About this blogger:
A theorist, organist, and conductor, Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004), and did graduate work in Musicology. He serves as choirmaster for the new FSSP parish in Los Angeles, where he resides with his wife and children.
Connect on Facebook:
Connect on Twitter:
"In accord with no. 55 of the instruction of the Congregation of Rites on music in the liturgy (March 5, 1967), the Conference of Bishops has determined that vernacular texts set to music composed in earlier periods may be used in liturgical services even though they may not conform in all details with the legitimately approved versions of liturgical texts (November, 1967). This decision authorizes the use of choral and other music in English when the older text is not precisely the same as the official version."
— Catholic Bishops for the dioceses of the United States (November, 1969)

ABOUT US  |  OUR HEADER  |  ARCHIVE
SATB “Agnus Dei” after Fr. Gregorio Allegri (d. 1652)
published 13 July 2016 by Jeff Ostrowski

ORE THAN FIFTEEN YEARS AGO, while directing a small church choir, I adapted some chords from the MISERERE MEI falsobordone of Fr. Allegri, a Catholic priest who studied with Giovanni Bernardino Nanino. 1 This little adaptation has met with tremendous success over the years. Indeed, I’ve been astonished to find xerox copies in the most unexpected places!

The score, for anyone who wants it:

    * *  AGNUS DEI adapted from Rev’d Gregorio Allegri (d. 1652)

Rehearsal videos, to assist volunteer choirs:


REHEARSAL VIDEOS :

EQUAL VOICES : YouTube   •   Mp3 Audio

SOPRANO : YouTube   •   Audio

ALTO : YouTube   •   Audio

TENOR : YouTube   •   Audio

BASS : YouTube   •   Audio


Were I to create such an adaptation today, I would probably do things differently—but I suppose that’s always how it goes, right?



NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   He was the brother of Giovanni Maria Nanino, one of my favorite composers.