• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Jesus said to them: “I have come into this world so that a sentence may fall upon it, that those who are blind should see, and those who see should become blind. If you were blind, you would not be guilty. It is because you protest, ‘We can see clearly,’ that you cannot be rid of your guilt.”

  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
  • Donate
Views from the Choir Loft

Guillaume Couture Gregorian Chant

ATURAL. It’s only natural that those who use the official edition (“EDITIO VATICANA”) should sing from it the way it was intended to be sung by its creators. For twenty years, I was afraid to follow the official rhythm, due to the pervasiveness of Mocquereau’s editions. I lacked the courage in spite of many famous musicians who used the official rhythm, such as: Flor Peeters; Father Xavier Mathias (who in 1913 founded the Saint Leo Institute for Sacred Music at Strasburg Cathedral); Professor Max Springer (student of Antonín Dvořák); Most Rev’d H. Laurent Janssens; Marcel Dupré; Monsignor Franz Nekes (called “The German Palestrina”); Alfons Desmet; Aloysius Desmet; Oscar De Puydt; Father Karl Weinmann; the Wiltberger brothers; Professor Amédée Gastoué; Abbat Urbanus Bomm; Charles-Marie Widor; Joseph Gogniat; Monsignor Jules Van Nuffel; Monsignor Jules Vyverman; Marinus de Jong; Gustaaf Nees; Henri Durieux; Edgard de Laet; Monsignor Johannes Overath; Monsignor Francis P. Schmitt; Dr. Karl Gustav Fellerer; and Dom Lucien David. I had used Mocquereau’s modifications since I was a freshman in high school. That’s how we were taught; it was (literally) “all I knew.” What finally made me abandon Mocquereau’s modifications was decades of standing in front of choirs composed of real people. Mocquereau’s rhythmic modifications—I came to believe—made plainsong fussy, plodding, distorted, and needlessly esoteric:

Or, consider the way Dom Mocquereau modified this Christmas antiphon:

*  PDF Download • TECUM PRINCIPIUM

Guillaume Couture Project • The new project I’m working on—using the official edition—is called: “Guillaume Couture Gregorian Chant” (URL). It provides the full versions of the so-called “processional” chants: INTROIT, OFFERTORY, and COMMUNION. Pieces usually sung by soloists (e.g. Graduals and Alleluias) will probably be included in another publication. The book I’m creating—which will be made available for free download—also provides: [a] simplified versions for each chant; [b] English translations; [c] extra psalm verses taken from ancient manuscripts in the corresponding mode for each Communion Antiphon; and [d] footnotes (which will eventually be printed in light grey) to prove beyond a shadow of a doubt everything is based on solid tradition:

*  PDF • DRAFT COPY (255 pages)
—Guillaume Couture Gregorian Chant is a work in progress.

Proofreading Needed • I do need help proofreading that PDF document. I’m afraid I might label a Tone 4a Psalm Tone as “Tone 7a” by mistake, and so forth. If you find any egregious errors, please send them to: Dom.Pothier@gmail.com.

