• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Corpus Christi Watershed

A monthly subscription fee of $4.95 gives access to the entire website. Thank you for supporting our efforts!

  • Member Log In
    • My Account
    • “Receipts + Invoices” (Subscribers)
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “A New Chapter” • Subscriptions!
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • Emporium Kevin Allen
    • Miscellaneous
      • Sainte Marie Bulletin Articles
      • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
      • Catechism of Gregorian Rhythm
      • Sacred Music Symposium 2023
      • The Eight Gregorian Modes
      • Gradual by Pothier’s Protégé
      • Father Enemond Massé Manuscripts
      • Seven (7) Considerations
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Donate
  • Cart
Views from the Choir Loft

Indisputable ‘King’ Among Protestant Hymnals? • “Songs of Syon”—Transcribed (13,600 Words)

Jeff Ostrowski · June 18, 2026

HAT MAKES the Brébeuf Hymnal special is that it’s based upon the core repertoire of Roman Catholic hymnody. Many other Catholic hymnals might be called “expurgated.” In other words, they begin with the Protestant tradition and remove (‘expurgate’) everything heretical or objectionable. Whatever’s left they declare to be a “Catholic” hymnal. As I said, the Brébeuf editors took a completely different approach. They started with—and built upon—the Catholic core tradition. Sometimes Protestant additions were allowed: e.g. “Hark! The Herald Angels Sing.” If you have not had an opportunity to study the pew edition of the Brébeuf Hymnal, this is something I would highly encourage. Our parish choral program would not exist without it, because its arrangements and melodies are very simple yet dignified.

Non-Catholic Books • This is not to say the Protestant tradition has “absolutely no value whatsoever.” For example, FOREST GREEN (Screenshot)—although of Protestant origin—is in my humble opinion an absolutely splendid melody. Indeed, I’d be hard-pressed to think of a more delightful tune.

King Of Protestant Hymnals • Personally, I have only attended Catholic services. For that reason, I very much doubt anyone cares about my opinion when it comes to Protestant hymnals. But if someone did seek my opinion, I would without hesitation point to the 1913 masterpiece of George Ratcliffe Woodward (d. 1934) as indisputable ‘king’ among Protestant hymnals. The title of his book is similar to Dr. Marier’s hymnal—and here it is:

“Songs of Syon: a collection
of psalms, hymns, & spiritual
songs set, for the most part,
to their ancient proper tunes”

Back in 2016, CORPUS CHRISTI WATERSHED scanned and uploaded the entire book as a PDF download.

“Songs of Syon” (G. R. Woodward, 1913)

1  Conditor alme syderump.1

“Creator of the stars of night”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vi or vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iv [E]
2  Verbum supernum prodiensp.2

“To earth descending, Word sublime”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (v or vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij, transposed [M]
3  Vox clara ecce intonatp.2

“Hark ! a gladsome voice is thrilling”

Tune Hierusalem luminosa
Metre Trochaic, 8.8.8.8.8.8.
Text Ambrosian (v or vj cent.)
Tr. J. H. Newman (1801–1890) and W. J. Blew (1808–1894)
Source C. Powell (1889)
4  Appropinquat enim diesp.4

“Comes the day of compensation”

Tune Schmücke dich, O liebe Seele
Metre Trochaic, 8.8.8.8.8.8.8.8.
Text Pietro Gonella (xi cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Johann Crüger (1598–1662)
5  Wachet auf ! ruft uns die Stimmep.5

“Up ! awake ! from highest steeple”

Metre Trochaic-Iambic, 8̄.9.8.8̄.9.8.6.6.4̄.4.4.8.
Text Philipp Nicolai (1566–1608)
Tr. Cento
Source Melody by (?) Philipp Nicolai (1556–1608) Setting by Jakob Prätorius (1586–1651)
6  Macht hoch die Thür, die Thor’ macht weitp.6

“Make broad the path, unspar the gate”

Metre (Iambic / Common; see music)
Text Georg Weissel (1590–1635)
Tr. G. R. W.
Source Melody from J. A. Freylinghausen (1670–1739) Harmonized by G. H. Palmer
7  Sensus quis horror percutitp.7

“Awful thought of endless doom”

Tune Nun komm der Heiden Heiland
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text J. B. de Santeüil (1630–1697)
Tr. R. Campbell (1814–1868)
Source Erfurt Enchiridion (1524) Setting by G. H. Palmer
8  Veni, veni, Emmanuelp.8

“Draw nigh, draw nigh, Emmanuel”

Tune Christus pro nobis passus est
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text Psalteriolum Cant. Cath., Cöln (1710)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source From Lucas Lossius’ Psalmodia (1561) Setting by G. R. W.
9  Auf ! auf ! weil der Tag erschienenp.9

“Wake ! the welcome day appeareth”

Tune Jesus unser Trost und Leben
Metre Trochaic, 8.8.7.7.8.8.8.
Text Joh. Anastasius Freylinghausen (1670–1739)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source J. Fr. Rötscher (1786)
10  Jordanis oras præviap.10

“Lo ! the desert-depths are stirr’d”

Tune Uns’re Aussaat seegne Gott
Metre Trochaic, 7.8.7.8.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Georg Peter Weimar (1734–1800)

For an alternative Tune see No. 104, in which case alone the Alleluya is required.

11  In noctis umbra desidesp.11

“In night’s dim shadows lying”

Tune Uns kompt ein Schiff gefahren / Es komt ein Schiff geladen
Metre Iambic, 7.6.7.6.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Kath. Gesangbuch, Andernach (1608)

For an alternative Tune see No. 187, A or B.

12  Tandem fluctus, tandem luctusp.12

“Storm and terror, grief and error”

Tune 12 A: Gott wills machen dass die Sachen / 12 B: O scholares, voce pares
Metre Trochaic, 4.4.7.4.4.7.
Text H. Lindenborn (1712–1750)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 12 A: Joh. Ludwig Steiner (1688–1761), Setting by Charles Wood / 12 B: Piæ Cantiones (1582), Harmonized by G. R. W.
13  The Lord of might from Sinai’s browp.13

“The Lord of might from Sinai’s brow”

Tune Nun freut euch, lieben Christen g’mein
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Reginald Heber (1783–1826)
Source Klug’s Gesangbuch, Wittenberg (1535)

For an alternative Tune see No. 299.

14  Instantis adventum Deip.14

“The coming of our God”

Tune Optatus votis omnium
Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. R. Campbell (1814–1868)
Source Anon. Setting by G. R. W.
15  Saviour of the nations, come / Syon, at thy shining gatesp.14

Part I: “Saviour of the nations, come” / Part II: “Syon, at thy shining gates”

Tune Part I: Freuen wir uns all in ein (Trochaic, 7.7.7.7.) / Part II: Nos respectu gratiæ (Trochaic, 7.7.7.7.)
Text B. H. Kennedy (1804–1889)
Source Part I: Michael Weisse (1531), Setting by G. R. W. / Part II: Böhm. Brüder (1566), Setting by G. R. W.
16  We have heard the solemn storyp.16

“We have heard the solemn story”

Tune Ringe recht, wenn Gottes Gnade
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text W. W. Hull (1794–1873)
Source From Joh. Christoph Kühnau (1786)
17  Whilst the careless world is sleepingp.17

“Whilst the careless world is sleeping”

Tune Sollt es gleich bisweilen scheinen
Metre Trochaic, 8.8.7.7.
Text B. H. Kennedy (1804–1889)
Source C. H. Dretzel (1731)

See also Nos. 286, 361, 365, 391, 396, 402.

18  Veni, Redemptor genciump.18

“Come, thou Redeemer of the earth”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (340–397)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j [1st E]
19  Toll ! toll ! because there ends to-nightp.18

“Toll ! toll ! because there ends to-night”

Tune Psallat scholarum concio
Metre Iambic-Trochaic, 8.6.8.6.7.7.8.
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source From Theodoric Petri of Nyland’s Piæ Cantiones (1582) Setting by G. R. W. [Verse 4 harmonized by Charles Wood]

Extended setting spanning pp.18–21.

20  Christe, Redemptor omniump.22

“Jesu, the Father’s Only Son”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (v or vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j [M]
21  A solis ortus cardinep.23

“From lands that see the sun arise”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Cælius Sedulius (v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iij [M and 2nd E]
22  Corde natus ex parentisp.24

“Of the Father sole begotten”

Tune York Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.7.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source York Melody, Mode iij
23  Lætabundusp.25

“Come, ye faithful, Loud exult, with joy exceeding”

Metre (Sequence)
Text Anon. (xj or xij cent.)
Tr. Hymner (1904)
Source Modes vij and viij, transposed [S]
24  Gelobet seyst du, Jesu Christp.26

“Hail ! Jesu Christ, blessed for aye”

Metre Iambic, 8.7.8.8.4.
Text Anon. (xiv cent.)
Tr. G. R. W.
Source 24 A: Adapted by Layriz from Joh. Walter’s Geystliche gesangk Buchleyn (1524) / 24 B (Aliter): A Setting of the foregoing by Joh. Seb. Bach (1685–1750)

For two other Settings, by J. S. Bach, see ‘The Cowley Carol Book,’ No. 11.

