• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Jean de Brebeuf Hymnal

Corpus Christi Watershed · February 9, 2022

“A New Era Of Church Music”

Also included are three (3) versions of the Stations of the Cross, by Fulton J. Sheen, Cardinal Ratzinger, and Alphonsus Liguori.

Jeff Ostrowski · November 11, 2021

11 November 2021 • “Iste Confessor” Hymn

The brief little SATB piece, O Pater Sancte (PDF), has been requested by many. The full title is O Pater Sancte, Mitis Atque Pie (“Father most holy, gracious and forgiving”). The melody occurs many times in the The Saint Jean de Brébeuf Hymnal—including on page 724 with a fabulous translation by Monsignor Knox. The tune […]

Jeff Ostrowski · October 26, 2021

“Breathtaking Beauty” • Hymn for Christ the King

John Newton—who wrote “Amazing Grace”—was a slave trader, but ended up being caught and made a slave himself!

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · June 19, 2021

Hymn Translations That Don’t Rhyme?

The Fulton J. Sheen Missal (1961) does something rather puzzling…

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · June 15, 2021

Hymn • “Christ is King” (Father Ivor Daniel) + Rehearsal Videos!

“Once there were lost islands, but most of them have been found…”

Jeff Ostrowski · May 26, 2021

What A Roman Catholic Hymnal Looks Like!

How exactly does the “Choral Supplement” look in real life?

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · May 6, 2021

Question & Answer Box • “Which Tune Is This?”

Including a live recording of a hymn about a donkey. (Not kidding!)

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · April 21, 2021

“The Fifteen Best Catholic Hymns” • Wait……

Church musicians: Is this what we’re doing wrong?

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · March 25, 2021

Never Released Before! • Unique Version of “O Sacred Head Surrounded” (SATB)

What is a Catholic Hymnal? How old are these hymns?

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · November 11, 2020

Should Hymn Lyrics Be Inordinately Archaic?

The question of “Thee, Thy, Thou, Thine” • Speaks about whether referring to the “original version” of a hymn text makes sense • Treatment of the beautiful hymn melody called “Lafitau” and a harmonization by Claude Goudimel (d. 1572) with the melody placed into the Tenor voice+

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · November 5, 2020

“Christ as Creator” • Remarkable Findings in Ancient Hymns !

Archbishop Sheen immediately replied: “Then I didn’t explain it correctly, because it should be a mystery” • Including Rex Sempiterne Caelitum, Jesu Nostra Redemptio, Vexilla Regis Prodeunt, Auctor Beate Saeculi, A Solis Ortus Cardine, Jesu Redemptor Omnium, Conditor Alme Siderum, Corde Natus Ex Parentis, Pange Lingua Gloriosi, Veni Creator Spiritus, and more!

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · September 26, 2020

Communication • Re: Modern Catholic Hymns

Are you familiar with “Thaxted”—a beautiful hymn tune?

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · September 15, 2020

More on the Mystery Book

Examples: Non Abluunt Lymphae Deum, Rebus Creatis Nil Egens, Salve Caput Cruentatum, Sancti Venite, Victis Sibi Cognomina, Hoste Dum Victo Triumphans, and Jam Desinant Suspiria.

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · September 4, 2020

(Installment #6) “Catholic Hymnals” • Jeff Ostrowski

How to avoid that sickening feeling when you realize nobody—and I mean nobody—in the congregation knows the hymn you picked!

Follow the Discussion on Facebook

Jeff Ostrowski · August 13, 2020

“Crown Him with Many Crowns” (Diademata) • Brébeuf Hymnal #752

Big news! They discovered why Franz Schubert’s “Unfinished Symphony” was never completed!

Follow the Discussion on Facebook

  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Interim pages omitted …
  • Page 5
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Now we are aware of the fact that during recent years some artists, gravely offending against Christian piety, have dared to bring into churches works devoid of any religious inspiration and completely at variance with the right rules of art.”

— Ven. Pope Pius XII (25 December 1955)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.