M DEMONSTRATION • Introit (Final Sunday after Pentecost) “Dicit Dóminus” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (23rd Sunday after Pentecost) “Dicit Dóminus”
M DEMONSTRATION • Introit (23rd Sunday after Pentecost) “Dicit Dóminus” —Live Mp3 File
M DEMONSTRATION • Introit (8th Sunday after Pentecost) “Suscépimus Deus” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (11th Sunday after Pentecost) “Deus In Loco”
M DEMONSTRATION • Introit (12th Sunday after Pentecost) “Deus In Adjutorium”
M DEMONSTRATION • Introit (16th Sunday after Pentecost) “Miserére Mihi”
M DEMONSTRATION • Introit (17th Sunday after Pentecost) “Justus Es”
M DEMONSTRATION • Introit (19th Sunday after Pentecost) “Salus Pópuli”
M DEMONSTRATION • Introit (Sunday after the Ascension) “Exáudi Dómine Vocem Meam”
M DEMONSTRATION • Introit (Christ the King) “Dignus Est Agnus”
M DEMONSTRATION • Introit (Christ the King) “Dignus Est Agnus” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (2nd Sunday after Epiphany) “Omnis Terra” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (2nd Sunday after Epiphany) “Omnis Terra” —Live
M DEMONSTRATION • Introit: “Adoráte Deum omnes Ángeli ejus” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (Feast of the Holy Family) “Exsúltet Gáudio” —Live
M DEMONSTRATION • ALLELUIA (“Tu es sacerdos in æternum”)
M DEMONSTRATION • Introit (2nd Sunday of Advent) “Pópulus Sion”
M DEMONSTRATION • Introit (2nd Sunday of Advent) “Pópulus Sion” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (3rd Sunday of Advent) “Gaudéte In Dómino”
M DEMONSTRATION • ALLELUIA (“Crástina die delébitur”)
M DEMONSTRATION • Introit (Sexagesima Sunday) “Exsúrge Quare Obdórmis”
M DEMONSTRATION • Introit (Sexagesima Sunday) “Exsúrge” 2024 —Live
M DEMONSTRATION • Introit (Quinquagesima Sunday) “Esto Mihi”
M DEMONSTRATION • Introit (Quinquagesima Sunday) “Esto Mihi” —Live
M DEMONSTRATION • Ant. v1 (Ash Wednesday) “Juxta Vestíbulum”
M DEMONSTRATION • Ant. v2 (Ash Wednesday) “Juxta Vestíbulum”
M DEMONSTRATION • Introit (1st Sunday of Lent) “Invocábit Me”
M DEMONSTRATION • Introit (4th Sunday of Lent) “Lætáre Jerúsalem”
M DEMONSTRATION • Introit (Passion Sunday) “Judica Me”
M DEMONSTRATION • Introit (Holy Thursday) “Nos Autem Gloriari”
M DEMONSTRATION • Introit (Easter Sunday) “Resurréxi”
M DEMONSTRATION • Introit (Easter Sunday) “Resurréxi” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (Low Sunday) “Quasi Modo”
M DEMONSTRATION • Introit (Low Sunday) “Quasi Modo” —Live
M DEMONSTRATION • Introit (3rd Sunday after Easter) “Jubiláte Déo”
M DEMONSTRATION • Introit (3rd Sunday after Easter) “Jubiláte Déo” —Live

🔴 Unnatural Groupings?

Unnatural Groupings (1 of 4) • What do we mean when we say Dom Mocquereau’s rhythmic modifications force upon the official edition “unnatural” groupings? Consider this passage from the Easter Sunday Gradual (“Haec Dies”):

Don Lucien David was the protégé of Abbat Pothier, the monk appointed by Pope Pius X to lead the commission formed to create the EDITIO VATICANA. In 1932, Dom Lucien published a special “modern staves” version which indicates (by means of little black hooks) places where the singers are to observe morae vocis (very brief pauses):

But when we come to Mocquereau’s version (which is what the Liber Usualis contains), we see that not only did he mark the morae vocis incorrectly, but his rhythmic groupings contradict the so-called “rhythm of the neums” in the EDITIO VATICANA:

The following graphic “fleshes out” the ictus groups by Dom Mocquereau. The groupings that result are “unnatural”—that is, they don’t correspond to the neums of the EDITIO VATICANA. (For the record, they also add elongations where none belong and ignore elongations mandated by the official edition.)