25  Ἕκαστον τῶν ὑπὸ σοῦ γενομένωνp.28

“Every creature, by thee made”

Tune Now, O now, I needs must part
Metre Trochaic, 7.7.7.7. double
Text Greek Menæa (Dec. 25)
Tr. G. R. W.
Source John Dowland (1597)
26  In hoc anni circulop.29

“In the ending of the year”

Tune Old French Melody
Metre Trochaic, 7.7.7.6.7.6.
Text Anon. (xiv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Old French Melody; Anon.
27  Jam desinant suspiriap.30

“Let sighing cease and woe”

Tune Old XXVth Psalm
Metre Iambic, 6.6.8.6. D.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source 27 A: Melody from Est’s Psalter (1592), Setting by Charles Wood / 27 B: The foregoing with the Melody in the Tenor, Harmonized by E. Blancks (xvj cent.)
28  Gestiegen ist vom Himmels-thronp.32

“The Son of God came down in love”

Metre Irregular
Text Seraphischer Lustgart. (1635)
Tr. G. R. W.
Source Trier Gesangbuch (1893) Setting by Charles Wood
29  Μέγα καὶ παράδοξον θαῦμαp.33

“A great and mighty wonder”

Tune 29 A: Maria ist geboren (Iambic, 7.6.7.6.) / 29 B & C: Es war ein König von Thule
Metre Iambic, 7.6.7.6.
Text S. Germanus (vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 29 A: Cöln (Brachel, 1623), Setting by Charles Wood / 29 B: Old German Volkslied, in D minor, Melody in Treble, Setting by G. R. W. / 29 C: Old German Volkslied, in A minor, Melody in Bass
30  Wir Christen-leutp.35

“Good Christian men, good Christian men, rejoice agen”

Metre Iambic, 4.4.11.4.4.11.
Text After Wir Christen-leut
Tr. G. R. W.
Source Dresden Gesangbuch (1593) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
31  Ποιμένες ἀγραυλοῦντεςp.36

“The Shepherds keep their flocks by night”

Tune Parvulus nobis nascitur
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text S. Cosmas the Melodist (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melchior Vulpius (c. 1560–1616) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
32  Heu ! quid jaces stabulop.37

“Ah ! Lord God, the world’s Creator”

Tune Warum sollt ich mich denn grämen
Metre Trochaic, 8.3.3.6.8.3.3.6.
Text J. Mauburn (xv cent.)
Tr. G. R. W.
Source Joh. Georg Ebeling (c. 1620–1676)
33  I sing the birth, was born to-nightp.38

“I sing the birth, was born to-night”

Tune Es sind doch selig alle, die
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.7. D.
Text Ben Jonson (1573–1637)
Source 33 A: Melody probably by Matthæus Greiter (c. 1500–1552), Psalmen, Strasburg (1526), Harmonized by G. R. W. / 33 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Setting by Claude Goudimel (c. 1510–1574)
34  Bright and joyful is the mornp.40

“Bright and joyful is the morn”

Tune Hartford
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text James Montgomery (1771–1854)
Source B. Milgrove (1731–1810)
35  When Jordan hush’d his waters stillp.41

“When Jordan hush’d his waters still”

Tune Das walt Gott Vater und Gott Sohn
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Thomas Campbell (1777–1844) & B. H. Kennedy (1804–1889)
Source Dan. Vetter († c. 1730); As given by J. S. Bach (1685–1750)

See also Nos. 213, 214, 215, 346, & 422–429.

36  Hostis Herodes impiep.42

“Why, impious Herod, vainly fear”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Cælius Sedulius (v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iij [E and M]
37  O sola magnarum urbiump.43

“Bethlehem, of noblest cities”

Tune Merton
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. E. Caswall (1814–1878)
Source W. H. Monk (1823–1889)
38  Quæ stella sole pulchriorp.44

“What star is this with beams so bright”

Tune Deus tuorum militum
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. J. Chandler (1806–1876)
Source Grenoble Paroissien Setting by J. R. Lunn & G. H. Palmer

For an alternative Tune see No. 91, in which case alone the Alleluya is required.

39  Jesu, bright and morning Starp.45

“Jesu, bright and morning Star”

Tune Morgenglanz der Ewigkeit
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.3.
Text After Morgenglanz der Ewigkeit
Tr. G. R. W. & C. Winkworth (1829–1878)
Source J. A. Freylinghausen (1670–1739) Harmonized by G. H. Palmer
40  Alleluya dulce carmenp.46

“Alleluya, song of sweetness”

Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Anon. (x cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Karlsruhe Bibliothek, MS. 368 (xv cent.); Mode iv
41  Vos ante Christi temporap.47

“Ye patriarchs and ancient sires”

Tune Ich heb’ mein’ Augen sehnlich auf
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. J. Chandler (1806–1876) & B. H. Kennedy (1804–1889)
Source Melody (1628) & setting (1661) of H. Schütz (1582–1672)
42  When the harping Seraphimp.48

“When the harping Seraphim”

Tune Heilger Geist, du Tröster mein
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text C. F. Alexander (1823–1895)
Source Psalmen, Bremen (1639), & J. Crüger (1640)
43  Ex more docti mysticop.49

“The fast, as taught by holy lore”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Gregory the Great (c. 540–604)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij [E]
44  Audi benigne Conditorp.49

“Maker of the world, give ear !”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Gregory the Great (c. 540–604)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij [M]
45  Ecce tempus idoneump.50

“Lo ! now is our accepted day”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (xj or xij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iij [E]
46  Jesu, quadragenariæp.50

“Jesu, the Law and Pattern, whence”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (Latin office hymn)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iv [M]
47  Τῶν ἁμαρτιῶν μου τὴν πληθὺνp.51

“And wilt thou pardon, Lord”

Tune Potsdam Tune
Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text S. Joseph of the Studium (ix cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Anon.; Founded on J. S. Bach’s Fugue in E (Das wohltemperierte Klavier, Part II., No. 9)

For an alternative Tune, see ‘Southwell,’ No. 52 A or B.

48  Βυθὸς ἁμαρτημάτωνp.52

“Th’abyss of many a former sin”

Tune Vater unser im Himmelreich
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text S. Joseph of the Studium (ix cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 48 A: From Geistliche Lieder, Val. Schumann, Leipzig (1539), Setting by M. Prætorius (1609) / 48 B: Another version of the foregoing, harmonized by Joh. Seb. Bach (1685–1750)
49  Cum sit omnis caro fœnump.54

“Of the hour that comes to sever”

Metre Trochaic, 8.8.7.8.8.7.8.8.7.
Text After Philippe de Grève († 1236)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Piæ Cantiones (1582) Setting by G. H. Palmer
50  O Lord, turn not away thy facep.55

“O Lord, turn not away thy face”

Tune Cheshire Tune
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text John Marckant (xvj cent.)
Source Cheshire Tune (xvj cent.); also given with Melody in the Tenor — Este’s Psalter (1592)
51  Solemne nos jejuniip.56

“Weeping, on God we wait”

Tune St. Bridget’s Tune
Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text Paris Breviary (1736)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Samuel Howard (1710–1782)
52  Now are the days of humblest prayerp.56

“Now are the days of humblest prayer” / (52 A & B): “O Hearken when we cry”

Tune O Mensch, sieh wie hie auf Erdreich (Iambic, 8.8.8.) / 52 A & B: Southwell Tune (Iambic, 6.6.8.6.)
Metre Iambic, 8.8.8.
Text F. W. Faber (1814–1863)
Source Böhm. Brüder (1566) / 52 A: Southwell Tune, xvj cent. Melody / 52 B: The foregoing ‘Southwell’ with Melody in the Tenor, to be sung ad lib. after vv. 2, 4, and 6 of Song 52
53  O Nazarene, lux Bethlehemp.59

“Star of Bethlem, Word divine”

Tune Veni, Sancte Spiritus
Metre (Trochaic / Sequence metre)
Text Prudentius (348–413)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Samuel Webbe, Sen. (1740–1816)
54  Vexilla regis prodeuntp.60

“The Royal Banners forward go”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Venantius Fortunatus (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j [E]
55  Pange lingua gloriosip.60

Part I: “Sing, my tongue, the glorious battle” / Part II: “Thirty years among us dwelling”

Tune 55 A: Sarum Melody (Pange lingua gloriosi), Mode iij transposed / 55 B: Crux Fidelis, Mode j
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Venantius Fortunatus (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody [55 A: M ; 55 B (Crux Fidelis)]
56  Tensis ligno brachiisp.62

“On the wood his arms are stretch’d”

Tune Patris Sapiencia (Christus der uns selig macht)
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Sarum Missal (c. 1400)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 56 A: Ancient Melody, harmonized by Michael Prætorius (1609) / 56 B: The foregoing harmonized by J. S. Bach (1685–1750) / 56 C: Tune Schwing dich auf zu deinem Gott, harmonized by J. S. Bach / 56 D [S]: in Supplement

Alternative Tune, No. 335.

57  Si vis vere gloriarip.65

“Dost thou truly seek renown”

Tune Treuer Heiland, wir sind hier
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.7.6.
Text Paris Missal (xiv cent.)
Tr. Athelstan Riley
Source Melody by Kocher (1838)
58  Ich will mit ihmp.66

“I will with him—I will with him”

Tune 58 A: Ach Döhterlin, min sel gemeit (Iambic, 8.7.8.7.) / 58 B: Ach wan doch Jesu liebster mein
Metre Iambic, 8.7.8.7.
Text K. Tirs’ Liederbuch (before 1588)
Tr. G. R. W.
Source 58 A: Melody, in or by Heinrich v. Loufenberg (c. 1415–1443), Harmonized by Charles Wood / 58 B: Spee’s Trutz-Nachtigall (1649), Harmonized by G. H. Palmer

See also Tunes Nos. 128 A and 150 A.

59  Da Jesus in den Garten giengp.68

“When Jesus came to Gethseman”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (xv or xvj cent.)
Tr. G. R. W.
Source Harmonies from Friedrich Layriz’s Kern des Deutschen Kirchengesangs (1853); Andreas Sommer (Straubing, 1590)
60  Exite, filiæ Syonp.69

“Daughters of Syon, see your King !”

