unusual as ‘headers’ and ‘titles’ for each section is a rather modern idea.) The Missal simply instructed the priest to go to the Epistle side and begin. In the SHERBORNE MISSAL, each prayer begins with a different—utterly spectacular—flower. This PDF file shows the first few prayers. Has anyone counted the ‘initial’ drop-cap flowers in the SHERBORNE MISSAL? Surely there are more than 1,000.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Dies Irae” • A Monstrous Translation
    It isn’t easy to determine what Alice King MacGilton hoped to accomplish with her very popular book—A Study of Latin Hymns (1918)—which continued to be reprinted in new editions for at least 34 years. This PDF file shows her attempt to translate the DIES IRAE “in the fewest words possible.” There’s a place for dynamic equivalency, but this is repugnant. In particular, look what she does to “Quærens me sedísti lassus.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski
    Grotesque Pairing • “Passion Chorale”
    One of our rarest releases was undoubtably this PDF scan of the complete Pope Pius XII Hymnal (1959) by Father Joseph Roff, a student of Healey Willan. One of the scarcest titles in existence, this book was provided to us by Mr. Peter Meggison. Back in 2018, we scanned each page and uploaded it to our website, making it freely available to everyone. Readers are probably sick of hearing me say this, but just because we upload something that doesn’t necessarily mean it’s wonderful or worthy of imitation. We upload many publications precisely because they are ‘grotesque’, interesting, or revealing. Whereas the Brébeuf Catholic Hymnal had an editorial board that was careful and sensitive vis-à-vis pairing texts with tunes, the Pope Pius XII Hymnal (1959) seems to have been rather reckless in this regard. Please take a look at what they did with the PASSION CHORALE and see whether you agree.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The idea that the Roman basilica is the ideal design for a Christian church building because it made it possible for the priest and the people to face one another is complete nonsense. That would have been the last thing that the early Christians had in mind.”

— Father Louis Bouyer

Recent Posts

  • “Breviary Editors Did It First!” • Omitting Verses?
  • Music List • (4th Sunday of Lent)
  • Consultor to the Vatican Council Enters the Fray • (Vis-à-vis Jeff’s Pipe Organ Assertion)
  • Palm Sunday • “Repertoire for Children’s Choir”
  • PDF Download • Communion (4th Snd. Lent)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.