• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Salve Regina” [Simplex] • An Elegant English Translation (2022)

Jeff Ostrowski · December 7, 2022

EFORE I SHARE something special, I would like to remind you of a few things. In October of 2022, I posted this article, which contains four (4) different versions of the Simple Salve Regina in English. There you can find discussion about the “theory”—as Father Valentine Young would say—about setting plainsong to English (and some common pitfalls). In June of 2020, I uploaded 21 organ accompaniments for the Simple Salve Regina. That’s a URL link worth bookmarking, because you can freely download harmonizations by Father Carlo Rossini, Auguste Le Guennant, Joseph Renner, Nicola A. Montani, Dom Jean Hébert Desrocquettes, Patrick Russill, Dom Gregory Murray, Dr. Theodore Marier, Achille P. Bragers, Giulio Bas, Henri Potiron, Dr. Eugène Lapierre, Malton Boyce, and others. In August of 2022, I uploaded 32 versions of the Simple Salve Regina, and explored “Trochee Trouble” in depth.

New English Translation • I was sent a very fine English translation of the Simple Salve Regina by a member of the Priestly Fraternity of Saint Peter. The incomparable Andrew Hinkley kindly set it to Gregorian Chant notation. You can download it free of charge:

*  PDF Download • SALVE REGINA (Simplex)
—2022 Translation by a priest of the Fraternity of Saint Peter.

Emotional Approach • We’ve spoken at length about Gregorian rhythm from a theoretical perspective. Now, let’s consider it from an ‘emotional’ perspective. Suppose you are Abbat Pothier. You spent your entire life restoring Cantus Gregorianus against incredible odds. You single handedly overturned the 30-year PPP (“Pustet Papal Privilege”). You single handedly spent years copying plainsong manuscripts, allowing you to restore the true (non-corrupted) rhythm, the full (non-truncated) melodies, and the true (modal) tonality. You single handedly invented an authentic (box notation) Gregorian font, which would last more than 120 years. You single handedly produced the Processionale, Liber Responsorialis, Liber Antiphonarius, Liber Gradualis, Toni Communes, and Ordinarium Missae. Your scores are clean and beautiful, such as this one:

Now imagine what it must have felt like to see your former student come along and place all kinds of (technically illicit) markings all over your scores:

I’m not at all certain I would be thrilled about people doing that!

Father Angelo De Santi • One of Dom Mocquereau’s biggest supporters was a Jesuit priest named Father De Santi. (You can read about him here.) According to Dom Pierre Combe, on 20 December 1903 Father De Santi “begged Dom Delatte (supplichiamo vivamente) to enjoin Dom Mocquereau to produce books in a larger format, like the format of the 1883 LIBER GRADUALIS, and without rhythmic markings…” In a letter (31 December 1903) addressed to Dom Mocquereau himself, Father de Santi repeated his pressing demand: “We implore the Fathers of Solesmes, and I have already written about this matter to the Abbot, to get to work immediately on typical editions of Gregorian chant, in the manner of the LIBER GRADUALIS, without dots and without rhythmic indications.” On 29 June 1904, the Vatican Commission on Gregorian Chant would decide that: “The Vatican Edition will not feature the rhythmic indications of the latest Benedictine editions, but will limit itself to the method already in use in the initial editions of Dom Pothier, retaining only those signs related to the groupings of notes and of members of phrases.”

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: French Vs German Trochee, Gregorian Rhythm Wars, plainchant notation, salve regina, Salve Regina Organ Accompaniment Last Updated: December 7, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
    Many organists are forced to simultaneously serve as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult. I invite you to download this simplified organ accompaniment (PDF) which in the Father Brébeuf Hymnal is hymn #661: “Come, Thou Long-Expected Jesus” (for ADVENT). I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 2,900 times in a matter of hours—so there appears to be interest.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Immaculate Concep.)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 8 December 2025, the feast of OUR LADY’S IMMACULATE CONCEPTION. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. In Latin, the title of this feast is: In Conceptione Immaculata Beatae Mariae Virginis. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of December (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Leo XIV on Sacred Music
    On 5 December 2025, Pope Leo XIV made this declaration with regard to liturgical music.
    —Corpus Christi Watershed
    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Gregorian chant is the sacred chant, proper and principal of the Roman Church. Therefore, not only can it be used in all liturgical actions, but unless there are mitigating circumstances, it is preferable to use it instead of other kinds of sacred music.”

— “De musica sacra et sacra liturgia” (3 September 1958)

Recent Posts

  • “Alma Redemptóris Mater” • Everything There Is To Know About This Marian Antiphon
  • Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
  • Pope Leo XIV on Sacred Music
  • (5 Dec. 2025) • Pope Leo XIV Speaks on Liturgical Music
  • PDF • “Music List” (Immaculate Concep.)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.