Tune Machs mit mir, Gott, nach deiner Güt
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.
Text Anon. (xv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source J. H. Schein (1628)

For another Setting, by J. S. Bach, see No. 85.

61  Attolle paulum luminap.70

“Raise, raise thine eyes a little way”

Tune Jesus ruft dir, O Sünder mein
Metre Iambic-trochaic, 8.7.8.7.7.7.7.
Text Anon. (xvj or xvij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sirenes symphoniacæ (Köln, 1678)
62  Huc ad jugum Calvariæp.71

“Up to the hill of Calvary”

Tune Der hat gesiegt, den Gott vergnügt
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text Anon. (xvij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody of Adam Krieger (1676) Harmonized by Charles Wood

For an alternative Tune see No. 58 B.

63  Crux, sola languorum Deip.72

“O Cross, that only know’st the woes”

Tune Seigneur, je n’ay point (Ps. cxxxi)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text J. B. de Santeüil (1630–1697)
Tr. Sister Miriam
Source 63 A: Geneve, Crespin (1551), Harmonized by Charles Wood, Mode iij / 63 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claudin le Jeune (1613)
64  Salvete, Christi vulnerap.74

“Hail Wounds ! which through eternal years”

Tune Martyrs’ Tune
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Roman Breviary, Venice (xviij cent.)
Tr. E. Caswall (1814–1878)
Source 64 A: Old Scottish Melody / 64 B: The above with Melody in the Tenor, Scottish Psalter (1633)
65  Quicunque certum quæritisp.75

“All ye a certain cure who seek”

Tune Old Spanish
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Anon. (xviij cent.)
Tr. E. Caswall & W. J. Blew
Source Old Spanish Melody Setting by G. R. W.
66  Sævo dolorum turbinep.76

“O’erwhelm’d in depths of woe”

Tune St. Bridget’s Tune
Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text Roman Breviary (Bologna, 1827)
Tr. E. Caswall (1814–1878)
Source Samuel Howard (1710–1782)
67  Jesu, Syon’s King, we greet theep.77

“Jesu, Syon’s King, we greet thee”

Tune Alles ist an Gottes Segen
Metre Trochaic, 8.8.7.8.8.7.
Text Anon., from St. Margaret’s Hymnal (East Grinsted, 1892)
Source Founded on Soll mein Herz die Wahrheit sagen, by J. Löhner (1694) Setting by J. S. Bach (1685–1750)

For an alternative Tune, see No. 71.

68  Herzliebster Jesup.78

“Ah ! dearest Jesu, what was thy transgression”

Tune Proper Tune
Metre Sapphic Metre
Text After Herzliebster Jesu
Tr. G. R. W.
Source 68 A: Melody and setting of J. Crüger (1640) / 68 B: A later version of the foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
69  Gloria, laus et honorp.80

“Glory and honour and laud”

Tune Sarum Melody
Metre Elegiac Metre
Text Theodulph of Orleans (ix cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j [P] (Versicle: Seven boys)
70  In crucis pendens arborep.82

“While Jesus hung upon the Rood”

Tune In dich hab’ ich gehoffet, Herr (also: Da Jesus an dem Kreutze stund)
Metre Iambic, 8.8.7.4.4.7.
Text From Symphonia Sirenum (Köln, 1695); Daniel’s Thesaurus Hymnologicus (1841) II, No. xxv
Tr. G. R. W.
Source 70 A: (A xiv or xv cent. Melody) Strassburg (1536) / 70 B: From J. Leisentrit (1567), Harmonized by Charles Wood / 70 C: Seth Calvisius (1597)
71  Darkly rose the guilty morningp.85

“Darkly rose the guilty morning”

Tune Stabat Mater dolorosa
Metre Trochaic, 8.8.7.8.8.7.
Text Joseph Anstice (1808–1836)
Source Melody from the Mechlin Vesperal harmonized by G. R. W.; Mode iv
72  It is finish’dp.86

“It is finish’d. He hath seen”

Tune Aus der tiefen rufe ich
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Cecilia Mary Caddell (1833–1877)
Source Nürnberg Gesangbuch (1677)
73  O come and mourn with me awhilep.87

“O come and mourn with me awhile”

Tune St. Cross
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text F. W. Faber (1814–1863)
Source John Bacchus Dykes (1823–1876)
74  A time to watch, a time to prayp.88

“A time to watch, a time to pray”

Tune Das walt Gott Vater und Gott Sohn
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text J. M. Neale (1818–1866)
Source Dan. Vetter († c. 1730); As given by J. S. Bach (1685–1750)

For an alternative Tune see No. 148.

75  O Tag der Pein und Plagep.89

“O Day of pain, the saddest”

Tune 75 A: In schwarz will ich mich kleiden / 75 B: Mein G’müt ist mir verwirret
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Freiburg Magnificat (xix cent.)
Tr. G. R. W.
Source 75 A: Augsburg (1638), Harmonized by G. H. Palmer / 75 B: Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
76  Jesu, dulcis amor meusp.91

“Jesu, as though thyself wert here”

Tune Nu wol Gott das unser Gesang
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Roman Breviary, Bologna (1827)
Tr. E. Caswall (1814–1878)
Source Leisentrit (1584) Harmonized by G. R. W.
77  Chorus novæ Hierusalemp.92

“Ye Quires of new Hierusalem”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Fulbert of Chartres (xj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode iij [E]
78  Aurora lucis rutilatp.93

“Light’s glitt’ring morn bedecks the sky”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (iv–v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode viij [M]
79  Sermone blando Angelusp.93

“With gentle voice the angel gave”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (iv or v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source To be sung to the preceding Tune (No. 78)
80  Ad cœnam agni providip.94

“The Lamb’s high banquet we await”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 80 A: Sarum Festal Melody, Mode iv [E] / 80 B: Sarum Ferial Melody, Mode viij
81  Victimæ paschali laudesp.95

“To the Paschal Victim, Christians”

Metre Irregular
Text (?) Wipo (xj cent.)
Tr. G. R. W.
Source Modes j and ij [S]
82  Hic est verus dies Deip.96

“This is the day the Lord hath made”

Tune Proper Melody — Sarum Form
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text St. Ambrose (340–397)
Tr. G. R. W.
Source Proper Melody, Sarum Form, Mode viij

For an alternative Tune see No. 91, with Alleluya after every verse.

83  Cum rex gloriæ Christusp.96

“When Jesus Christ, the King of glory”

Tune Leve le cœur, ouvre l’aureille
Metre Iambic, 9.8.9.8.
Text Notker Balbulus (ix cent.)
Tr. G. R. W.
Source 83 A: Louis Bourgeoys (1547) / 83 B: The same with Melody in the Tenor, harmonized by (?) Claude Goudimel († 1572)
84  Aurora lucis rutilatp.98

“The ruddy dawn is breaking”

Tune 84 A: Seid frölich in dem Herren / 84 B: Ihr Christen-menschen alle / 84 C: Nun lasst uns Gott dem Herren (Wach auf mein Herz, und singe) / 84 D: O hoch-heiliges Creutze
Metre Iambic, 7.7.7.7.
Text Ambrosian (iv or v cent.)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source 84 A: M. Prætorius (1609) / 84 B: Bamberger Gesangbuch (1628), Melody in the Tenor / 84 C: Praxis Pietatis Melica (1676) / 84 D: Constance Gesangbuch (1613), Melody in the Bass

For another setting, see No. 143.

85  Αὐτή ἡ κλητὴp.101

“Thou hallow’d chosen morn of praise”

Tune Mach’s mit mir, Gott, nach deiner Güt’
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

For another setting, by J. H. Schein, see No. 60.

86  Εὐφραινέσθω τὰ οὐράνιαp.102

“Rejoice, ye heav’ns and all therein”

Tune Es wollt uns Gott genädig sein
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.7.8.7.7.
Text Greek Paracleticè
Tr. G. R. W.
Source Strassburg (1524) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
87  Ὀρθρίσωμεν ὄρθρου βαθέοςp.103

“Let us rise in early morning”

Tune Ad perennis vitæ fontem
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Harmonized by Charles Wood
88  Ἀναστάσεως ἡμέραp.104

“’Tis the day of Resurrection”

Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Old French Noël, as sung at Chartres harmonized by E. Sedding (1860)
89  Ἄισωμεν πάντες λάοιp.105

“Come, ye faithful, raise the strain”

Tune Gaudeamus pariter
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source J. Horn (1544)

For an alternative Tune, see No. 230.

