• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Veronica Brandt • Article Archive

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. As editor, she has produced fine publications (as well as valuable reprints) dealing with Gregorian chant, hymnody, Latin, and other subjects. These publications are distinguished on account of their tastefulness. She lives in the Blue Mountains near Sydney, Australia, with her husband Peter and six children.—Read full biography (with photographs).

Veronica Brandt · June 20, 2015

Wrapped in the Liber Usualis

A scarf adorned with pages from the Liber Usualis. Why not?

Follow the Discussion on Facebook

Veronica Brandt · June 6, 2015

A hymnal in e-book format

100 pieces of Gregorian chant to carry around in your pocket, with English translations.

Veronica Brandt · June 1, 2015

Easy 3 part motet for the Sacred Heart of Jesus

A short 20th century motet by Fr Tom Luby, MSC with practice audio recordings.

Veronica Brandt · May 30, 2015

The Key for Singing an OF Mass for the EF Musician

It’s almost 5 years since the new translation came out, but some EF musicians still haven’t caught up. Here are some pointers for the musician who has been hiding under a musical rock for a decade.

Veronica Brandt · May 23, 2015

A little bit of fun

Heads and shoulders, knees and toes, in Latin with square note notation, to the tune well known in Australia.

Veronica Brandt · May 16, 2015

Memento Rerum Conditor

The hymn most frequently appearing in the Little Office of the Blessed Virgin Mary has finally made it to youtube!

Veronica Brandt · May 9, 2015

The difference between Anything and Everything.

Where free choice can lead to chaos or paralysis.

Veronica Brandt · May 2, 2015

Taking the easy way out, relatively speaking

Starting a collection of easier propers for the Extraordinary Form. A pair of Alleluias and two Offertory antiphons to start the ball rolling.

Veronica Brandt · April 25, 2015

Lest we forget

Encouraging solemnity in a public space in Australia is no mean feat, but there are well known traditions which give the framework which elevates the simple, heartfelt speeches into a moving tribute to our fallen service men and women.

Veronica Brandt · April 18, 2015

“Proper Of The Mass” (Ignatius Press) • Part 3 of 7

We have the treasury of sacred music to steer us. We have computers to help adapt scores to suit our choirs. And now we have an excellent resource which provides ready made adaptations of the Propers.

Veronica Brandt · April 11, 2015

How did your Holy Week go?

Singing for the Sacred Triduum and Easter ceremonies is an awesome privilege. Coming out the other side can be very sweet indeed, even when things didn’t always go quite as planned.

Veronica Brandt · March 28, 2015

Scales and counterpoint

Two part choir exercises – one for every day of the year plus a few dozen to spare.

Veronica Brandt · March 14, 2015

Gems in Latin and English

Five books providing our treasured Latin hymns with English translations to help you sing with understanding.

Veronica Brandt · March 7, 2015

A Homely Slant on Bertalot’s Sight-Singing

Is sight-singing only for elite choirs? Do you need fancy resources?

Veronica Brandt · February 28, 2015

Solfege? There’s an app for that.

“Excuse me, I have to go work on my green belt.”

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 7
  • Page 8
  • Page 9
  • Page 10
  • Page 11
  • Interim pages omitted …
  • Page 15
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“From six in the evening, his martyrdom had continued through the ghastly night until nine o’clock in the morning. After fifteen hours of torture rarely if ever surpassed in the bloody annals of the Iroquois, the soul of Gabriel Lalemant was freed from its charred and mutilated prison and summoned to join his comrade Jean de Brébeuf in the radiant splendor of God. March 17th, 1649, was the date; for Brébeuf it had been the sixteenth.”

— ‘Fr. John A. O’Brien, speaking of St. Gabriel Lalemant’

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.