• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Woodward Hymnal” (1913) … Outrageously Rare!

Jeff Ostrowski · March 2, 2016

717 Songs of Syon Hymnal ESTERDAY I began a 5-part series hoping to convince readers to give $5.00 per month. You can access PART 1 by scrolling to the bottom; today is PART 2. At Watershed, we love to scan & upload rare hymnals. As usual, the following hymnal has never been available online—until today!

    * *  PDF Download • “WOODWARD HYMNAL” (613 pages)

There is confusion about this hymnal’s name. The official version is: “Songs of Syon: A Collection of Psalms, Hymns, and Spiritual Canticles.” But Theodore Marier also published a hymnal called “Psalms, Hymns, and Spiritual Canticles.” To avoid confusion, some refer to this book simply as the WOODWARD HYMNAL.

GEORGE RATCLIFFE WOODWARD (d. 1934) was an Anglican priest who (I’m told) was a disciple of J. M. Neale. However, the vast majority of hymns in this book are English translations of Roman Catholic texts—from Latin, Greek, and other languages. Some are metrical, others are plainsong. Many are quite interesting. For example, consider how the 2nd verse of the AVE MARIS STELLA is rendered into English, wonderfully conveying the meaning of the original Latin:

715 Woodward


Fr. Matthew Britt (1872-1955)—a Roman Catholic benedictine priest—says this about Woodward:

WOODWARD, REV. GEORGE RATCLIFF, M.A. (b. 1848), was educated at Harrow, and at Gonville and Caius College, Cambridge. He is the editor of the excellent hymnal, Songs of Syon, to which he contributed many translations from the Latin, Greek, and German. His translations from the Latin do not include any of the Breviary hymns. He is also the author of the widely known Cowley Carol Book.

Fr. Britt was quite impressed with an original translation Woodward made for the AVE MARIS STELLA. Incidentally, here’s what Fr. Britt says about the translators contained in his monumental work on hymns:

RELIGIOUS AFFILIATIONS OF TRANSLATORS :

It is interesting to record here the religious affiliations of the translators whose hymns find a place in this volume. It will be observed from the biographies given above that among the Catholic translators fully one-half are converts. Among those classed as Anglicans the writer believes that all are of the High Church party.

CATHOLICS : Aylward, Bagshawe, Bute, Campbell, Caswall, Donahoe, Dryden, Faber, Garesche, Hall, Henry, Hunter-Blair, Husenbeth, Leeson, McDougall, MacCarthy, Newman, Oakeley, O’Hagan, Oxenham, Paul, Potter, Wallace, Walworth, and Wingfield. The translations in the Primers are all by Catholics.

ANGLICANS: Ball, Blacker, Blew, Chadwick, Chambers, Copeland, Courthope, Dearmer, Ellerton, Hort, Housman, Irons, Julian, Lacey, Littledale, Neale, Palmer, Riley, and Woodward. [The religious affiliation of Doran is not definitely known to the writer; he was probably an Anglican. Scott was nominally a Presbyterian with a leaning toward the Episcopal Church.]

This article is part of a series:

PART 1 • Simple SATB Kyrie by Guerrero

PART 2 • 1913 Woodward Hymnal … Outrageously Rare!

PART 3 • Rehearsal videos for Lenten Hymn

PART 4 • New Westminster Hymnal … For the first time ever!

PART 5 • Rehearsal Videos for Forty-Three (43) Pieces

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF • “Music List” (4th Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 21 December 2025, which is the 4th Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is the famous “Roráte Coeli” and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • Our Lady of Guadalupe (12 Dec.)
    The Responsorial Psalm may be downloaded as a PDF file (organist & vocalist) for 12 December, which is the Feast of Our Lady of Guadalupe. When it comes to the formulary for this Mass, it’s astounding how infrequently it’s included in official books. Prior to Vatican II, one had to search through “supplemental material” printed in the back of hand-missals and graduals. But since 1970, the feast is virtually nonexistent. According to the UNIVERSAL KALENDAR, 12 December is the “Feast of Saint Jane Frances De Chantal, Religious” (Die 12 decembris: S. Ioannæ Franciscæ de Chantal, religiosæ). Why should that feast overpower Our Lady of Guadalupe? In the United States, OLG is celebrated—and I’d assume in Mexico, Central America, South America, and Canada—but, as I said, the Propria Missae are virtually impossible to locate. I possess only three books which mention this feast.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
    Many organists are forced to simultaneously serve as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult. I invite you to download this simplified organ accompaniment (PDF) which in the Father Brébeuf Hymnal is hymn #661: “Come, Thou Long-Expected Jesus” (for ADVENT). I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 2,900 times in a matter of hours—so there appears to be interest.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski
    Pope Leo XIV on Sacred Music
    On 5 December 2025, Pope Leo XIV made this declaration with regard to liturgical music.
    —Corpus Christi Watershed
    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

In 1951 (and again in 1952 and 1955) the Sacred Congregation of Rites gave permission to the bishops of the whole world to celebrate the “Vigil of the Lord’s Resurrection” as much as possible in conformity with the ancient ceremonial: the most noticeable change was to transfer the ceremonies to the late evening of Holy Saturday. During the experimental period the text of the Missal remains unchanged, and a special “Ordo Sancti Sabbati” has been published.

— Charles Richard Anthony Cunliffe (1955)

Recent Posts

  • PDF • “Music List” (4th Sunday of Advent)
  • PDF Download • “Santo Santo Santo”
  • Crucial Tips • “Teaching Children How to Sing”
  • Soloists in Gregorian Chant?
  • PDF • Our Lady of Guadalupe (12 Dec.)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.