90  Στερέωσόν με, Χριστὲp.106

“On the rock of thy commandments”

Tune Ad perennis vitæ fontem
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source French Melody Setting by J. R. Lunn
91  Πάσχα τὸ τερπνὸνp.107

“The Church of God lifts up her voice”

Tune Erschienen ist der herrlich’ Tag
Metre Iambic, 8.8.8.8.4.
Text After the Greek, by W. C. Dix (1837–1898)
Source N. Herman (1560)
92  Christ ist erstandenp.108

“Christ the Lord hath risen”

Tune Proper Melody — xij cent.
Metre Trochaic, 6.6.7.7.
Text Anon. (xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source Harmonized chiefly by G. R. W.; the last four Alleluyas by Lucas Osiander (1597)
93  Jesus Christ is risen to-dayp.109

“Jesus Christ is risen to-day”

Tune Surrexit Christus hodie
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Anon. (xij cent.)
Tr. Lyra Davidica
Source Lyra Davidica (1708) Harmonized by G. R. W.
94  Surrexit Christus hodiep.110

“On Easter-morn he rose agen”

Tune 94 A: Proper Tune — xiv cent. (Iambic, 8.8.8.8.) / 94 B: Heut lebendig der heilig Christ (Trochaic-Iambic) / 94 C: Die ganze Welt, Herr Jesu Christ (Iambic, 8.8.8.8.)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source 94 A: Proper Tune, xiv cent., Harmonized by G. R. W. / 94 B: Köln (1623), Setting by G. R. W. / 94 C: Sirenes symphoniacæ (Köln, 1678)
95  Ecce tempus est vernalep.112

“Spring returns with jubilation”

Tune Zu Gott wollen wir uns kehren
Metre Trochaic, 8.8.8.8.8.6.
Text Anon. (xiij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Böhm. Br. (1566)
96  Jam pulsa cedunt nubilap.113

“The clouds of night are past away”

Tune 96 A: Erstanden ist der heilig Christ / 96 B: Laszt uns erfreuen hertzlich sehr
Metre Iambic, 8.8.8.4.8. / 8.8.8.8.
Text Anon. (xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source 96 A: Köln (1599), Harmonized by C. Wood / 96 B: Köln (Brachel) 1623, Setting by G. R. W.
97  Triumph ! triumph ! Es kommt mit Prachtp.114

“Rejoice, rejoice ! In pomp to-day”

Tune Agincourt
Metre Iambic, 8.8.8.8.5.
Text Des Knaben Wunderhorn (1808)
Tr. G. R. W.
Source Circa 1415 Harmonized by Charles Wood
98  Finita jam sunt præliap.116

“Alleluya, Alleluya. Finish’d is the battle”

Metre Irregular Metre
Text Anon. (1695)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Tune and Setting by Charles Wood
99  Heut’ triumphieret Gottes Sohnp.117

“To-day God’s only-gotten Son”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text (?) Caspar Stolshagius (c. 1591); or J. Ebert (1549–1615)
Tr. G. R. W.
Source From B. Gesius (1601)
100  Ist das der Leib, Herr Jesu Christp.118

“Is this that Body, Jesu, say”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Kölner Gesangbuch (1623)
Tr. G. R. W.
Source Köln (1623) Harmonized by G. R. W.
101  O filii et filiæp.119

“Ye sons and daughters of the King”

Tune Proper Tune
Metre Iambic, 8.8.8.4.
Text Jean Tisserand († 1494)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 101 A: Nordstern (1671), Harmonized by G. H. Palmer / 101 B: Wolauff, ihr Christen, freuet euch — Böhm. Br. (1566), Harmonized by M. Prætorius, Mus. Sion. VI (1609)

Spans pp.119–121.

102  Auf, auf, mein Herz mit Freudenp.122

“Up ! up ! my heart, with gladness”

Tune Proper Tune
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.6.6.6.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source J. Crüger (1653)
103  Jesus lebt ! mit ihm auch ichp.123

“Jesus lives ; thy terrors now”

Tune Jesus meine Zuversicht
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.7.
Text C. F. Gellert (1715–1769)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source J. Crüger (1658)
104  Adeste cælitum chorip.124

“Angels ! to our Jubilee”

Tune St. Albinus’ Tune
Metre Trochaic, 7.8.7.8.4.
Text N. le Tourneux (1640–1686)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source H. J. Gauntlett (1805–1876)
105  When two friends on Easter-Dayp.125

“When two friends on Easter-Day”

Tune Als Christus mit seiner Lehr
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Christopher Wordsworth (1807–1885)
Source Böhm. Br. (1566)

For another harmony, see No. 15 B.

106  In thy glorious Resurrectionp.126

“In thy glorious Resurrection”

Tune Fillis sasz in einem Böttgen
Metre Trochaic, 8.8.7.8.8.7.
Text Christopher Wordsworth (1807–1885)
Source Mel. v. G. Voigtländer, Lübeck, Oden (1647) Harmonized by G. R. W.
107  Es ist das Heil uns kommen herp.127

“Rejoice, good Christians, raise the strain”

Tune Es ist das Heil uns kommen her
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text G. R. W.
Source Gesangbuch, Wittenberg (1524); Mixo-lydian Mode
108  A song, a song, our Chief to greetp.128

“A song, a song, our Chief to greet”

Tune Psallat fidelis concio
Metre Irregular Metre
Text J. M. Neale (1818–1866)
Source From Piæ Cantiones (1582) Setting by G. R. W.

Extended setting (17 verses), spanning pp.128–133.

109  Eterne rex altissimep.134

“Eternal Monarch, King most high”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode viij [E & M]
110  Optatus votis omniump.134

“Delight and joy of earth”

Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text Anon.
Source Anon. Setting by G. R. W.
111  Hymnum canamus gloriæp.135

“Sing we triumphant hymns of praise”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Venerable Bede (673–735)
Tr. B. Webb (1820–1885)
Source Sarum Melody, Mode j [M]
112  Ἀνέστης τριήμεροςp.136

“After three days thou didst rise”

Tune Jesu, Jesu, du mein Hirt
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text S. Joseph of the Studium (ix cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Harmonized by G. H. Palmer
113  Ἰησοῦς ὁ ζωοδότηςp.137

“Jesus, Lord of life eternal”

Tune Ad perennis vitæ fontem
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. Joseph of the Studium (ix cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source French Harmonized by John Robert Lunn
114  Salve, festa diesp.138

“Hail ! festal day ! For evermore adored”

Tune Song XXII
Metre Iambic, 10.10.10.10.
Text Venantius Fortunatus (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Orlando Gibbons (1583–1625)
115  Gott fahret auf gen Himmelp.139

“While up to heav’n God goeth”

Tune 115 A: Von Gott will ich nicht lassen / 115 B: Zur Freud sind wir geladen
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.7.7.6.
Text G. W. Sacer (1635–1699)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source 115 A: J. Magdeburg, Tischgesänge (1572) / 115 B: Joachim von Burck (1541–1610)
116  Hail the day that sees him risep.142

“Hail the day that sees him rise”

Tune Louez Dieu tout hautement
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Charles Wesley (1707–1788)
Source French Psalm cxxxvi (1562); also given with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572)
117  Who is this that comes from Edomp.143

“Who is this that comes from Edom”

Tune Jesu, du, du bist mein Leben
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text Thomas Kelly (1769–1854)
Source W. Fabricius (1659)

For an alternative Tune, see No. 352.

118  The Lord ascendeth up on highp.144

“The Lord ascendeth up on high”

Tune Ach Herr, du allerhöchster Gott
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.7.
Text A. T. Russell (1806–1874)
Source Harmonized by M. Prætorius (1609)
119  Jam Christus astra ascenderatp.145

“Now Christ, ascending whence he came”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j [1st E & M]
120  Beata nobis gaudiap.146

“Blest joys for mighty wonders wrought”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Hilary of Poictiers (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [2nd E]
121  Veni, Sancte Spiritusp.146

“Come, thou Holy Paraclete”

Tune Proper Melody — xiij cent.
Metre Trochaic, 7.7.7. D.
Text Innocent III (c. 1160–1216)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Proper Melody, xiij cent., Mode j [S]
122  Nun bitten wir den heiligen Geistp.147

“Now on the Holy Ghost let us call”

Tune Proper Melody
Metre Irregular Metre
Text Anon. (xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source xij cent. (Walther, 1524)
123  Veni, jam veni, benignissimep.148

“Come, Holy Ghost, draw near us”

Tune 123 A: Ich hört ein Frewlein klagen / 123 C: Die nur vertraulich stellen
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.6.
Text Anon. (xj cent.)
Tr. G. R. W.
Source 123 A: Hypo-Ionian mode Melody (xvj cent.), Setting by Friedrich Layriz (1818–1859) / 123 B: A variation of the foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750) / 123 C: Heinrich Schütz (1585–1672), Dresden Gesangbuch (1676)

For another Setting by J. S. Bach, see No. 419 B.

124  Nobis Sancti Spiritusp.150

“Let the Holy Spirit’s grace”

Tune Regina Clementiæ
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text (?) Benedict XII (xiv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Harleian MS. 978 (After A.D. 1226); Mode j

Spans pp.150–151.

125  O du allersüsste Freudep.152

“O Thou sweetest Source of gladness”

Tune 125 A: Ainsi que la biche rée (Ps. xlij) / 125 C: Liebster Gott, wann werd’ ich sterben
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source 125 A: Melody by Louis Bourgeois (1551) / 125 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel, or by Samuel Marschall (xvj cent.) / 125 C: Daniel Vetter (before 1695), Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

For an alternative Tune, see Nos. 200 and 391.

126  Zeuch ein zu deinen Thorenp.156

“Come, enter thine own portal”

Tune Helft mir Gotts Güte preisen
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.7.6.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. Frances Elisabeth Cox (1812–1897)
Source Melody and setting by W. Figulus (1575); Canto Fermo in the Tenor
127  Du süsse Taube, heil’ger Geistp.156

“Sweet Spirit, holy, heav’nly Dove”

Tune Enfans, qui le Seigneur servez
Metre Iambic, 8.8.9.8.8.9.
Text Joh. Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source 127 A: French Psalm cxiij (Crespin, 1551) / 127 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572)

In three Parts (I–III); spans pp.156–159.

