• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Bugnini: the word Alleluia is a “meaningless sound”

Jeff Ostrowski · October 7, 2013

353 Last Supper HEN historian Hubert Jedin critically examined the effects of the vernacular liturgy in a 1969 article printed by L’Osservatore Romano, Annibale Bugnini became “unhinged,” writing a polemical response that includes the following statement:

As a good historian who knows how to weigh both sides and reach a balanced judgment, why did you not mention the millions and hundreds of millions of the faithful who have at last achieved worship in spirit and in truth? Who can at last pray to God in their own languages and not in meaningless sounds, and are happy that henceforth they know what they are saying? Are they not “the Church?”

His argument is absurd for two reasons. First, it is incorrect to assert that Catholics cannot understand words in a different language. For example, just think of the word “Alleluia.” Or, think of “Kyrie Eleison” and “Amen.” The same for “Hosanna in excelsis” and “Et incarnatus est.” Until the reforms following the Second Vatican Council, the Mass was (for the most part) unchanging. To say that Catholics cannot put forth a little effort and learn the basics of the Mass in Latin is untenable, especially for those who understand the great importance of the Mass. According to St. Thomas Aquinas, even if one cannot give a “dictionary definition” for the word alleluia, praying it in Church is still pleasing to God if one has the love of God in one’s heart.

The second problem with Bugnini’s assertion is treated by Fr. John Parsons in his thoughtful article:

      * *  Article by Fr. John Parsons (Printed in Sacred Music)

It is simply incorrect for Bugnini to say that a “black hole” existed from the 6th century until 1965 (when the vernacular was introduced) during which Catholics were not truly adoring God at Mass. Please carefully notice I am not saying the fathers of the the Second Vatican Council went beyond their rights when they allowed for greater use of the vernacular, declaring “it is for the competent territorial ecclesiastical authority to decide whether, and to what extent, the vernacular language is to be used” (Sacrosanctum Concilium §36c).

I WOULD ENCOURAGE to read that article by Fr. Parsons. At the end, I also included some interesting comments by Kurt Poterack, who cites a 1995 article by Fr. Brian Harrison (The Reform of the Reform) which everyone ought to read. If anyone has access to an online version, please email me.

Fr. Parsons makes many good points, especially in the section mentioning the Eastern Rites. This is a subject I will be writing more about in the context of “Bugnini logic” (see below). The words of Pope Francis about the Eastern Rites are also worthy of consideration:

They have conserved that pristine liturgy, no? So beautiful. We [i.e. those of us who celebrate the liturgy reformed by Bugnini] have lost a bit the sense of adoration, they conserve it, they praise God, they adore God, they sing, time does not count. The center is God and that is a richness that I would like to emphasize on this occasion as you ask me this question.

[Original Italian: Hanno conservato quella pristina liturgia, no?, tanto bella. Noi abbiamo perso un po’ il senso dell’adorazione, loro lo conservano, loro lodano Dio, loro adorano Dio, cantano, il tempo non conta. Il centro è Dio e quella è una ricchezza che vorrei dire in questa occasione in cui Lei mi fa questa domanda.]

As time goes on, we’ll talk more about “Bugnini logic” … a type of pseudo-logic (accepted in the 1960s) which did great harm to the Church and is now undergoing evaluation by cooler heads. In particular, statements made by Bugnini in his book on liturgy are remarkable for their brashness, and often reveal an appalling lack of understanding for basic Catholic theology. It is very difficult for me to understand how those in authority could have been taken in. They fell for it “hook, line, and sinker” as my mother would say.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
    In 1970, the Church promulgated a new version of the Roman Missal. It goes by various names: Ordinary Form, Novus Ordo, MISSALE RECENS, and so on. If you examine the very first page, you’ll notice that Pope Saint Paul VI explains the meaning of the ‘Spoken Propers’ (which are for Masses without singing). A quote by Dr. William P. Mahrt is also included in that file. The SPOKEN PROPERS—used at Masses without music—are sometimes called The Adalbert Propers, because they were created in 1969 by Father Adalbert Franquesa Garrós, one of Hannibal Bugnini’s closest friends (according to Yves Chiron).
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 30 November 2025, which is the 1st Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is quite memorable, and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The representative Protestant collection, entitled “Hymns, Ancient and Modern”—in substance a compromise between the various sections of conflicting religious thought in the Establishment—is a typical instance. That collection is indebted to Catholic writers for a large fractional part of its contents. If the hymns be estimated which are taken from Catholic sources, directly or imitatively, the greater and more valuable part of its contents owes its origin to the Church.

— Orby Shipley (1884)

Recent Posts

  • “Translations Approved for Liturgical Use”
  • “Sacred Music Pilgrimage to Italy” with Grace Feltoe
  • Dr. Mahrt explains the ‘Spoken’ Propers
  • PDF • “Music List” (1st Sunday of Advent)
  • Kid’s Repertoire • “Jeffrey’s 3 Recommendations”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.