• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Roman Missal 3.0 — Installment no. 2

Fr. David Friel · February 6, 2012

I began this five-part series a few days ago to convey several “highlights” concerning the new English translation of the Roman Missal, third edition. The second highlight I will offer concerns the beauty of repetition.

We encounter repetitive phraseology at several points in the ordinary of the new translation. For example, in the Roman Canon, we now pray:

“This pure victim, this holy victim, this spotless victim”

And, in the Confiteor, we pray:

“Through my fault, through my fault, through my most grievous fault”

And, in the Gloria, we sing:

“We praise you, we bless you, we adore you, we glorify you, we give you thanks for your great glory”

The most obvious and basic reason for changing to these new texts is because they reflect accurately what the Latin original actually says. But there are better reasons even than that. If we look just at the Gloria text, in a general sense, each of these phrases conveys the same idea of worshipping God. But, if we look closely, these five descriptions of worship actually do hold subtle distinctions. To adore does not mean exactly the same thing as to glorify or to bless, or else these words would not all exist. Together, each of these near-synonyms combine to express the full extent to which it is our Christian duty to glorify to God.

Liturgical prayer, moreover, is enhanced by poetic repetition. This kind of repetition is not dry or banal or purposeless. Instead, it is beautiful, artistic, and poetic. Liturgy is supposed to be beautiful, and God certainly deserves the gift of our artistry & poetry. Just as the sacred liturgy has inspired a multiplicity and abundance of beauty in the various arts (music, painting, architecture, etc.), so it has inspired a wealth and diversity in our phraseology of prayer.

As the Psalmist declares: “All Your creatures shall thank You, O Lord, and Your friends shall repeat their blessing” (Psalm 145:10).

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 19th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 19th Sunday in Ordinary Time (10 August 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    This Sunday’s Communion Antiphon
    This coming Sunday—10 August 2025—is the 19th Sunday in Ordinary Time (Year C). The COMMUNION ANTIPHON is really gorgeous, and two of its features are worth mentioning. First of all, the Gospel reading assigned is from Saint Luke, whereas the the antiphon—although it matches the account—comes from Saint Matthew. (If anyone can point to a similar example, please notify me.) Furthermore, if you look at the authentic Gregorian Chant version posted on the feasts website, you’ll notice that it’s MODE III but ends on the ‘wrong’ note. A comparable instance of such a ‘transposed’ chant would be KYRIE IV.
    —Jeff Ostrowski
    Using “Ye” Vs. “You” Correctly
    Using “Ye” vs. “You” is rather tricky, because it depends upon which era one is trying to recreate—if that makes any sense. In other words, the rules haven’t always been the same for these two. Nevertheless, Father Philip George Caraman (the legendary Jesuit scholar) gives us a masterclass using Saint Luke’s Gospel. Father Caraman was close friends with Monsignor Ronald Knox, Evelyn Waugh, and Sir Alec Guinness.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“The plea that the laity as a body do not want liturgical change, whether in rite or in language, is, I submit, quite beside the point. … (it is) not a question of what people want; it is a question of what is good for them.”

— Dom Gregory A. Murray (14 March 1964)

Recent Posts

  • Is this what the new “Youth Mass” looks like?
  • “Music List” • 19th in Ordinary Time (Year C)
  • This Sunday’s Communion Antiphon
  • Using “Ye” Vs. “You” Correctly
  • Installment #3 • “Serious Problems with the Lectionary Translation”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.