128  Supreme rector cælitump.160

“O King most high of earth and sky”

Tune 128 A: Es stot ein Lind im Himelreich / 128 B: Ach Gott und Herr
Metre Iambic, 4.4.7.4.4.7.
Text Cluniac Breviary (1686)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source 128 A: xvj cent. Melody, Setting by G. H. Palmer / 128 B: As given by Joh. Hermann Schein (Leipzig, 1627)
129  Adesto, Sancta Trinitasp.161

“Be present, Holy Trinity”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (x or xj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iij [E]
130  O Pater sanctep.162

“Father all-holy, merciful and tender”

Tune Sarum Tune
Metre Sapphic measure
Text Anon. (ix or x cent.)
Tr. G. R. W.
Source Sarum Tune, Mode iv [M]
131  Ave colenda Trinitasp.162

“All hail, adored Trinity”

Tune York Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anglo-Saxon (xj cent.)
Tr. J. D. Chambers (1805–1893) and others
Source York Melody, Mode iij
132  Τριφεγγὴς μονὰς θεαρχικὴp.163

“O Unity of Three-fold light”

Tune Old LXXVIIth Psalm
Metre Iambic, 8.6.8.6. D.
Text Metrophanes of Smyrna (x cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Thomas Este’s Psalter (1592) Harmonized by Charles Wood
133  Unity in Trinityp.164

“Unity in Trinity”

Tune Divinum mysterium
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.
Text Richard Prosser Ellis
Source Piæ Cantiones (1582)
134  Pange, lingua, gloriosip.165

Part I: “Of the glorious Body telling” / Part II: “Therefore we, before it bending”

Tune 134 A: Sarum Melody (Pange, lingua, gloriosi), Mode iij transposed / 134 B: Spanish Melody (Tantum ergo Sacramentum), Mode v
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. Thomas Aquinas (1227–1274)
Tr. J. M. Neale (1818–1866); Doxology from Annus Sanctus (1884)
Source 134 A: Sarum Melody, Mode iij transposed [E & M] / 134 B: Spanish Melody, Mode v
135  Verbum supernum prodiensp.166

Part I: “The Word most highest from above” / Part II: “O Saving Victim, slain to bless”

Tune 135 A: Sarum Melody (Verbum supernum prodiens), Mode viij / 135 B: O salutaris Hostia
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Thomas Aquinas (1227–1274)
Tr. W. J. Blew & J. M. Neale
Source 135 A: Sarum Melody, Mode viij / 135 B: Abbé Dugué (c. 1767)
136  Τὸ μέγα μυστήριονp.167

“O the myst’ry, passing wonder”

Tune Ad perennis vitæ fontem
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. Andrew of Crete (c. 660–732)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source French Harmonized by John Robert Lunn
137  Adoro te devotep.168

“Humbly I adore Thee, hidden Deity”

Metre Trochaic, 11.11.11.11.
Text S. Thomas Aquinas (1227–1274)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody, probably xvij cent. Harmonized by G. R. W.
138  Ecce ! panis Angelorump.169

“Lo ! the Angels’ Food is given”

Metre Victorine Metre
Text S. Thomas Aquinas (1227–1274)
Tr. Cento
Source Melody (xij cent.) Harmonized by G. H. Palmer; Mode vij
139  Ave, verum Corpusp.170

“Ave ! very, real Body”

Tune Proper Melody
Metre Irregular
Text Innocent VI (xiv cent.)
Tr. G. R. W.
Source xiv cent. Harmonized by G. R. W.
140  Eya ! O dulcis animap.171

“Haste, my soul, thou sister sweetest”

Tune Ainsi que la biche rée
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text Anon. (xv cent.)
Tr. G. R. W.
Source French Psalm xlij; Melody by L. Bourgeois (1551); Harmony by C. Goudimel or S. Marshall
141  Jesus Christus nostra salusp.172

“Jesus Christ, our blest Redeemer”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.8.8.8.
Text Johann Hus (1373–1415)
Tr. G. R. W.
Source Walter (1524)

For an alternative Tune, see No. 145.

142  O Lamm Gottes unschuldigp.173

“O Lamb of God all-holy”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 7.7.7.7.7.7.9.
Text Nicolas Decius († 1541)
Tr. A. T. Russell (1806–1874)
Source Rheinfels Gesangbuch (1666) Setting by G. R. W.
143  Christ was the Word who spake itp.174

“Christ was the Word who spake it”

Tune Wach auf, mein Herz, und singe (Nun lasst uns Gott den Herren)
Metre Iambic, 7.7.7.7.
Text Anon. (xvj cent.)
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
144  O esca viatorump.174

“O Food of men wayfaring”

Tune Ne vueilles pas, O Sire
Metre Iambic, 7.7.6.7.7.6.
Text Anon. (xvij cent.)
Tr. G. R. W.
Source 144 A: French Psalm vj, Louis Bourgeois (1542) / 144 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572)
145  Schmücke dich, O liebe Seelep.176

“Deck thee, O my soul, with gladness”

Tune Proper Tune
Metre Trochaic, 8.8.8.8.8.8.8.8.
Text After J. Franck (1618–1677); G. R. W.
Source Johann Crüger (1598–1662)
146  Kommt her ihr Creaturen all’p.177

“Come, all ye creatures of the Lord”

Tune Proper Tune
Metre Iambic, 8.6.8.6.8.8.6.6.
Text J. G. Seidenbusch (1641–1729)
Tr. G. R. W.
Source Fulda (1695) Harmonized by G. H. Palmer
147  Soul of Jesus—once for mep.178

“Soul of Jesus—once for me”

Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text After Anima Christi, by Matthew Bridges (1800–1894)
Source Richard Redhead (1820–1901)
148  Aus Lieb’ verwund’ter, Jesu meinp.179

“My Jesu, pierc’d for love of me”

Tune Nu wol Gott das unser Gesang
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Paderborn Gesangbuch (1726)
Tr. G. R. W.
Source xvj cent. Melody Harmonized by G. R. W.
149  Nun segne, Herr, uns allzumalp.180

“All hail ! Lord, grant thy blessing now”

Tune Wach auf !
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.8.8.
Text Köln Gesangbuch (1887)
Tr. G. R. W.
Source Richard Wagner (1813–1883)

Spans pp.180–181.

150  We all believep.181

“We all believe and eke receive”

Tune 150 A: Een Sultan leefde hoog van Staat / 150 B: Der Glaube lebt (Parsifal)
Metre Iambic, 4.4.7.4.4.7.
Text G. R. W.
Source 150 A: Melody from Liederbok van Groot Nederland IV, p. 70, Harmonized by G. R. W. / 150 B: Richard Wagner (1813–1883)

Spans pp.181–183.

151  Dearest Jesu, we are herep.184

“Dearest Jesu, we are here”

Tune Liebster Jesu, wir sind hier
Metre Trochaic, 7.8.7.8.8.8.
Text After Liebster Jesu, by G. R. W.
Source 151 A: J. R. Ahle (1625–1673), Harmonized by G. H. Palmer / 151 B: The foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750) / 151 C: Another Setting by J. S. Bach (1685–1750) / 151 C: Another Setting by J. S. Bach (1685–1750)
152  Deus Creator omniump.186

“Maker of all things, God most high”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (340–397)
Tr. J. D. Chambers
Source Sarum Melody, Mode iv [E] (Sundays and Week-days — Saturday, from Epiphany to Lent)
153  O lux beata Trinitasp.187

“Trinity of blessed light”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (340–397)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode viij [E] (Saturday, from Trinity to Advent)
154  Post facta celsa Conditorp.187

“God ended all the world’s array”

Tune Ambrosian Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ven. Bede (673–735)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Ambrosian Melody, Mode ij
155  O quanta qualiap.188

“O what their joy and their glory must be”

Tune Preise, Jerusalem
Metre Dactylic, 10.10.10.10.
Text Peter Abelard (1079–1142)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source MS. Mühlhausen (1733) Setting by G. R. W.
156  Primo dierum omniump.189

“On this the day that saw the earth”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Gregory the Great (c. 540–604)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode iv [M] (Sunday, from Epiphany to Lent)
157  Nocte surgentesp.190

“Now from the slumbers of the night arising”

Tune Sarum Melody
Metre Sapphic Measure
Text S. Gregory the Great (c. 540–604)
Tr. Hymner
Source 157 A: Sarum Melody (Festal), Mode vj [M] / 157 B: Sarum Melody (Ferial), Mode iv (Sunday, from Trinity to Advent)
158  Quando noctis mediump.191

“When in silence and in shade”

Tune Verbum Patris hodie
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Stuttgart MS. (xiv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Palencia Missal (xi or xij cent.) Setting by G. H. Palmer
159  En dies est Dominicap.192

“The Sunday Morn again is here”

Tune Gaude, Regina Gloriæ (Nun laszt uns all mit Innigkeit)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Böhm. Br. (1544); Phrygian Mode

For alternative Tune, see No. 156.

160  Hac die surgens Dominusp.193

“Christ, being raised from death of yore”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij (transposed)
161  Κατῆλθες ἐν τοῖς κατωτάτοιςp.194

“Into the dim earth’s lowest parts descending”

Tune Donne secours, Seigneur, il en est heure (Ps. xij)
Metre Iambic, 11.10.11.10.
Text S. John Damascene († c. 780)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 161 A: Melody by Louis Bourgeois (1551), Harmonized by C. Wood / 161 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572)
162  Χείλεσι καθαροῖςp.196

“Cleanse ye your lips and your lives, O ye mortals”

Tune Friede ! Ach Friede
Metre Dactylic-amphibrachic, 11.11.11.11.12.12.
Text Greek Pentecostarion
Tr. G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen (1706) Harmonized by G. H. Palmer
163  O Day of rest and gladnessp.197

“O Day of rest and gladness”

Tune 163 A: Es flog ein kleins Waldvögelein / 163 B: Ich will ein neues singen
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Christopher Wordsworth (1807–1885)
Source 163 A: Harmonized by G. R. W. / 163 B: Newsidler (1536), Harmonized by M. Prætorius (1609)
164  Lucis Creator optimep.199

“Blest Creator of the light”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode viij [E] (Monday)

For Doxology, see Hymn 156.