Unnatural Groupings (2 of 4) • Was there just one “correct” way of grouping neums during the centuries of Gregorian composition? Certainly not! Those who claim the early notation of plainsong was similar to a computer program or unblemished “code” are misinformed. It was an effort—which took place over hundreds of years—by thousands of monks who never met each other to invent some way of “making a record of” or “transcribing” music. Early musical notation was very much a language. Whether we like it or not, language operates according to its own laws. John Doe might say: “It makes no sense that English has two words (sofa and couch) which denote the same piece of furniture.” But it’s not up to John Doe, because language follows its own rules. The English language has thousands of seemingly redundant words: e.g. toward and towards. Indeed, English even has words which are identical, yet have opposite meanings. The word cleave can mean “split apart” or “remain attached to.” The word apology can be when someone defends their actions or when someone says sorry for doing wrong. The word sanction can mean “punish” or “allow.” Because early music notation was a language, there were to numerous ways to notate same thing. Dom Mocquereau used a fancy word for this: calligraphic liberty. Below are a few instances, but an expert (like Dr. Charles Weaver) could probably add a billion more:

In particular, the VIRGA was used with great freedom through the centuries. Broadly speaking, its distinctive feature was that it came higher than the surrounding notes (except when it didn’t). Dom Cardine’s boss once told me that some musicologists surmises that Virga’s tail told the singer exactly where the syllable changes. It’s also worth remembering that the neum “names” used by certain scholars were a modern invention. In other words, if you visited the 10th century (using a time machine) and started asking monks about “torculus resupinus” or “scandicus flexus,” they wouldn’t have the foggiest idea what you’re talking about. From what I can tell, these names were created during the 19th century. Indeed, as we’ve seen, monks living in the same monastery couldn’t even agree what constituted a “salicus.”

Unnatural Groupings (3 of 4) • The point is, the EDITIO VATICANA is a cento, meaning it was created from the entire tradition rather than a handful of manuscripts. Indeed, Dr. Katharine Ellis (a professor at Cambridge) wrote on page 16 of her 2013 book:

Mocquereau’s later claims that Dom Pothier paid inadequate attention to the comparison of sources are undermined by Jean-Pierre Noiseux’s discovery at Saint-Wandrille of a comparative table of source transcriptions of precisely the kind one would expect from Mocquereau’s workshop, compiled by Alphonse Pother in late 1868 to demonstrate his elder brother’s working practices. The tables show 73 sources (66 MSS) being marshalled to establish the text of a single chant. See Jean-Pierre Noiseux, “Les Manuscrits De Chant En Communication À Solesmes (1866-1869) D’Après Des Documents D’Archives De L’Abbaye De Saint-Wandrille” Etudes grégoriennes, 32 (2004): pp 153-76, at pp 155-9, p. 174).

As part of his introduction, Dom Alphonse Pothier wrote about Abbat Pothier’s restoration of plainsong:

You will also understand the long and laborious work of my brother which consists of restoring the true song in all its purity primitive, consequently to decipher with the most scrupulous attention all the different notations, to compare variants together, to recognize and correct inaccuracies and mistakes of the copyists. Perhaps what is most remarkable about this work is the great uniformity which exists in the manuscripts…

And that’s the miracle, which no scholar has ever been able to explain. In spite of the fact that each monastery had its own handwriting, its own singing style, and its own melodic dialect, the basic melodies (somehow) are still discernible. That is to say, if each generation makes slight changes to something, before long it becomes unrecognizable. But that didn’t happen with the plainsong melodies (!) and nobody has been able to explain this. It’s as if each monastery somehow had access to a “primary source”—yet we know that didn’t happen, because if there were such a source, someone would have mentioned its existence as century followed century.

Unnatural Groupings (4 of 4) • We do not follow the official edition because it’s the only “true and correct” version of the plainsong. After all, its creators had to make thousands of choices. The fact is, somebody had to make those choices—and it just so happens that POPE SAINT PIUS X selected a certain group of scholars. The EDITIO VATICANA has gained imposing authority over the last 120 years. No other edition comes close to its prevalence.

