Exec. Director of ICEL weighs in on our series • “PDF comparison chart” included
Since only one word was changed, the other 99% of that psalm doesn’t belong to the shell corporations—so when will that money to be given back?
Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”
Since only one word was changed, the other 99% of that psalm doesn’t belong to the shell corporations—so when will that money to be given back?
The responsorial psalms used in American Masses are—broadly speaking—pirated from the hard work of others.
Many decisions, even those with monumental consequences, were made in secret.
The sale of indulgenced prayers is immoral. Someday they’ll have to make restitution for this.
For sixty years, Catholics have demanded to know what is gained by the ceaseless tinkering with liturgical translations.
There’s been considerable online discussion about this. Our readers have a right to know what’s at issue.
The NAB tried to use “overly casual” language—and the results are often an abomination.
Including a special comparison chart which shows the NAB translation vs. the “Abbey Psalms and Canticles” translation.
“Work hasn’t even begun on the next Lectionary, and there’s nothing definite about 2028 as a date.” — Father Andrew V. Menke, director of the USCCB liturgical committee
Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.