• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Jesus said to them: “I have come into this world so that a sentence may fall upon it, that those who are blind should see, and those who see should become blind. If you were blind, you would not be guilty. It is because you protest, ‘We can see clearly,’ that you cannot be rid of your guilt.”

  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
  • Donate
Views from the Choir Loft

Did Fr. Lombardi Contradict Cardinal Sarah?

Jeff Ostrowski · July 12, 2016

331 Fr. Lombardi Ad Orientem HE PRESS OFFICE OF THE VATICAN on 11 July 2016 released a statement which was probably the final message by Fr. Federico Lombardi before he retired. Many who are angry about Cardinal Sarah’s public statements are (predictably) acting as though Fr. Lombardi has rebuked Cardinal Sarah. I find such assertions absurd.

Let me share a few brief reflections, although I must be honest: I’ve only read the statement twice. Therefore, my reflections will be cursory. (But don’t curse when you read them!)

Fr. Lombardi cited paragraph 299 of the GIRM, which speaks about how an altar should be constructed when new churches are built. The English translation I saw was erroneous, but the French version seems to be correct, as far as I can tell. (My French is horrible.)

Fr. Lombardi should have quoted the statement from the Vatican Congregation for Divine Worship, which put an end to discussion on this point. Cardinal Sarah’s congregation was responsible for creating the 2000 (2002) GIRM and they provide its definitive interpretation. On 10 April 2000, addressing this very question, the congregation stated:

“This Dicastery [i.e. the Congregation for Divine Worship] wishes to state that Holy Mass may be celebrated versus populum or versus apsidem. Both positions are in accord with liturgical law; both are to be considered correct.”

“It should be borne in mind that there is no preference expressed in the liturgical legislation for either position. As both positions enjoy the favor of law, legislation may not be invoked to say that one position or the other accords more closely with the mind of the Church.”

The English translation of Fr. Lombardi—not the French—contains grammatical issues which preclude the notion that the current books favor “versus populum” celebration.

Fr. Lombardi’s statement “clarifies” that no new legislation on ad orientem will be released in Advent. My response would be, “That clarification is not needed because Cardinal Sarah said absolutely nothing—not one word—about new legislation coming in Advent.”

Fr. Lombardi’s statement “clarifies” that Pope Francis “mentioned” that the Extraordinary Form must not eradicate the Ordinary Form. My response would be, “That clarification is not needed because nobody thinks that’s going to happen anytime soon.”

Fr. Lombardi said it’s better to avoid using the phrase REFORM OF THE REFORM because (in his words) this phrase “may at times give rise to error.” Some were surprised by his words, but I was not. I don’t want to scandalize anyone, but Rome moves very slowly and can even—gasp!—be political. Moreover, the Roman Pontiff is always careful never to publicly step on the toes of any predecessor. Rome usually will only focus on the positive. For example, when Pope Paul VI promulgated the liturgical changes, he didn’t talk about how “bad” (in his view) the old liturgy had been. Similarly, for a Roman Pontiff to utter the phrase “reform of the reform” seems unlikely in the near future because it doesn’t match how way popes emphasize the positive and avoid criticizing their predecessors. Perhaps a better phrase would be the one Bishop René H. Gracida uses: “The Renewal of the Renewal.”

That being said, the words of Fr. Lombardi (“may at times give rise to error”) are not very convincing. Which times? Which errors? I’ll be interested to see whether the highest ranking liturgical officer of Pope Francis uses that phrase again. I suppose Cardinal Sarah could make a point of using that phrase so he can “Hagan lío.”

I must admit that I put very little stock in the words of the Vatican Press Office. I have seen many instances over the past years where their “clarifications” only confuse matters.

For example, Fr. Lombardi never condemns the REFORM OF THE REFORM, he says the “phrase” can sometimes confuse. Properly understood (according to what Fr. Lombardi wrote) it would not be problematic. Yet people are coming away with the opposite impression! Throughout the papacy of Pope Francis, I’ve noticed a surprising lack of understanding of how the media works. The results from that lack of understanding have often been unfortunate.

As far as I know—and perhaps a priest can correct me if I’m wrong—priests who celebrate the Ordinary Form are bound by the actual rubrics in those books. They are not allowed to make liturgical changes based on a press conference by Fr. Lombardi. The Congregation for Divine Worship remains in charge of interpreting the liturgical laws which they write (and then submit for approval by the pope). Cardinal Sarah is Prefect of the CDW.

As we have repeated over and over on our blog, no significant changes have been made to the rubrics of the Ordinary Form since it was promulgated in 1970. Period. I know this sounds hard to believe and “boring” but it’s true.

Finally, to those who have claimed that Cardinal Sarah, Prefect of the CDW, “lied” about what Pope Francis told him, I encourage those people to send me an email. I have a bridge I’d like to sell them.

I’m not trying to be snarky here, because there’s way too much snark on the internet. That being said, somebody should inform the editor of America (a Jesuit Magazine) that it’s “ad orientem” not what he wrote:

332 Fr. James Martin SJ


Regarding my thoughts on this matter, as with all my articles, feel free to “take ’em or leave ’em.”

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 5th Sunday of Easter (18 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The Communion Antiphon was ‘restored’ the 1970 Missale Romanum (a.k.a. MISSALE RECENS) from an obscure martyr’s feast. Our choir is on break this Sunday, so the selections are relatively simple in nature.
    —Jeff Ostrowski
    Communion Chant (5th Sunday of Easter)
    This coming Sunday—18 May 2025—is the 5th Sunday of Easter, Year C (MISSALE RECENS). The COMMUNION ANTIPHON “Ego Sum Vitis Vera” assigned by the Church is rather interesting, because it comes from a rare martyr’s feast: viz. Saint Vitalis of Milan. It was never part of the EDITIO VATICANA, which is the still the Church’s official edition. As a result, the musical notation had to be printed in the Ordo Cantus Missae, which appeared in 1970.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 4th Sunday of Easter (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 4th Sunday of Easter (11 May 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. I don’t know a more gorgeous ENTRANCE CHANT than the one given there: Misericórdia Dómini Plena Est Terra.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed
    When to Sit, Stand and Kneel like it’s 1962
    There are lots of different guides to postures for Mass, but I couldn’t find one which matched our local Latin Mass, so I made this one: sit-stand-kneel-crop
    —Veronica Brandt
    The Funeral Rites of the Graduale Romanum
    Lately I have been paging through the 1974 Graduale Romanum (see p. 678 ff.) and have been fascinated by the funeral rites found therein, especially the simply-beautiful Psalmody that is appointed for all the different occasions before and after the funeral Mass: at the vigil/wake, at the house of the deceased, processing to the church, at the church, processing to the cemetery, and at the cemetery. Would that this “stational Psalmody” of the Novus Ordo funeral rites saw wider usage! If you or anyone you know have ever used it, please do let me know.
    —Daniel Tucker

Random Quote

“Since the English is not meant to be sung, but only to tell people who do not understand Latin what the text means, a simple paraphrase in prose is sufficient. The versions are not always very literal. Literal translations from Latin hymns would often look odd in English. I have tried to give in a readable, generally rhythmic form the real meaning of the text.”

— Fr. Adrian Fortescue (1913)

Recent Posts

  • A Gentleman (Whom I Don’t Know) Approached Me After Mass Yesterday And Said…
  • “For me, Gregorian chant at the Mass was much more consonant with what the Mass truly is…” —Bp. Earl Fernandes
  • “Lindisfarne Gospels” • Created circa 705 A.D.
  • “Music List” • 5th Sunday of Easter (Year C)
  • Communion Chant (5th Sunday of Easter)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.