• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Saint Cecilia and Why the Word is Preeminent

Richard J. Clark · November 22, 2013

N THIS SAINT CECILIA DAY, I confront a challenge most liturgical musicians face: the battle between the Word and musical “feel.” While, they are in not mutually exclusive, one is always a priority. This battle often includes sacred music as entertainment versus prayer.

The musical experience is highly subjective. I often compare listening to music to looking in a mirror. Each person may look at the same mirror, but each sees something different: themselves. Music, like a mirror, reflects what is inside each of our hearts. We hear the same thing, but feel differently despite having the same experience. Hence it is impossible to please everyone. (N.B.: No artist should ever try to please everyone—and arguably no one—regardless of the medium. Doing so almost always results in worthless art.)

So in liturgical music what do we rely upon? The Word. Why? One simple notion perhaps tells us so well: Jesus was the Word made flesh. (John 1:14: “And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.”) Is it that simple? Perhaps, yes. Consider that Jesus was not the “Feelings made flesh”, nor the “Emotion made flesh” that came to dwell among us. Certainly, He was not the “Good Vibes made flesh.” Jesus was the Word Incarnate and all the beauty, truth, and challenge that came with it.

Likewise, at mass, we have the “Liturgy of the Word” not the “Liturgy of Easy Going Thoughts.” The scriptures are, more often than not, challenging. Our forebears suffered greatly, often death, for our faith. Jesus confronts nearly everyone head on—his own disciples, his followers, the religious leaders and the government. He indeed brought about division. Jesus was very direct to the point of sounding cold when describing the personal challenge of being one of his disciples.

HAT THE WORD IS PREEMINENT in liturgical music comes as a surprise to many. This must be true even if planning hymns and songs. They must be chosen, not to emphasize “themes” or “moods”, but to reinforce the Word. That this is surprising to some is indicative of how far afield liturgical music has come from its purpose and intent: to sing the mass, and hence the scriptures—the Word. Historically, the sung mass is a direct descendant of the Hebrew tradition of singing scriptures. At a bar mitzvah, one does not study to sing a nice song about God. One sings the Torah. To do otherwise would be absurd. This is a simple example, but singing the mass is the liturgical ideal, one perhaps surrounded by many emotional barriers. It is a shift in contemporary thinking to prioritize the dialogues, acclamations, antiphons, etc. — all of which have prescribed texts.

Some may argue that this sounds cold. Not at all. From the Word, emanates a life: all that is love, all that is beauty, all that is sacrifice and service to God. As John 15: 5 states, “I am the vine, you are the branches.” The Word is the vine. In joy and in love, we are the branches sent out into the world to serve.

As musicians it is also our responsibility to express the Word with great passion, emotion, dignity, prayerfulness, and reverence. In giving glory to God, we in turn serve each other well.

AINT CECILIA PRAYED that she “not be confounded.” May our prayer be that we express the Word as God intends, and in doing so, while at times we struggle, we may not be confounded!

“Playing the organ, Cecilia chanted to the Lord, saying: Let my heart be made spotless, so that I may not be confounded.” – Vespers Antiphon for the Feast of St. Cecilia, November 22

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Propers, Saint Cecilia, Singing the Mass Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Richard J. Clark

Richard J. Clark is the Director of Music of the Archdiocese of Boston and the Cathedral of the Holy Cross.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF • “Music List” (Sunday, 28 December)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for Feast of the Holy Family of Jesus, Mary, & Joseph (28 Dec. 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The FAUXBOURDON verses for the Communion Antiphon are particularly gorgeous. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Xmas Midnight Mass)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for Christmas Midnight Mass (“Ad Missam In Nocte”). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is simple, but quite beautiful. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (4th Sunday of Advent)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 21 December 2025, which is the 4th Sunday of Advent (Year A). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The ENTRANCE CHANT is the famous “Roráte Coeli” and the fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Glorious among virgins, high above the stars, thou dost nourish at thy breast as a child him who created thee.” (Fortunatus)

— English translation by Dr. Adrian Fortescue (d. 1923)

Recent Posts

  • PDF Download • “In Paradisum” in English
  • “O Antiphons” Elevated?
  • PDF • “Music List” (Sunday, 28 December)
  • Should Catholics Sing Protestant Christmas Carols?
  • PDF • “Music List” (Xmas Midnight Mass)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.