Dr. Peter Wagner said famously of the EDITIO VATICANA: “The illuminating word of a pope called it forth.” The edition does a magnificent job of representing, broadly speaking, the entire manuscript tradition of CANTUS GREGORIANUS. The Graduale Triplex was a blameworthy initiative because it superimposed adiastematic notation from a handful of manuscripts above the musical notation of the EDITIO VATICANA. Whoever created the Graduale Triplex was unaware that the official edition is a cento. Needless to say, it is reprehensible to superimpose a particular manuscript above a cento. Moreover, it’s foolish to claim one is “correcting” the EDITIO VATICANA. A sensible person does not “correct” an elephant by giving it a giraffe’s neck. Nor does a sensible person “correct” a horse by replacing its hooves with a duck’s webbed feet.

Above, we looked at “Confitémini Dómino” from the GRADUAL on Easter Sunday. The following graphic shows how it appeared in 3823AUVERGNE|1119, an important manuscript created circa 1119AD. We see that it’s practically identical to the version found in the EDITIO VATICANA:

The following graphic shows that same section in THOMAS391|1291, an important manuscript created circa 1291AD. Again, it’s very difficult to find fault with how it’s represented by the EDITIO VATICANA:

🔴 No Justification!

Dom Mocquereau had a special predilection for a handful of manuscripts. I suppose we could call them MOC’S FANTASTIC FOUR. Broadly speaking, Dom Mocquereau had a predilection for: 121einsie|961, and 339sanGall|1039 and 359sanGall|877 and Bamberg6lit|905. These manuscripts are very clean, very complete, very ancient, and stunningly gorgeous. The problem is, Dom Mocquereau liked his “fantastic four” so much he was willing to ignore hundreds of other very important (and extraordinarily ancient) manuscripts.

Consider how GLORIA IV appears in the official edition:

Now consider GLORIA IV with Mocquereau’s rhythmic modifications:

In the 1990s, I remember going into our basement and listening to an audio cassette tape of GLORIA IV over and over again. Eventually, I memorized it. Needless to say, I liked GLORIA IV the way I had learned it: viz. with Mocquereau’s rhythmic modifications. However, now that I have spent two decades looking at ancient manuscripts, I don’t see any justification for his modifications. For instance, consider 376sanGall|1052 (an important manuscript created circa 1052AD). Look carefully at the adiastematic symbols above the word “u-ni-gé-ni-te” and notice how the same symbol is used:

No justification for Mocquereau’s modifications can be found in 338sanGall|1058 (an important manuscript created circa 1058AD):

No justification for Mocquereau’s modifications can be found—at least as far as I can tell—in 381sanGall|928, an important manuscript created circa 928AD:

No justification for Mocquereau’s modifications can be found in 378sanGall|1035, an important manuscript created circa 1035AD:

Consider that passage as recorded in THOMAS391|1291, an important manuscript created circa 1291AD. I don’t see any justification for Mocquereau’s markings:

No justification for Mocquereau’s modifications can be found in 18porrentruy|1153, an important manuscript created circa 1153AD:

A precious manuscript—444colmar|1014, created circa 1014AD—gives no support or justification for Mocquereau’s modifications:

No justification for Mocquereau’s modifications can be found in Austria-Klosterneuburg-588|1322, a manuscript created circa 1322AD:

No justification for Mocquereau’s modifications can be found in 786admont|1151, an important Benedictine manuscript created circa 1151AD:

There And Back Again! • We had been running a series called Gregorian Chant Rhythm Wars. Not long ago, it was decided to suspend that series. However, soon after we closed the series, I was contacted by several scholars—including international scholars—urging us to continue the series. (One scholar who contacted me is particularly impressive in terms of his knowledge, experience, and credentials.) To make a long story short, it seems the Rhythm Wars will be returning before long. I can’t reveal everything yet—as certain items are still being negotiated—but it appears we’ll be adding some new contributors. Please stay tuned!

Hoping For An Answer • I sincerely hope scholars more scholars and musicians are willing to wrestle with these questions. For example, I would be sincerely pleased if a knowledgeable person would be willing to weigh in on what I’ve written (above) vis-à-vis GLORIA IV.

