• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • Simplified Accompaniment for the famous Hymn: “Praise To The Lord”

Jeff Ostrowski · April 29, 2024

AM TOYING with the idea of creating a whole bunch more “simplified” organ accompaniments for the hymns in the Brébeuf Catholic Hymnal, to help amateur organists. You can see what I’ve created so far by clicking on the “Simplified Hymn Accompaniment” tag. On average, each one is being downloaded about 2,500 times. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours. Therefore, musicians out there seem intrigued by such a project. Earlier this morning, I created a “simplified” version of LOBE DEN HERREN, often sung in English with the lyrics “Praise to the Lord, the Almighty, the King of creation!”

*  PDF Download • ORGAN ACCOMPANIMENT (“Simplified”)
—“Praise To The Lord” a.k.a. Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren.

Inspiration For This Project • I’m a person who can’t stand hearing wrong notes. I also hate it when an organist dramatically slows down the tempo in an effort to play all the correct notes (or add pedal notes). I’d much rather hear a simplified accompaniment at the correct tempo. For the record: I’m having way too much fun creating these!

Melody Provenance • According to Monsignor Franz Stemmer, the famous hymn we know as Praise to the Lord, the Almighty (a.k.a. “Lobe Den Herren”) originally came from the Stralsund Gesangbuch (1665), which you can see if you download the Freiburg Cathedral Hymnal (308 Pages).

More To Come • That rare hymnal is only one example of what we’ve located, obtained, scanned, and uploaded for all to enjoy. Currently, we’ve added about 56,000 pages to the public domain—all of them extremely rare and valuable sacred music. We’re a tiny 501(c)3 public charity. We exist solely by the generosity of small donors. We have no endowment; we have no major donors; we run no advertisements; we have no savings. Please alert others to what we’re trying to accomplish. Also, we beg you to consider donating $3.00 per month. Thank you!

A Note On Transcription (1 of 2) • According to Vladimir Horowitz, Ferruccio Busoni (d. 1924) was once introduced as “Mr. Bach Busoni” at a party. That’s because his Bach transcriptions were so famous in those days.1 There’s an art to transcribing, just as there’s an art to making simplified versions. Sometimes people intend to simplify a piece but end up making it harder. That’s because proper voice-leading is idiomatic for the keyboard player.

A Note On Transcription (2 of 2) • Those of us on scholarship at the conservatory were forced to accompany a number of singers and instrumentalists each semester during their juries. If we failed to do so, our scholarship was taken away. I wasn’t very good at it, but acting as accompanist did introduce me to composers I wouldn’t have otherwise experienced, such a Paul Hindemith (d. 1963). The faculty knew we had to serve as accompanists without payment. Some were abusive. I remember Larry Maxey (a clarinet professor) bullying the “free” accompanists in a way that made my blood boil. Indeed, I’ll never forget the time I accompanied the jury for an absolutely terrible singer. [She was a “party girl” who only attended college because her father had been a faculty member—and she dropped out after two semesters.] During her jury, I shortened the ending of the piece. In other words, after the singer had finished singing, the accompanist was supposed to play a brief interlude … but it was a poorly-transcribed orchestral reduction. It just wasn’t idiomatic, and I figured the jury didn’t want to hear me butcher it. So I improvised an ending—to cover up my inadequacy—which caused one judge to go into a rage. Instead of focusing on the singer (which is what he was supposed to be doing during her jury) he started viciously interrogating me: “How dare you change the ending to that piece! I’ve never heard it that way before; did you change the score? Etc.” Looking back, I suppose I could have responded: “I was just being authentic because all the pianists in those days improvised everything.” […which is true; e.g. they never took a “repeat” without adding all kinds of ornamentation and other things.] But I was just a young college kid who knew very little—so I just sat there speechless, with an embarrassed look on my face.

The head of the voice faculty at that time was DR. JOHN STEPHENS, a renowned singer who’d performed in famous halls like the METROPOLITAN OPERA HOUSE. Dr. Stephens came to my rescue. Glaring at his junior colleague—in his deep basso profondo voice—he said one word: “Enough!”

1 For the record, circa 1950 some pedantic dogmatist came along and decided “real” pianists were no longer allowed to play transcriptions. But all the masters had done so: Hofmann, Rachmaninoff, Godowsky, Lhevinne, and so forth.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Lobe den Herren, Simplified Hymn Accompaniment, Stralsund Gesangbuch 1665 Last Updated: April 30, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Offertory” at Catholic Funerals
    I have argued that the OFFERTORY—at least in its ancient form—is more of a responsory than an antiphon. The 1962 Missal specifically calls it “Antiphona ad Offertorium.” From now on, I plan to use this beautiful setting (PDF) at funerals, since it cleverly inserts themes from the absolution of the body. Tons more research needs to be done on the OFFERTORY, which often is a ‘patchwork’ stitching together various beginnings and endings of biblical verses. For instance, if you examine the ancient verses for Dómine, vivífica me (30th Sunday in Ordinary Time) you’ll discover this being done in a most perplexing way. Rebecca Maloy published a very expensive book on the OFFERTORY, but it was a disappointment. Indeed, I can’t think of a single valuable insight contained in her book. What a missed opportunity!
    —Jeff Ostrowski
    “In Paradisum” • Gregorian Chant
    As a RECESSIONAL on All Souls’ Day (November 2nd), we will sing In Paradísum Dedúcant Te Ángeli (PDF). When it comes to Gregorian Chant, this is one of the most popular “songs.” Frankly, all the prayers and chants from the traditional REQUIEM MASS (Missa exsequialis or Missa pro defunctis) are incredibly powerful and never should’ve been scuttled. Click here to hear “In Paradisum” in a recording I made this afternoon. Professor Louis Bouyer spoke of the way Bugnini “scuttled the office of the dead” in this fascinating excerpt from his memoirs. In his book, La riforma litugica (1983), Bugnini bragged—in quite a shameful way—about eliminating the ancient funeral texts, and even admitted those venerable texts were “beloved” (his word) by Catholics.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • All Souls (2 November)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 2 November 2025, which is the Commemoration of All the Faithful Departed (“All Souls”). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the top-notch feasts website alongside the official texts in Latin. In my humble opinion, it’s weird to have the feast of All Saints on a Sunday. No wonder the close associate of Pope Saint Paul VI said the revised KALENDAR was “the handiwork of a trio of maniacs.” However, I can’t deny that sometimes the sacred liturgy consists of elements that are seemingly contradictory: e.g. the Mode 7 “De Profúndis” ALLELUIA, or the Mode 8 “Dulce lignum” ALLELUIA on the various ancient feasts of the Holy Cross (3 May, 14 September, and so on).
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski
    New Bulletin Article • “12 October 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 12 October 2025) talks about an ‘irony’ or ‘paradox’ regarding the 1960s switch to a wider use (amplior locus) of vernacular in the liturgy.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The free space which the new order of Mass gives to creativity it must be admitted, is often excessively enlarged. The difference between the liturgy with the new liturgical books, as it is actually practiced and celebrated in various places is often much greater than the difference between the old and new liturgies when celebrated according to the rubrics of the liturgical books.”

— Cardinal Ratzinger (1998)

Recent Posts

  • “Reader Feedback” • 5 November 2025
  • Never Work For A Priest Or Bishop Who Believes Sacred Music Should Be “Entertainment”
  • When Pilgrims Sing, the World Disappears
  • “Offertory” at Catholic Funerals
  • “In Paradisum” • Gregorian Chant

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.