• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Dr. Charles Weaver • Article Archive

Dr. Charles Weaver is on the faculty of the Juilliard School, and serves as organist and director of music at St. Mary’s Church in Norwalk, Connecticut. His research interests include the history of music theory and the theory of plainchant rhythm. He lives in Connecticut with his wife and four children.—Read full biography (with photographs).

Dr. Charles Weaver · February 27, 2023

An Interview on Mocquereau’s Method

I recently appeared on Square Notes, the Sacred Music Podcast to discuss some of the basics of Dom Mocquereau’s system of Gregorian rhythm. It’s impossible to give a full treatment to such a complex topic in a mere forty minutes, but I touched on a lot of the foundational ideas, with especial emphasis on the […]

Dr. Charles Weaver · January 26, 2023

What is the Tonic Accent?

We should define our terms. What makes a syllable accented, and what makes an accent a tonic accent?

Dr. Charles Weaver · December 8, 2022

Gregorian Rhythm Wars • “The Limits of History”

There’s nothing necessarily authentic about the “authentic” rhythm.

Dr. Charles Weaver · November 26, 2022

Gregorian Rhythm Wars • “On the Nuance Theory of Plainchant”

A brief historical survey of free rhythm in plainchant, as practiced from the modern monastic foundation of Solesmes (1833) to the present.

Dr. Charles Weaver · November 16, 2022

Gregorian Rhythm Wars • “Disputed Questions” (16 Nov 2022)

A few further thoughts on what ways of singing chant are “allowed.”

Dr. Charles Weaver · November 13, 2022

Gregorian Rhythm Wars • “Charlie’s First Response to Jeff” (13 Nov 2022)

Ostrowski, wishing to avoid fussiness, may justifiably refuse this invitation. But to argue, as he has, that these signs and the prayerful and aesthetic movements they embody are “illicit” is just wildly off the mark.

Dr. Charles Weaver · October 23, 2022

An Upcoming Concert in NYC

Announcing a concert next Saturday in honor of Christ the King.

Dr. Charles Weaver · October 9, 2022

The Solesmes Episema and Contemplation

Are we even singing the Solesmes rhythm at all?

Dr. Charles Weaver · September 29, 2022

Solmization from the Inside: Part 2

What can medieval and renaissance music pedagogy offer to us now?

Dr. Charles Weaver · September 12, 2022

Pre-Reformation Polyphony among the Recusants

What happened to all that polyphony once Catholicism became illegal?

Dr. Charles Weaver · August 26, 2022

PDF Download • Mocquereau on Trochee Trouble

This can seem like a dry topic, but it actually often deals with practical issues faced by every choirmaster who wants to promote plainchant.

Dr. Charles Weaver · July 23, 2022

Pothier Teaches Us to Sing an Antiphon

A look at Dom Pothier’s performance instructions for a communion antiphon reveals a great deal of complexity in this pre-Mocquereau interpretive approach.

Dr. Charles Weaver · May 26, 2022

Summer Courses in Sacred Music in New York

This summer, there are several interesting graduate-level courses on offer at St. Joseph’s Seminary in New York.

Dr. Charles Weaver · May 7, 2022

A Curious Rhythmic Detail in Tomorrow’s Jubilus

Occasionally the Solesmes rhythmic markings are surprising, as in one of tomorrow’s alleluias. Can we make sense of this?

Dr. Charles Weaver · January 16, 2022

The Communion of the Second Sunday after Epiphany

Today’s communion antiphon is a masterpiece of musical exegesis.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text by Oratorian priest, Father Edward Caswall (d. 1878) is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The chapter orders Luis Martínez, a cathedral chaplain, to stay away from the choirbook-stand when the rest of the singers gather around it to sing polyphony—the reason being that “he throws the others out of tune.” [From “The Life of Father Francisco Guerrero.”]

— Sevilla Cathedral: Chapter Resolution (13 December 1564)

Recent Posts

  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.