165  Somno refectis artubusp.200

“Our limbs refresh’d with slumber now”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (340–397)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode iv [M] (Monday)

For Doxology see Hymn 156.

166  Immense cœli Conditorp.200

“Great Creator of the sky”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Gregory the Great (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode ij [E] (Tuesday)

For Doxology see Hymn 156.

167  Ales diei nunciusp.201

“The winged herald of the day”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [M] (Tuesday)

For Doxology before Candlemas see Hymn 156.

168  Telluris ingens Conditorp.201

“Earth’s mighty Maker, whose command”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Gregory the Great (vj cent.)
Tr. Hymnal Noted
Source Sarum Proper Melody, Mode ij [E] (Wednesday)

For Doxology see Hymn 156.

169  Nox et tenebræ et nubilap.202

“Hence, night and clouds that night-time brings”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [M] (Wednesday)

For Doxology before Candlemas, see Hymn 156.

170  Cœli Deus sanctissimep.202

“God, Whose hand hath spread the sky”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode ij [E] (Thursday)

For Doxology, see Hymn 156.

171  Lux ecce surgit aureap.203

“Behold the golden dawn arise”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [M] (Thursday)

For Doxology before Candlemas, see Hymn 156.

172  Magnæ Deus potentiæp.203

“Almighty God, who from the flood”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj or vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode ij [E] (Friday)

For Doxology, see Hymn 156.

173  Æterna cœli gloriap.204

“Maker of men, from heav’n, thy throne”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [M] (Friday)
Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vij cent.)
Tr. Hymnal Noted (1854)
Source Sarum Proper Melody, Mode ij [E] (Saturday)

Asterisked in the book: “This Hymn was inadvertently omitted from the book of words.”

174  Aurora jam spargit polump.205

“Dawn sprinkles all the East with light”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (iv or v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode j [M] (Saturday)

For Doxology before Candlemas, see Hymn 156.

175  Jam lucis orto syderep.206

“Now that the day-light fills the sky”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (v or vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 175 A: Sarum Festal Melody, Mode vj / 175 B: Sarum Ferial Melody, Mode viij / 175 C: Sarum Melody, Mode iv (transposed) (At Prime)

Followed by a set of SPECIAL DOXOLOGIES keyed to particular tunes — Christmas to Candlemas / Marian & Corpus Christi feasts (Tune 175 C); Epiphany & Octave (Tune 36); Low Sunday to Ascension (Tune 77); Ascension to Whitsun (Tune 109); Whitsun to Trinity (Tune 119).

176  Nunc Sancte nobis Spiritusp.208

“Come, Holy Ghost, with God the Son”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iv (At Tierce)

For special Doxologies, see Hymn 175.

177  Rector potens, verax Deusp.208

“O God of truth, O Lord of might”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij (At Sext)

For an alternative Tune, see No. 160.

178  Rerum Deus tenax vigorp.209

“O God, Creation’s secret force”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iv (At None)

For an alternative Tune, see No. 160. For special Doxologies, see Hymn 175.

179  Te lucis ante terminump.210

“To thee, before the close of day”

Tune Sarum Festal Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vij cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Festal Melody, Mode viij (At Compline — on Sundays and Week-days from Epiphany to Lent and from Trinity until Christmas)
180  Salvator mundi Dominep.210

“Saviour of the world, whose arm”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj or vij cent.)
Tr. G. R. W.
Source Sarum Melody, Mode viij (At Compline — Christmas to Epiphany and on Festivals throughout the year)

For Special Doxologies, see Hymn 175.

181  Christe, qui lux es, et diesp.211

“Christ, which art the Light and Day”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj or vij cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode ij (At Compline — on the First Sunday in Lent, and daily until Passion Sunday)
182  Cultor Dei, mementop.212

“Servant of God, remember”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 7.7.7.7.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode viij (At Compline — on Passion Sunday, and daily until Wednesday in Holy Week inclusive)
183  Jesu, Salvator sæculip.212

“Jesu, who brought’st redemption nigh”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vij or viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode viij (At Compline — on Low Sunday, and daily until Ascension Day)
184  Jesu, nostra redemptiop.213

“Jesu, Redemption all divine”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vij or viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iv (At Compline — on Ascension Day, and daily until Whitsun Day)
185  Φῶς ἱλαρὸνp.214

“O Gladsome light, O grace”

Tune Song of Symeon (Or laisses, Createur)
Metre Iambic, 6.6.7.6.6.7.
Text S. Athenogenes (iij cent.)
Tr. Yattendon Hymns
Source 185 A: Tune by Louis Bourgeois (1549), Harmonies by C. Goudimel († 1572), the upper parts inverted / 185 B: The foregoing with Melody in the Tenor, as harmonized by Claude Goudimel († 1572) (Evensong)
186  Φῶς ἱλαρὸνp.216

“Light ever gladsome, of the eternal Splendour supernal”

Tune Andiam, compagni, alla riviera
Metre Dactylic, 10.5.4.10.5.3.
Text S. Athenogenes (iij cent.)
Tr. G. R. W.
Source Old French (xvj cent.), Firenze (1689) Harmonized by Charles Wood

Another version of Hymn 185 (Φῶς ἱλαρόν).

187  Adsunt tenebræ primæp.217

“The night is closing o’er us”

Tune 187 A: Wir wollen alle singen / 187 B: Der Maje, der Maje
Metre Iambic, 7.6.7.6.
Text Mozarabic Breviary (vij cent.)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source 187 A: Setting by M. Prætorius (1609) / 187 B: Geistl. Ringeltäntze (1550), Mixo-lydian Mode

187 B source printed as “Geistl. Ringelt-ntze (1550)” — apparent broken/typo for Ringeltäntze; transcribed corrected. Please verify.

188  Fundere preces tempus estp.218

“’Tis now the hour our prayers to pour”

Tune Thys endere nyght I saw a sygth
Metre Iambic, 4.4.6.4.4.6.
Text Mozarabic Hymner (vij cent.)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Melody from Brit. Mus., MS. Royal Appendix 58 (early xvj cent.) Harmonized by Charles Wood
189  Die Nacht ist kommenp.219

“Now it is evening; time to cease from labour”

Tune 189 A: Proper Melody (Sapphic) / 189 B: Christe, du Beistand / 189 C: Diva servatrix
Metre Sapphic metre
Text P. Herbert († 1571)
Tr. G. R. W.
Source 189 A: Nigidius (1540) / 189 B: Melody and harmony by Apelles v. Löwenstern (1644) / 189 C: Bayeux Melody, Harmonized by G. R. W.
190  Ach ! bleib bei uns, Herr Jesu Christp.222

“Ah ! Jesu Christ, with us abide”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Nikolaus Selnecker (1528–1592)
Tr. B. H. Kennedy (1804–1889)
Source Alto of Danket dem Herrn heut und allzeit (Seth Calvisius, 1594) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
191  Nun ruhen alle Wälderp.223

“Now woods and wolds are sleeping”

Metre Iambic, 7.7.6.7.7.8.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Later form of the Melody Isbruck, ich muss dich lassen, by Heinrich Isaac (c. 1455–1520) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)
192  Der lieben Sonne Licht und Prachtp.224

“The Sun is sunken in the west”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.7.8.7.6.6.8.8.
Text C. Scriver (1629–1693)
Tr. G. R. W.
Source From Schemelli’s Gesangbuch (1736); Bass by J. S. Bach; Middle parts added
193  Der Tag ist hin, mein Geist und Sinnp.225

“The day is done; and, left alone”

Tune O Traurigkeit, O Herzeleid
Metre Iambo-Trochaic, 4.4.7.7.6.
Text J. A. Freylinghausen (1670–1739)
Tr. C. Winkworth (1829–1878)
Source 193 A: J. Schopf (1643) / 193 B: The foregoing, as given by J. S. Bach (1685–1750)
194  Grates peracto jam diep.226

“The day is past and gone”

Tune S. Hierome’s Tune
Metre Iambic, 6.6.8.6.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source H. J. Gauntlett (1806–1876)
195  Müde bin ich, geh’ zur Ruh’p.227

“Weary now I seek repose”

Tune Nacht und still ists
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Luise Hensel (1798–1876)
Tr. G. R. W.
Source Witthauer (1785) Harmonized by G. H. Palmer
196  The golden sun is in the westp.228

“The golden sun is in the west”

Tune Herr Jesu Christ, dich zu uns wend
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody and Setting from the Gotha Cantional (1651)
197  The day is gently sinking to a closep.229

“The day is gently sinking to a close”

Tune 197 A: Song I / 197 B: (W. H. Monk setting)
Metre Iambic, 10.10.10.10.10.10.
Text Christopher Wordsworth (1807–1885)
Source 197 A: Orlando Gibbons (1583–1625) / 197 B: W. H. Monk (1823–1889)
198  Round me falls the nightp.231

“Round me falls the night”

Tune Seelen Bräutigam
Metre Trochaic, 5.5.8.8.5.5.
Text W. Romanis (1824–1899)
Source Adam Drese (1698)
199  Der Tag ist nunmehr hinp.232

“Now of our planet Sun hath taken leave”

Tune French Pss. lxxiv & cxvj
Metre Iambic, 10.11.11.10.
Text After Der Tag ist nunmehr hin, by Johann Scheffler (1624–1677); G. R. W.
Source 199 A: Melody by Maistre Pierre (Dagues ?), 1562 / 199 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by C. Goudimel († 1572)
200  Lob und Dank sei dir gesungenp.234

“Father, merciful and holy”

