• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Most “Congregational” Hymn • (In My Experience)

Jeff Ostrowski · March 10, 2026

Y WIFE and I raised our children for ten years in Los Angeles, where I served as choirmaster and organist for an enormously large Roman Catholic parish. I say “enormously large” owing to the massive number of people who attended Mass each Sunday. (We had five Sunday Masses plus Solemn VESPERS each Sunday afternoon without fail.) Without question, the hymn our parishioners sung with more ‘gusto’ than any other was SANCTI VENITE, the Church’s oldest Latin Eucharistic hymn.

Sung With Gusto • The congregation loved it so much, they didn’t sing it: they roared it. The Brébeuf Catholic Hymnal contains numerous versions in both Latin and English. I initially introduced it using English, but the members of the congregation enjoyed singing it in Latin even more:

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

Key Ingredient • When asked to identify the ‘key ingredient’ for a good parish music program, I always ardently recommend the Brébeuf Hymnal. Its tunes are stellar, its texts are powerful, its voice-leading is impeccable, and its ‘ethos’ is Catholic through and through. Recently, a mother of eleven children wrote to me regarding the Brébeuf Hymnal (which is what we have in our pews):

“I think the Brébeuf hymnal should
be in every parish because it is an
absolute treasure of Catholic artistry,
theology, and history. It both unites
us with centuries of Catholic tradition
and bridges that tradition to the present
by making the songs accessible and easy
to learn. Every week I feel like l’ve
been shown a new treasure, a song from
our rich Catholic heritage that I may
have never heard, but instantly love.
The theology of the songs is
inspirational and instructional.
Compared to the Protestant-inspired
hymn books I’ve experienced in the
past at multiple parishes, I feel
like this would go a long way in
helping categorize and form
parishioners in the true depth of
Catholic theology and spirituality.”

There’s no way I could run our parochial choral program without it.

Pius XII Hymnal • For the record, the following image shows how this same melody was used by the POPE PIUS XII HYMNAL (1959). That book was created by Rev’d Joseph Roff (d. 1993), a student of Healey Willan. Father Roff (a Catholic priest) was quite well known in his day as a composer opera, orchestral music, and Mass Propers—although I admit that I’ve yet to find anyone who’s actually seen a copy of Roff’s Propria Missae in real life:

I was heavily involved with the musical choices in the Brébeuf Hymnal—so I’m biased—but I feel our pairing is much nicer than Father Roff’s.

Negative Statements Can Help • I’ve contributed to numerous hymnals over the years. For instance, the Saint Michael Hymnal editorial team in Indiana solicited a whole slew of harmonizations from me. However, I’ve argued that the Brébeuf Hymnal has no close competitor. In other words, it’s not even a close call. But why specifically do I say that? Perhaps the best way to explain is by making a series of negative statements:

(a) Do not select a hymnal which is ‘reductive’. In other words, some hymnals begin with a Protestant book, remove all the heretical songs, and then give their customers whatever is left over. The Brébeuf approach was completely different. It began with the core treasury of Roman Catholic hymnody.
(b) Do not select a hymnal which has poor tessitura for the SATB lines. The editors of far too many hymnals are content to include bass notes greatly exceeding the range of a normal human being. This is unforgivable, because that’s often the precise moment when the sopranos go really high, requiring the support of a deep, strong, fundamental pitch.
(c) Do not select a hymnal which has overly-predictable, stale, boilerplate rhymes. The rhymes should come from the pen of a skilled poet. Moreover, if you want your congregation to sing, the language (“register”) should be somewhat lofty, elevated, or mellifluous.
(d) Do not select a hymnal with an excessive amount of ‘horse and buggy’ language which (even at the time it was written) was doggerel. This isn’t to say that archaic language is forbidden—if it be truly poetic. There are certainly texts in the Brébeuf Hymnal which employ somewhat archaic language, but there’s no doggerel. If you want to understand what I’m getting at, pick up the 1906 SAINT BASIL HYMNAL and carefully examine its poetry.
(e) Do not select a hymnal which, by means of certain ‘gimmicks’ (such as arranging the titles in alphabetical order) disguises the paucity of excellent hymns for certain seasons. This video explains better than I ever could why no serious editor would arrange hymns in that way.

