• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Erunt Signa In Sole” (Advent)

Andrea Leal · November 21, 2019

80768 sperabo NE OF THE challenges of a small choir is having enough singers to pull off any kind of polyphony. Last year I came across a series of Advent motets by Deigo de las Muelas (1698-1743). He was a Spanish composer who served as the “maestro de capilla” for the cathedrals of Astorga and Santiago de Compostela. The original voicing for the 1st Sunday in Advent (“Erunt Signa in Sole”) is for SATB. However, last year this was not something we could have managed. Therefore, I studied the music (briefly, because I do everything with multiple children hanging from each of my limbs) and arranged it for SAT. If you have enough voices for SATB, the original can be found on cpdl.

I recorded each of the parts for my choir last year. Perhaps these tracks will be useful to some of you with smaller volunteer choirs this Advent:

* *  PDF Download • Erunt Signa Sole for Three Voices


Our YouTube channel has rehearsal videos for each individual voice. You can see where the text comes from by downloading the 1st Sunday of Advent and looking at the Gospel:

(Luke 21:25)

Et erunt signa in sole, et luna, et stellis,
et in terris pressura gentium
præ confusione sonitus maris, et fluctuum…

The sun and the moon and the stars will give portents,
and on earth the nations will be in distress,
bewildered by the roaring of the sea and of its waves…

Remember that 99% of the people attending Mass on Sunday have no idea what it “ought” to sound like. Music scholars might need their smelling salts and a fainting couch when they hear about this guerrilla tactic, but if you have to reduce an SATB piece to just SA, ST or SB, then do it. This will help you get started in singing some polyphony until your choir’s abilities progress. You can still pull off something pleasing to the Lord that is worlds better than a typical jingly jangly modern hymn. It is true that some pieces of music cannot be reduced because they simply lose too much beauty in the harmonic progression of the chords. This is a judgement call you will have to make.

If you just aren’t sure it will work, use your phone to record your choir singing the reduced version of whatever amazing polyphonic piece you want to try. Then let a friend, co-worker, family member, or Sharon from the soccer carpool take a listen. If they hear it and make a face like they just bit into a lemon, then fine—maybe it won’t work. But if they find it pleasant to listen to, then press on. Gloria in excelsis Deo!

Background For This Article

Anyone who has built a choir from the ground up knows that there are some things that simply cannot be circumvented no matter how badly you want to. For example, singing the full propers when your volunteer choir is just starting out is virtually impossible. So you rely on psalm tone propers and try to learn one or two full chants a month. You build from there, and every year you add to the repertoire until one day you find that your choir is not only capable of singing all of the propers for the year in full, they can even sight sing Gregorian chant. But this does not happen overnight. The process can take years. It is not for the faint of heart or the impatient soul! There are a myriad of obstacles along the way, not the least of which is sometimes…you. As music directors we are limited by our imperfections and our own gaps in knowledge. Sometimes, we are learning right alongside choir members—and that’s ok. Maybe you got thrown into the position by default because there was no one else who was remotely capable of leading a choir. I know there are a lot of music directors reading this right now who have minimal formal musical training, if any. Maybe “music director” is even too lofty a title for what you do (this is definitely true of me). You are out there, trying your best to build up something beautiful and sacred that will befit the Holy Sacrifice of the Mass. You might be in it virtually alone, but you desperately want to help draw souls to Christ. And it’s hard. I know because I am right there with you.

We have seen many articles on this website of incredible scholarly insight. We have heard from the absolute best professionals in sacred music. We have benefited tremendously and soaked up every bit of knowledge offered. And now…you get to go slumming with me! Over the next few months, I will humbly offer some of the “guerrilla tactics” in sacred music that I have learned along the way. This is for all you church musicians who just got thrown into the pool even though you didn’t know how to swim. Sometimes, we are going to make the rules up as we go along. But this is always in order to glorify God as deeply as we know how. We are going to pull ourselves up by the bootstraps and make it happen!

Andrea Leal
Choirmaster, Latin Mass Parish in Las Vegas
(Parish Website)
(Latin Mass Facebook Page—Las Vegas)


We hope you enjoyed this guest article by Andrea Leal.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Last Updated: January 12, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Andrea Leal

Andrea Leal is a wife and homeschooling mother of 6 children. She serves as choir director for the Traditional Latin Mass in Las Vegas.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text by Oratorian priest, Father Edward Caswall (d. 1878) is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Is it not true that prohibiting or suspecting the extraordinary form can only be inspired by the demon who desires our suffocation and spiritual death?”

— The Vatican’s chief liturgist from 2014-2021, Interview with Edw. Pentin (23-Sep-2019)

Recent Posts

  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.