Tune Werde munter, mein Gemüthe
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text J. Rist (1607–1667)
Tr. C. Winkworth and B. H. Kennedy
Source J. Schop (c. 1640); as given by J. S. Bach (1685–1750)
201  Dark’ning night the land doth coverp.235

“Dark’ning night the land doth cover”

Tune Las ! en ta fureur aigue (French Ps. xxxviij)
Metre Trochaic, 8.4.7.8.4.7.
Text From the Greek, and Bp. Andrewes’ Preces Privatæ; Yattendon Hymns (1899)
Source 201 A: Melody by Louis Bourgeois (1542), Harmonized by C. Goudimel († 1572), Upper parts inverted / 201 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by C. Goudimel († 1572)
202  Ecce nunc benedicitep.237

“Serve the Lord of light”

Tune Chantez gayement (French Ps. lxxxi)
Metre Trochaic, 5.6.5.5.5.6.
Text (Ps. cxxxiv)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Pierre Dagues Setting by Claude Goudimel († 1572)
203  Der Tag ist hinp.238

“Abide with us: the orb of Day doth vanish”

Tune O nostre Dieu, et Seigneur adorable (French Ps. viij)
Metre Iambic, 11.11.10.10.
Text After J. Neander (1650–1680); G. R. W.
Source 203 A: Melody by Louis Bourgeois (1542) / 203 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572)
204  Ἐξεγερθέντες τοῦ ὕπνουp.240

“Rais’d from sleep with morning light”

Tune Morgenglanz der Ewigkeit
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.3.
Text Greek Horologion
Tr. G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen (1704) Harmonized by G. H. Palmer
205  Jam lucis orto syderep.240

“The Star of light is rising bright”

Tune St. Magnus’ Tune
Metre Iambic, 4.4.6.4.4.6.
Text Ambrosian (v or vj cent.)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Henry John Gauntlett (1805–1876)
206  Wach’ auf, mein Herz, und singep.241

“Awake, my heart, and render”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 7.7.7.7.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. Cento
Source Melody of Nicolaus Selnecker (1587); Praxis Pietatis (1676)
207  Seele, du musst munter werdenp.242

“Come, my soul, thou must be waking”

Tune 207 A: Las ! en ta fureur aigue (Psalm xxxviij, Genf, 1542) / 207 B: Meine Armuth macht mich schreyen
Metre Trochaic, 8.4.7.8.4.7.
Text F. R. L. von Canitz (1654–1699)
Tr. H. J. Buckoll (1803–1871)
Source 207 A: Melody by Louis Bourgeois, Setting by Claude Goudimel († 1572), Upper parts inverted / 207 B: J. A. Freylinghausen (1706)

For 207 A with Melody in the Tenor, see No. 201 B.

208  Der Tag vertreibt die finstre Nachtp.243

“Day driveth gloomy night away”

Tune Proper Tune
Metre Iambo-trochaic, 8.8.6.
Text Michael Weisse (1480–1534)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Michael Weisse (1531)
209  Ave maris stellap.244

“Star of ocean fairest”

Tune Sarum Melody
Metre Trochaic, 6.6.6.6.
Text (?) Venantius Fortunatus (vj cent.)
Tr. T. I. Ball
Source Sarum Melody, Mode j [E] (Common of Our Lady)
210  Quem terra, pontus, ætherap.244

“The God whom earth, and sea, and sky”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Venantius Fortunatus (c. 530–609)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij (transposed) [M]
211  O gloriosa feminap.245

“Glorious Lady ! thron’d on high”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Venantius Fortunatus (c. 530–609)
Tr. Hymner
Source Mode ij (transposed) [M]
212  Verbum bonum et suavep.246

“Sing we ‘Ave,’ word endearing”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.8.8.7.8.8.8.7.
Text Anon. (xij cent.)
Tr. M. J. Blacker (1822–1888)
Source Proper Melody, Mode viij [S]
213  Virgin, wholly marvellousp.247

“Virgin, wholly marvellous”

Tune Tres Magi de gentibus (Drei König aus frembden landt)
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text S. Ephrem Syrus (c. 307–373)
Tr. J. W. Atkinson, S. J.
Source Andernach (1608) Harmonized by G. R. W.
214  Es ist ein Reis entsprungenp.248

“I Know a plant—it springeth”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.7.6.
Text Speier Gesangbuch (1599)
Tr. G. R. W.
Source Harmonized by Michael Prætorius (1609)
215  Virgin-born, we bow before theep.249

“Virgin-born, we bow before thee”

Tune Sollt es gleich bisweilen
Metre Trochaic, 8.8.7.7.
Text Reginald Heber (1783–1826)
Source C. H. Dretzel (1731)
216  Ave Maria ! blessed Maid !p.250

“Ave Maria ! blessed Maid !”

Tune Mein König, schreib mir dein Gesetz
Metre Iambic, 8.8.6.8.8.6.
Text John Keble (1792–1866)
Source J. A. Freylinghausen (1704) Harmonized by G. R. W.
217  When closing was the night of earthp.251

“When closing was the night of earth”

Tune Chapel Royal
Metre Iambic, 8.8.6.8.8.6.
Text Richard F. Littledale (1833–1890)
Source W. Boyce (1710–1779)
218  Annue Christep.252

“Christ, thou Lord of worlds, Thine ear to hear us bow”

Tune 218 A: Deserta valles / 218 B: O mentes perfidas
Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.6.6.
Text Anon. (x–xj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 218 A: Clugny, Mode vj [1st E] / 218 B: Piæ Cantiones (1582), Harmonized by G. R. W. (Common of Saints — Apostles and Evangelists)
219  Æterna Christi munera, Apostolorump.254

“Th’ eternal gifts of Christ the King”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode iij [M]
220  Exultet cœlum laudibusp.254

“Et heav’n with Alleluyas ring”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (x cent.)
Tr. Hymner
Source 220 A: Sarum Melody, Mode iv [2nd E] / 220 B: Another Melody, Solesmes, Mode j

For special Tunes and Doxologies, see Hymn 175.

221  Plausu chorus lætabundop.256

“Quires ! rejoice, those heralds praising”

Metre Trochaic, 8.8.7.8.8.7.
Text Adam of S. Victor (xij cent.)
Tr. Hymner
Source Early xvi cent. MS. 546, S. Gallen; Modes v & vj [S]

Spans pp.256–257.

222  Martyr Dei, qui unicump.258

“Martyr of God ! the Only Son”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Anon. (ix or x cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode ij [1st E & M] (One Martyr)

For special Tunes and Doxologies, see Hymn 175.

223  Deus, tuorum militump.259

“God, thy soldiers’ Crown and Guard”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (vj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode viij [M & 2nd E]

For special Tunes and Doxologies, see Hymn 175.

224  Sanctorum meritisp.260

“The merits of the Saints, Bless’d for evermore”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.8. (originally Choriambic Metre)
Text Anon. (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 224 A: Sarum Melody, Mode vij [E] / 224 B: Sarum Melody No. 2, Mode iv (Many Martyrs)

For another Sarum Melody, see No. 267.

225  Æterna Christi munera, etp.261

“Th’ eternal gifts of Christ the King, The Martyrs’ glorious deeds we sing”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source MS. Karlsruhe (xv cent.), Mode vij [M]
226  Iste Confessorp.262

“This the Confessor of the Lord, whose triumph”

Tune Sarum Melody
Metre Sapphic Metre
Text Anon. (vij or viij cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode ij [1st E & M] (Confessors)

For other Melodies, see Nos. 228, 252 & 273.

227  Jesu, Redemptor omniump.263

“Jesu, the world’s Redeemer, hear”

Tune York Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Ambrosian (viij or ix cent.)
Tr. Hymner
Source York Melody, Mode viij [M & 2nd E]

For special Tunes and Doxologies, see Hymn 175.

228  Quid sacram virgop.264

“Wherefore, O Virgin, noble-hearted Martyr”

Tune Sarum Melody
Metre Sapphic Measure
Text Paris Breviary (1736)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij [1st E & M] (Virgin-Martyrs)

For other Melodies, see Nos. 226, 252 & 273.

229  Jesu, corona virginump.265

“Jesu, the Virgins’ Crown, do thou”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text (?) S. Ambrose (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source From Giovanni Guidetti (1532–1592), Mode ij [M & 2nd E] (Virgins)

For Special Tunes and Doxologies, see Hymn 175. For an alternative Tune, see No. 223.

230  Τῶν ἱερῶν ἀθλοφόρωνp.266

“Let our Quire new anthems raise”

Tune 230 A: Vanitatum Vanitas / 230 B: Christus, Christus, Christus ist
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Joseph the Hymnographer († 883)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 230 A: Piæ Cantiones (1582), Setting by G. R. W. / 230 B: Peter Franck (1657) (Saints’ Days, General)
231  Δεῦτε ἅπαντες πιστοὶp.268

“Hither ! and with one accord”

Tune Keine Schönheit hat die Welt
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Cento from S. Theophanes (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody in Joseph’s Seelenlust (1657) Harmonized by Charles Wood
232  Interni festi gaudiap.268

“Our festal strains to-day reveal”

Tune Gaude, Regina Gloriæ (Nun laszt uns all mit Innigkeit)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Adam of S. Victor (xij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Böhm. Br. (1544); Phrygian Mode
233  Harum laudum preconiap.269

“The praises that the Bless’d know”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Adam of S. Victor (xij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Constance Psalter, c. 1500; Lydian Mode

Verse 3 is sung only on S. Augustine’s Day, Aug. 28. For an alternative Tune, see No. 38.