Hopefully these thoughts of mine provided some food for thought.

If any of this doesn’t sit right with you, my inbox is waiting.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Most Ancient Eucharistic Hymn, Oldest Latin Eucharistic Hymn, Sancti Venite Eucharistic Last Updated: March 10, 2026

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • “For Pentecost Sunday”
    Yesterday morning, I recorded myself singing the ENTRANCE CHANT for Pentecost Sunday while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. Click here to see how that came out. At the end of the antiphon, there’s a triple Allelúja and I just love the chord at the end of the 2nd iteration. The organ accompaniment—along with the musical score for singers—can be downloaded free of charge at the flourishing feasts website. For the record, the antiphon on Pentecost Sunday doesn’t come from a psalm; it comes from the book of Wisdom.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Organ Accompaniment”
    Over the past few years, I’ve been harmonizing all the vernacular plainsong Introit settings by the CHAUMONOT COMPOSERS GROUP. This coming Sunday—10 May 2026—is the 6th Sunday of Easter (Year A). The following declaration will probably smack of “blowing my own horn.” However, I’d rank this accompaniment as my best yet. In this rehearsal video, I attempt to sing it while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. The musical score [for singers] as well as my organ accompaniment can be downloaded free of charge from the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 4 May 2026
    A few days ago, the CORPUS CHRISTI WATERSHED Facebook page posted this Gregorian Chant quiz regarding a rubric for the SEQUENCE for the feast of Corpus Christi: “Lauda Sion Salvatórem.” There is no audience more intelligent than ours—yet surprisingly nobody has been able to guess the rubric. Drop me an email with the right answer, and I’ll affirm your brilliance to everyone I encounter!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Thee” + “Thou” + “Thine”
    Few musicians realize that various English translations of Sacred Scripture were granted formal approval by the USCCB and the Vatican for liturgical use in the United States of America. But don’t take my word for it! Here are four documents proving this, which you can examine with your own eyes. Some believe the words “Thine” and “Thou” and “Thee” were forbidden after Vatican II—but that’s incorrect. For example, they’re found in the English translation of the ‘Our Father’ at Mass. Moreover, the Revised Standard Version (Catholic Edition) mentioned in those four documents employs “Thine” and “Thou” and “Thee.” It was published with a FOREWORD by Westminster’s Roman Catholic Archbishop (John Cardinal Heenan).
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of May (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Version • “Canon in D” (Pachelbel)
    I published an article on 11 November 2023 called Wedding March For The Lazy Organist, which rather offhandedly made reference to a simplified version I created in 2007 for Pachelbel’s Canon. I often use it as a PROCESSIONAL for weddings and quinceañeras. Many organists say they “hate” Pachelbel’s Canon. But I love it. I think it’s bright and beautiful. I created that ‘simplified version’ for musicians coming to grips with playing the pipe organ. It can be downloaded as a free PDF if you visit Andrea Leal’s article dated 15 August 2022: Manuals Only: Organ Interludes Based on Plainsong. Specifically, it is page 84 in that collection—generously offered as a free PDF download. Johann Pachelbel (d. 1706) was a renowned German organist, violinist, teacher, and composer of over 500 works. A friend of Bach’s family, he taught Johann Christoph Bach (Sebastian Bach’s eldest brother) and lived in his house. Those who read Pachelbel’s biography will notice his connection to two German cities adopted as famous hymn tune names: EISENACH and ERFURT.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Many declare that Vatican Council II brought about a true springtime in the Church. Nevertheless, a growing number of Church leaders see this “springtime” as a rejection, a renunciation of her centuries-old heritage, or even as a radical questioning of her past and Tradition. Political Europe is rebuked for abandoning or denying its Christian roots; but the first to have abandoned her Christian roots and past is indisputably the post-conciliar Catholic Church.

— ‘Pope Francis’ Chief Liturgist (31 March 2017)’

Recent Posts

  • “Unfair Characterization” • (But Good Question)
  • “Thee” + “Thou” + “Thine”
  • PDF Download • “For Pentecost Sunday”
  • “Reminder” — Month of May (2026)
  • “Englished” Gregorian Chant • 5 Considerations

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.