• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Jesus said to them: “I have come into this world so that a sentence may fall upon it, that those who are blind should see, and those who see should become blind. If you were blind, you would not be guilty. It is because you protest, ‘We can see clearly,’ that you cannot be rid of your guilt.”

  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
  • Donate
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Kyriale Accompaniment Book” by Dr. Peter Wagner (138 pages)

Jeff Ostrowski · December 10, 2022

S A YOUNG CONDUCTOR, I took delight in plainsong variants. My motto was: “The more atypical and unexpected, the better!” Our readers undoubtedly realize that different countries—and different monasteries!—had their own style, their own dialect, their own voice. In those days, we sang Spanish variants, Sarum variants, German variants, and even Dutch variants … but eventually I came to realize that (broadly speaking) it’s better to stick with the Editio Vaticana. Furthermore, as the years went on, the modifications by Dom Mocquereau became more and more vexatious. In almost every piece of plainsong, Dom Mocquereau ignores mandatory elongations, while adding elongations where they were not intended. A perfect illustration is ALLELUIA: Éripe me (from the 9th Sunday after Pentecost), in which Dom Mocquereau sabotages—by means of his modifications—the modality, the rhythm, and even the typography. People would ask: “Why don’t we sing the edition as it was meant to be sung?” I had no good answer to that question.

Nightmarish Accompaniments • I have often described Dr. Peter Wagner’s harmonizations as (perhaps) the most ghastly Gregorian accompaniments ever written. Then how come I’m so excited to share with you these rare accompaniments? It’s because we can gain insight with regard to the rhythm of the official edition. We gain this insight by examining editions created by those who sang the Editio Vaticana according to the official rhythm (i.e. how it was intended to be sung). I’m talking about people like: Flor Peeters; Monsignor Nekes; August and Carl Wiltberger; Max Springer of Beuron; Dr. Karl Gustav Fellerer; Dom Ermin Vitry; Monsignor Overath; Abbat Urbanus Bomm; Monsignor Francis Schmitt; Professor Joseph Gogniat; Father Karl Weinmann; Father Franz Xaver Mathias; and so forth.

*  PDF Download • ORGAN ACCOMPANIMENT BOOK (138 pages)
—Ordinarium missae, juxta editionem Vaticanam • Composed by Dr. Peter Wagner (d. 1931).

Polemical Preface • The PREFACE to Dr. Peter Wagner’s accompaniment book had never been translated into English … until today! Professor Charles Weaver was the one who solved that problem—as you’ll see when you download the book—and it does not disappoint! Here’s a salient excerpt:

“Well known is the glory that the Most Reverend Dom J. Pothier has given to the world with the traditional melody and the equally traditional way of performing it. Everyone who practices liturgical chant has accepted his principles and follows them. But the Most Reverend Abbot of St. Wandrille had some disciples who did not understand that the greatest merit of their master is precisely that he did not have a system. They believed they could add some new things to his teaching; sadly, while some of these are useful, others are manifestly dangerous and arbitrary.”

Who Is Wagner? • Father Michael Hermesdorff (d. 1885) was a German cathedral organist, choirmaster, and composer who published several important editions of Gregorian chant (which are available at the Lalande Library). He founded at Trier a society for the research of ancient chant manuscripts. His successor at that society was Peter Bohn (d. 1925). On 10 October 1893, Mr. Bohn wrote a letter to Dom Mocquereau in which he described Peter Wagner in these words: “A private lecturer at the University of Freiburg in Switzerland, a former student of Hermesdorff and myself, who, after graduating from our high school, continued his musical studies in Strasbourg under Professor Jacobsthal—also for a few years in Berlin—and for some time has been [teaching] in Freiburg.” Mr. Marcus Dahm kindly sent me a message (dated 13 May 1886) written by Dr. Peter Wagner to Margaretha Josephine Gracher (d. 1917), the niece of Father Hermesdorff. Peter Wagner said: “So I owe your family everything that I can call my own in musical matters. I here speak not only knowledge, but also books, and so forth. Your blessed uncle—who always preferred me to his other students—laid the foundation for my musical education.” Speaking to her of Haberl’s edition of the MEDICAEA, Wagner exclaimed: “…oh that Father Hermesdorff would still have the good fortune to watch the funeral procession of the Regensburg chant!” To learn know more about Dr. Peter Wagner (“membre de la commission Vaticane de chant grègorien”), click here.

Deliciously Dazzling Discovery • It turns out the organization that published these (admittedly dreadful) organ accompaniments by Dr. Peter Wagner published a journal on sacred music. It is quite interesting—for those who read French—and you can conveniently access and download all the installments at this link:

*  TOME • “Procure générale de musique religieuse”

Unless I’m mistaken, a few earlier copies of that same journal can also be obtained by searching GALLICA for: “Revue musicale Sainte-Cécile.”

