• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Easy Organ Interludes” (229 pages)

Veronica Brandt · December 1, 2018

REAT ORGANISTS are few and far between. Many people are pressed into service as organists with little by way of training. Most advice centers around accompanying hymns, which is very valuable, but there are times when the organ needs to fill time without causing the more conscientious of the congregation to reach for their hymnals. The Nova Organi Harmonia volumes are a great resource. When playing for a Sunday Extraordinary Form Mass I often play through the Asperges antiphon as an entrance. Many of the pieces can be played as organ interludes, but they are rather designed to accompany chant. Here’s a tip: instead of searching for “music for organ without pedals,” try searching for “music for Harmonium.” That’s how I came across the collection Orgelschatz, edited by J. A. Troppmann, which was sort of what I was looking for, and yet, not quite right—until I tried the seventh piece! This was credited to G. B. Fasolo from AD 1645.

Searching further yielded this work:

* *  PDF Download • (AD 1645) Easy Organ Interludes (229 pages)

…They are shared thanks to a “Creative Commons” license, as you can see here. Yes, that’s right: 229 pages of renaissance liturgical organ for manuals! And here are just the hymns:

* *  PDF Download • (AD 1645) Just the hymns (63 pages)

SCOURING THE PAGES, I find the piece that sparked my interest is the first verse of Proles de caelo prodiit—a hymn from the feast of St Francis of Assisi on page 55 of Pierre Gouin’s edition. The composer is a Franciscan priest, so it makes sense that this piece would be especially beautiful. LISTEN HERE.

Another piece is the second verse of Jesu Corona Virginum on page 52. LISTEN HERE.

One more sample from page 67. The book has verses from the Gloria for Missa Orbis Factor. I found the part entitled Cum sancto was quite smooth and easier—though I can still hear where I need more polish! LISTEN HERE.

Lastly, here’s a video of my set up for practising these pieces, this time with the Agnus Dei from Missa Cunctipotens Deus on page 91:

* *  Watch me on Instagram

Making recordings of yourself is a great way to get feedback as well as generating the nervous energy to simulate playing in public. I still have a long way to go, but I’m very happy to have found this book. I’m all ears for any further tips!

UPDATE: a printed version is available here with the permission of the publisher, Pierre Gouin of Les Éditions Outremontaises, Montreal. He has typed up an amazing amount of beautiful music and continues to update the scores.

85977 organist

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles, Featured, PDF Download Tagged With: Catholic Organ Interludes, Free Organ Preludes, organ, Views From The Organ Bench Last Updated: September 23, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Brandt

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. She lives near Sydney, Australia, with her husband and six children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The production of this book was too far advanced for notice to be taken of the new translation of the Hebrew psalter into Latin by the professor of the Biblical Institute at Rome. The Holy Father’s permission to use it in the divine office when properly adapted for the purpose will prove a welcome boon.”

— Father Cuthbert Lattey (15 Nov. 1944)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.