Some Random Stuff • Because Dom Mocquereau added rhythmic signs to the Editio Vaticana, such books could be printed much smaller than the official edition. Technically, the editions of Dom Mocquereau were never permitted, since they modify the official rhythm. That is to say, Dom Mocquereau illicitly added elongations which contradict the official rhythm, just as he eliminates elongations which are supposed to be there. When a small Schola Cantorum (fewer than five singers) sings from the Mocquereau markings, the effect can be quite beautiful. However, when a larger group attempts to incorporate the thousands of illicit elongations, the results are frequently slow, plodding, and distorted. Moreover, violence is done to the melodic line, which ought to “flow.” I will have much more to say on this topic. I’ve already uploaded a 75-minute film explaining how to read the “pure” Editio Vaticana—that is to say, the “untouched” version of the official books. I have also included some thoughts (from a theoretical perspective) in this video. Moreover, we have touched on the important letter—dated 18 February 1910—promulgated by Sebastiano Cardinal Martinelli (d. 1918), Prefect for the Congregation of Sacred Rites under Pius X. But those items are just the beginning. Pope Saint Pius X did not like the rhythmic modifications by Dom Mocquereau, especially since they were printed in tiny books he found difficult to read. As Father De Santi wrote (20 December 1903): “The small books we have at present are completely unsatisfactory for great churches… In addition, the Holy Father complained to Dr. Haberl that these books are rather poorly printed in type which is too small.” Father De Santi wrote to Dom Mocquereau from Rome on 4 January 1904: “Give us as quickly as possible books of medium size without rhythmic signs.”

Listen To This! • If you listen to this recording (of the “pure” Editio Vaticana) you will see it matches the ancient manuscripts almost perfectly:

Searching for Colmar (1 of 2) • Dom Mocquereau took photographs of manuscripts, whereas Dom Pothier copied the manuscript by hand. He once made a comment to Dom Mocquereau (although I have lost the precise reference). Essentially, Pothier said something to the effect of: “Your use of photographs is certainly efficient, but one learns by carefully copying by hand the masterpieces of the ancient scribes.” The sheer amount of publications—to say nothing of their magnificent and pristine quality—produced by Dom Pothier while a monk at Solesmes boggles the mind: Les Mélodies Grégoriennes d’après la tradition (Pothier, 1880); Liber Gradualis (Pothier, 1883); Liber Responsorialis (this was published two years after Pothier became Prior of Ligugé, but was entirely the result of his research); Hymni de tempore et de sanctis (Pothier, 1885); Processionale Monasticum (Pothier, 1888); Liber antiphonarius (Pothier, 1891); and so forth. Dom Pothier’s workload must’ve been inhuman. Courtesy of Jean-Pierre Noiseux and the Abbey of Saint Wandrille, here’s an example of Pothier’s copy (made by hand) of Colmar MS 443:

Searching for Colmar (2 of 2) • I would very much like to learn more about manuscript 443 from the Colmar collection, specifically whether it has been placed online. I know that 444colmar|1014, created circa 1014AD, has been made available, and what a precious testimony this manuscript gives! Notice how SANCTUS (!) added a special trope: “Non nobis, Domine, non nobis sed nomini tuo da gloriam.”

*  PDF Download • SANCTUS & TE IGITUR (Colmar 444)
—With trope: “Non nobis, Domine, non nobis sed nomini tuo da gloriam.”.

Below is what Father Fortescue wrote in 1912 about farcing (a.k.a. “tropes”):

In the middle ages the Introit (as almost every sung part of the Mass) was often “farced” with strange texts added as “Tropi.” The Tropus was an additional clause, introduced to fill up the long neums; it expanded and applied the original text. Pius V’s reform happily banished all tropi except some sequences. [Note: Father Fortescue doesn’t mean there was a special proclamation “banning” or “prohibiting” tropes. He means the revised Missal did not include them, which consequently lead to them being phased out. There seems to be great confusion these days over this matter. Some pretend that Pius V had to create a special document banning tropes, but that’s not how things worked in those days.] When it comes to elaborate compositions, like the Kyries, their long neums were in mediaeval times sometimes filled up with a new text; so that there were farced Sanctus (though less often) too. […] In the middle ages they farced sometimes even the lessons.

