• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Can You Love Liturgy Too Much?

Jeff Ostrowski · April 6, 2015

061 Tenebrae OLY WEEK with the FSSP here in Los Angeles was unforgettable. The Easter Vigil, which began at 11:00pm, was conducted in complete darkness (until the Gloria), except for the light of candles. The darkness helped our minds focus. As the Exsultet was being sung, these words caught my attention:

“O inæstimábilis diléctio caritátis: ut servum redímeres, Fílium tradidísti!”
The precious favor of Thy love delivered up to death Thine only Son to buy back a slave’s life.

Giving up one’s child can only be fully appreciated by a parent, and this hit me like never before. Moreover, I began to feel utterly unworthy to be in God’s presence. In a few moments, I would enter the Sanctuary—along with another cantor, both of us wearing cassock & surplice—kneel down, and begin leading the Litany of the Saints. I was quite uncomfortable entering the Sanctuary; I would have preferred to hide under a rock.

At that moment, I realized the Liturgy is a type of SHIELD, helping us approach God without being obliterated by His Purity. Nothing we sinners can do will “earn” our salvation according to strict justice. Yet, fulfilling our role in the liturgy—praising God according to the ancient rites of the Church—is pleasing to Him, and this gave me comfort. I did not run from the Church; I sang the Litany as best I could.

According to Rocco Palmo, someone associated with the Congregation for Divine Worship recently intimated they will take the following approach to liturgy:

“Go by the book. Don’t make a fuss about it. And remember that liturgy’s always a means to an end—not an end in itself.”

Anyone with a rudimentary theological knowledge understands that liturgy is not an end in itself. 1 On the other hand, we ought to pay careful attention to the liturgy and perform our actions as perfectly as we can.

I USED TO ASSUME THAT ANYONE who denigrates the Traditional Latin Mass de facto had evil intentions. In recent years, I’m more inclined to think it’s a misunderstanding. Those who have little experience with the Extraordinary Form often characterize things in way I find utterly perplexing. They’ll take innocent actions—such as receiving Holy Communion kneeling or wearing traditional Church vestments—and explain them in ways I never imagined after decades of attending the EF. It reminds me of the comedian who explained the etymology of MANKIND by breaking it into fundamental parts: “mank” and “ind.”

Consider the words of Msgr. Francis Mannion, who has been horrified 2 to observe the resurgence of the Traditional Mass:

“I must say that having attended a number of Tridentine celebrations in recent years, I have been left with the impression that it is the ritual—rather than God—who is being worshipped. There can be a kind of idolatry here.”

Imagine a young boy wishing to please his father by carefully polishing his shoes. Is it really “idolatry,” or is it a child showing love to the parent? More than 1,200 people attended our EF Holy Week services; I would be reluctant to accuse a single one of idolatry.



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Traditionally, Catholics use the acronym “TARP” to remember the four ends: Thanksgiving, Adoration, Reparation, and Petition. Bishop Fulton J. Sheen has reminded us that “TARP” comes close to matching the order of importance, too!

2   To be fair, many critics of the Extraordinary Form went to the seminary at a time when the Old Testament was deëmphasized and are, therefore, unaware of the “ritualism” (to use one of Msgr. Mannion’s favorite words) of the Jewish ceremonies.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
    The Von Trapp Family Singers loved a melody that was featured heavily (perhaps even “too heavily”) in the Brébeuf Hymnal. It goes by many names, including ALTONA, VOM HIMMEL HOCH, and ERFURT. If you only have one man and one woman singing, you will want to download this arrangement for two voices. It really is a marvelous tune—and it’s especially fitting during the season of Christmas and Epiphany.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
    About a month ago, I created a simplified keyboard accompaniment for “Come, Thou Long-Expected Jesus”—the famous ADVENT hymn—using a melody called CROSS OF JESUS. It was soon downloaded more than 1,000 times. As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for the belovèd Epiphany hymn “Bethlehem! Of noblest cities” (O Sola Magnarum Urbium) by clicking on this link (PDF file). Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult, which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments.
    —Jeff Ostrowski
    Psalm Tone Challenge!
    Many readers know that Tone 1a3 is the most difficult PSALM TONE in the 1962 books (and isn’t called for very often). But what about very short verses—which is the absolute most concise you know? The shortest PSALM TONE segment I know would be the fourth verse (PDF) from Psalm 44, used during Matins at Christmas. It’s literally one word long. If you know a more minuscule one, please email me!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

These prayers were not peculiar to Good Friday in the early ages (they were said on Spy Wednesday as late as the eighth century); their retention here, it is thought, was inspired by the idea that the Church should pray for all classes of men on the day that Christ died for all. Duchesne is of opinion that the “Oremus” now said in every Mass before the Offertory—which is not a prayer—remains to show where this old series of prayers was once said in all Masses.

— Catholic Encyclopedia (1909)

Recent Posts

  • “Puer Natus in Béthlehem” • (Added Fifths)
  • Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
  • How Does The Vatican “Rhythm” Actually Sound?
  • Simplified Accompaniment (Epiphany Hymn)
  • “Adeste Fideles” • Too Many Translations!

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.