Kyriale Timeline • Father Angelo De Santi wrote on 6 September 1905: “We were invited to a meeting on Friday, August 18, at 3:00PM. Dom Pothier said that the Kyriale was ready and that he had sent the approval for printing from Strasbourg. […] Wagner suggested that a declaration should be made to the Congress [of Strasbourg] in the name of the Commission that the Kyriale was ready, and that it contained the results of the latest work of Solesmes.” On 21 September 1905, Father De Santi wrote a letter to Dom Mocquereau which said: “The Kyriale is now printed.” Indeed, on 14 August 1905, the Congregation of Sacred Rites promulgated the Editio Vaticana as the typical edition and stipulated that “nothing should be added to it, deleted, or changed” (Nihil prorsus addito, dempto vel mutato adamussim sint conformandae etiamsi agatur de excerptis ex libris iisdem). Furthermore, the Congregation of Sacred Rites declared that it was the wish of Pope Pius X that all other editions of Gregorian chant already approved (even for religious orders) should be removed from the Churches little by little—gradually, but as soon as possible—in such a way that “use is made only of the liturgical books of Gregorian chant composed according to the preceding rules and in complete conformity with this typical edition.”

Grab A Copy? • Scholars in those days had (virtually) none of our modern conveniences. Electric lights had been invented by the year 1905, but even as late as 1925 only about half of American homes had them! Even though the Kyriale was sent to the printer’s (in Rome) in August of 1905, how could someone in Germany or England obtain a copy? The books were very heavy. There were no airplanes, and automobiles would not become common for another fifteen years. One could take a boat, but doing so in those days was no ‘picnic.’

Mistakes Crept In • In light of what I just told you (pardon the pun), we should not be surprised that minor errors sometimes crept in. For instance, consider the “Kyrie” from Mass V. Clearly, there should not be an “MMV” (melismatic mora vocis) at the pink line, whereas there should be one at the yellow line and at the green line:

We see that—for reasons unknown to me—Dr. Peter Wagner gets the green line right, but goofs on the other two:

Joseph Gogniat, a disciple of Dr. Peter Wagner (who studied with him at the Gregorian Academy in Fribourg, Switzerland) has no difficulties correctly marking the MMVs:

Dr. Wagner’s “disease” must have been contagious, because we see that Max Springer of Beuron falls into the same errors:

Monsignor Nekes of Aachen does not make any mistakes:

The 1917 Schwann edition in modern notation does something very odd at the pink line, as you can see (below). It’s like they’re trying to hedge their bets:

What’s even more disturbing is to see that the 1917 Schwann edition doesn’t quite adhere to the 1906 edition:

Mæstro Flor Peeters, as we would expect, is spot on. He doesn’t make any mistakes:

I was shocked to see Father Mathias—who’s usually impeccable—making inexplicable errors:

The Cause? • Why is there such confusion in this particular piece? Is it because the notes before the green line are identical to the notes before the pink line, so editors are tempted to create a type of symmetry? Perhaps. The culprit is not the 1883 “Liber Gradualis” (which served as the basis for the Editio Vaticana) as you can see:

I suspect the culprit was this:

Needless to say, that edition is identical to this:

Conflict Of Interest? • Am I the only one astounded to find Dr. Peter Wagner publishing two versions of the KYRIALE at the same time he was supposed to be working on the creation of the Editio Vaticana version?

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured, PDF Download Tagged With: Dr Peter Wagner Gregorian, Editio Vaticana Timeline, Gregorian Accompaniment, Gregorian Rhythm Wars, Kyriale Organ Accompaniments, Procure generale de musique religieuse, Timeline of the Official Edition Last Updated: January 5, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 5th Sunday of Easter (18 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The Communion Antiphon was ‘restored’ the 1970 Missale Romanum (a.k.a. MISSALE RECENS) from an obscure martyr’s feast. Our choir is on break this Sunday, so the selections are relatively simple in nature.
    —Jeff Ostrowski
    Communion Chant (5th Sunday of Easter)
    This coming Sunday—18 May 2025—is the 5th Sunday of Easter, Year C (MISSALE RECENS). The COMMUNION ANTIPHON “Ego Sum Vitis Vera” assigned by the Church is rather interesting, because it comes from a rare martyr’s feast: viz. Saint Vitalis of Milan. It was never part of the EDITIO VATICANA, which is the still the Church’s official edition. As a result, the musical notation had to be printed in the Ordo Cantus Missae, which appeared in 1970.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 4th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 4th Sunday of Easter (11 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. I don’t know a more gorgeous ENTRANCE CHANT than the one given there: Misericórdia Dómini Plena Est Terra.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

“Since the English is not meant to be sung—but only to tell people who do not understand Latin what the hymn text means—a simple paraphrase in prose is sufficient. The versions are not always very literal. (Literal translations from Latin hymns would often look odd in English.) I have tried to give in a readable, generally rhythmic form the real meaning of the text.”

— Father Adrian Fortescue (d. 1923)

Recent Posts

  • A Gentleman (Whom I Don’t Know) Approached Me After Mass Yesterday And Said…
  • “For me, Gregorian chant at the Mass was much more consonant with what the Mass truly is…” —Bp. Earl Fernandes
  • “Lindisfarne Gospels” • Created circa 705 A.D.
  • “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
  • Communion Chant (5th Sunday of Easter)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.