Dangerous Dots? • Without question, many will ask whether it really matters to follow the official edition. Perhaps a small example will suffice. I can’t record it myself—because people will accuse me of “exaggerating”—therefore, I must use a real example. Not long ago, a Facebook video popped up from four men (excellent singers, by the way) currently associated with something called “The Gregorian Chant Academy.” The video presents the VEXILLA REGIS hymn. In my humble opinion, this illustrates the Danger of the Dots. That is to say, Abbat Pothier feared that adding dots and dashes would lead to a distorted and mechanical performance, whereas Pothier’s “barline method” encouraged singers to take into consideration the melodic line and text (“lyrics”).

Here’s the direct URL link.

In my humble opinion, those dotted notes are elongated excessively. Indeed, this has become a “hallmark” of the Mocquereau method. Now sing through it according to the official rhythm (EDITIO VATICANA) and see whether you agree the elongations solve themselves:

Very Reverend Josef Pothier, Abbat of Saint-Wandrille (near Normandy):

Pothier Signed, Not Couturier • The most important, legendary, and groundbreaking publication of all was Dom Pothier’s mighty LIBER GRADUALIS—and we must note (pardon the pun!) something interesting about that. Normally, the printing contract would have been signed by the head of Solesmes Abbey, viz. ABBAT CHARLES COUTURIER (d. 1890), who had succeeded Dom Prosper Guéranger (d. 1875). But the contract with Desclée had been singed by Dom Pothier, not Abbat Couturier.

Severe Slander • For too long, Abbat Pothier has been slandered by idiots who haven’t the first clue about plainsong. I am happy to announce that serious scholars—as we speak—are working on projects which will show the world glimpses of how incredible Dom Pothier was. Here are a few “tidbits” displayed a recent conference dedicated to Abbat Pothier:

My Words Are Insufficient • I don’t have words to describe how magnificent and superb Abbat Pothier was: Monk, Musician, Scholar, Historian, Latinist, Palæographer, Liturgist … and perhaps one day, Saint!

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 5th Sunday of Easter (18 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The Communion Antiphon was ‘restored’ the 1970 Missale Romanum (a.k.a. MISSALE RECENS) from an obscure martyr’s feast. Our choir is on break this Sunday, so the selections are relatively simple in nature.
    —Jeff Ostrowski
    Communion Chant (5th Sunday of Easter)
    This coming Sunday—18 May 2025—is the 5th Sunday of Easter, Year C (MISSALE RECENS). The COMMUNION ANTIPHON “Ego Sum Vitis Vera” assigned by the Church is rather interesting, because it comes from a rare martyr’s feast: viz. Saint Vitalis of Milan. It was never part of the EDITIO VATICANA, which is the still the Church’s official edition. As a result, the musical notation had to be printed in the Ordo Cantus Missae, which appeared in 1970.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 4th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 4th Sunday of Easter (11 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. I don’t know a more gorgeous ENTRANCE CHANT than the one given there: Misericórdia Dómini Plena Est Terra.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

“It is required of a man that he should share the passion and action of his time at peril of being judged not to have lived.”

— Oliver Wendell Holmes

Recent Posts

  • A Gentleman (Whom I Don’t Know) Approached Me After Mass Yesterday And Said…
  • “For me, Gregorian chant at the Mass was much more consonant with what the Mass truly is…” —Bp. Earl Fernandes
  • “Lindisfarne Gospels” • Created circa 705 A.D.
  • “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
  • Communion Chant (5th Sunday of Easter)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.