234  Supernæ matris gaudiap.270

“Joy and triumph everlasting”

Tune Ainsi que la biche rée (Ps. xlij)
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text Adam of S. Victor (xij cent.)
Tr. Yattendon Hymns (1899)
Source Old Chanson, adapted by L. Bourgeois (1551); Harmony by C. Goudimel, or S. Marshall
235  Quisquis valet numerarep.271

“If there be that skills to reckon”

Tune Sarum Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij

For an alternative Tune, see No. 40.

236  In domo Patrisp.272

Part I: “My Father’s home eternal” / Part II: “My Martyrs reign in glory”

Tune 236 A: Du fond de ma pensee (Ps. cxxx) / 236 C: Entlaubet ist der Walde
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 236 A: Strassburg (1539), Altered by L. Bourgeois (1542) / 236 B: The foregoing with Melody in the Tenor, Harmonized by Claude Goudimel († 1572) / 236 C: Georg Foster (1539)

In two Parts (I–II); spans pp.272–274. For an alternative Tune see No. 262 B, or No. 327.

237  Need it is we raise our eyesp.275

“Need it is we raise our eyes”

Tune Jesu, Jesu, du mein Hirt
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody by P. Heinlein, Nürnberg G. B. (1676) Harmonized by G. R. W.

For an alternative Tune, see No. 298.

238  Joy for them whose gloryp.276

“Joy for them whose glory”

Tune Laus devota mente
Metre Trochaic, 6.6.7.6.6.7.
Text (Latin)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Gradual (Brit. Mus. Add. MS. 12,194, xiij cent.)

Spans pp.276–277.

239  Χαίρεις ἐρευνώμενοςp.278

“Patient Lord, with loving eye”

Tune Nicht so traurig
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text S. John Damascene (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source J. A. Freylinghausen (1714) Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — S. Thomas, Ap. M. (Dec. 21). For an alternative Tune, see No. 147.

240  Τῷ Βασιλεῖ καὶ Δεσπότῃp.279

“The Lord and King of all things”

Tune Geduld die solln wir haben
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Anatolius (v cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Secular Air (xvj cent.); From B. Gesius (1601) and F. Layriz (1855)

Proper of Saints — S. Stephen, D. M. (Dec. 26). For alternative Tunes, see No. 262, A & B.

241  Johannes sahe durch Gesichtp.280

“One Sunday to Saint John the Seer”

Tune Mag ich Unglück nit widerstan
Metre Iambic, 8.4.7.8.4.7.4.4.4.4.7.
Text P. Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Early xvi cent. Secular Melody; (Klug, 1535)

Proper of Saints — S. John, Ap. Ev. (Dec. 27). Spans pp.280–281.

242  Salvete, flores martyrump.282

“All hail ! ye infant Martyr-flow’rs”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. Hymnal Noted
Source Sarum Melody, Mode iij

Proper of Saints — Childermas (Dec. 28). For Bach’s metrical Setting of the German form of this Melody, see No. 414 V.

243  Paule, Doctor egregiep.283

“From thee, illustrious Teacher, Paul”

Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Peter Damian (xj cent.)
Tr. Hymner
Source Grenoble Harmonized by J. R. Lunn

Proper of Saints — Conversion of S. Paul (Jan. 25). For an alternative Tune, see No. 220.

244  Ave ! plena gratiap.284

“Ave ! Mary, full of grace”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Paris Missal (1706)
Tr. W. J. Copeland (1804–1885)
Source Paris Setting by G. R. W.

Proper of Saints — Candlemas (Feb. 2). Spans pp.284–285.

245  Maria gieng geschwindp.286

“Mary, that Mother mild”

Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.
Text Köln Gesangbuch (1623)
Tr. G. R. W.
Source Kölner Gesangbuch (1623)
246  Ave, Maria klarep.287

“Hail Mary, Star of morning”

Metre Iambic, 7.6.7.6.6.7.6.
Text From Joh. Leisentrit (1584)
Tr. G. R. W.
Source Psalteriolum Harmonicum (1642)

Proper of Saints — Lady-Day (March 25).

247  Ave Maria, gracia plenap.288

“‘Ave Maria, gracia plena !’”

Metre Metre irregular
Text Speier Gesangbuch (1615)
Tr. G. R. W.
Source Melody from the Bamberg Gesangbuch (1628) Harmonized by G. R. W.
248  Hark ! the Angel greets the Maidenp.289

“Hark ! the Angel greets the Maiden”

Tune Merton
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text E. W. Benson (1829–96)
Source W. H. Monk (1823–1889)

Proper of Saints — Lady-Day (March 25).

249  Crux benedicta nitetp.290

“Lo, the blest Cross is display’d”

Metre Elegiac Metre
Text Venantius Fortunatus (c. 530–609)
Tr. J. M. Neale (1818–1866), and G. H. Palmer
Source Bayeux, Mode ij

Proper of Saints — Invention of the Holy Cross (May 3).

250  Crux ave benedictap.291

“Hail be thou ! blessed Cross, very key to the portals”

Tune Disons le chapelet
Metre Anapæstic-dactylic, 13.13.13.13.
Text Anon. (xvij cent.)
Tr. G. R. W.
Source Old Melody from Lower Brittany Harmonized by G. R. W.

Proper of Saints — Invention of the Holy Cross (May 3).

251  Cœlo datur quiescerep.292

“In heav’n ’tis giv’n to rest thee”

Tune Wach’ auf, mein Herz, und singe
Metre Iambic, 7.7.7.7.
Text J. B. de Santeüil (1630–1697)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Melody of Nicolaus Selnecker (1587); Praxis Pietatis (1676)

Proper of Saints — S. Barnabas, Ap. M. (June 11). For another Setting by J. S. Bach, see No. 143.

252  Vt queant laxisp.293

“For thy spirit, holy John, to chasten”

Tune Sarum Melody
Metre Sapphic Measure
Text Paulus Diaconus (viij cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — Nativity of S. John Baptist (June 24). For other Melodies, see Nos. 226, 228 & 273.

253  Salve, O sanctissimep.294

“Hail, O thou, of woman born”

Tune Ave, fragrantissime
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Anon. Karlsruhe MS. (xv cent.)
Tr. Hymner
Source Cod. S. Petri Salisburgen. (1470); Harmonized by G. R. W. (Phrygian Mode)

Proper of Saints — Nativity of S. John Baptist (June 24).

254  Nunc suis tandemp.295

“From the desert-caverns rude”

Tune Liebes Herz, bedenke doch
Metre Trochaic, 7.8.7.8.8.7.8.7.
Text C. Coffin (1676–1749)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source J. A. Freylinghausen (1714); Harmonized by G. H. Palmer

Proper of Saints — Nativity of S. John Baptist (June 24).

255  Da zu dir der Heiland kamp.296

“When to thee our Saviour Christ”

Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.4.4.5.5.
Text Richard Wagner (1813–1883)
Tr. G. R. W.
Source Proper Tune by Richard Wagner (1813–1883)

Proper of Saints — Nativity of S. John Baptist (June 24).

256  Iam bone pastorp.298

“Peter, shepherd good”

Tune From La Feillée, xviij cent.
Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.6.6.
Text Elpis (vj cent.)
Tr. T. I. Ball
Source From La Feillée, xviij cent., Mode vj

Proper of Saints — SS. Peter and Paul, App. MM. (June 29). For two other Melodies, see No. 218.

257  Maria gieng hinausp.299

“Our Lady took the road”

Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.
Text Kölner Gesangbuch (1623)
Tr. G. R. W.
Source Proper Tune from Kölner Gesangbuch (1623); Harmonized by G. R. W.

Proper of Saints — Visitation of Our Lady (July 2).

258  Du keusche Seele dup.300

“Pure Maid of Nazareth”

Metre Iambo-trochaic, 6.7.7.6.8̄.8̄.
Text F. J. Burmeister (†1672)
Tr. G. R. W.
Source Proper Melody by Joh. Rudolf Ahle (1662)

Proper of Saints — Visitation of Our Lady (July 2).

258  Du keusche Seele dup.300

“Pure Maid of Nazareth”

Metre Iambo-trochaic, 6.7.7.6.8̄.8̄.
Text F. J. Burmeister (†1672)
Tr. G. R. W.
Source Proper Melody by Joh. Rudolf Ahle (1662)

Proper of Saints — Visitation of Our Lady (July 2).

259  Lauda, Mater Ecclesiap.301

“Exalt, O Mother Church, to-day”

Tune York Melody (Eterni Patris Vnice)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Odo of Cluny (x cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source York Melody, Mode j

Proper of Saints — S. Mary Magdalen (July 22).

259  Lauda, mater ecclesiap.301

“Exalt, O Mother Church, to-day”

Tune York Melody (Eterni patris vnice)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text S. Odo of Cluny (x cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source York Melody, Mode j

Proper of Saints — S. Mary Magdalen (July 22).

260  Ave Mater Annap.302

“Stem, with honey laden”

Tune Ave maris stella — Sarum
Metre Trochaic, 6.6.6.6.
Text Anon. (xiv cent.)
Tr. G. R. W.
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — S. Anne (July 26).

260  Ave mater Annap.302

“Stem, with honey laden”

Tune Ave maris stella — Sarum
Metre Trochaic, 6.6.6.6.
Text Anon. (xiv cent.)
Tr. G. R. W.
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — S. Anne (July 26).

261  Cœlestis formam gloriæp.303

“A Type of those bright rays on high”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Sarum Breviary (xv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — Transfiguration of Our Lord (Aug. 6).

261  Cœlestis formam gloriæp.303

“A Type of those bright rays on high”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Sarum Breviary (xv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — Transfiguration of Our Lord (Aug. 6).

262  Χοροὶ Ἰσραήλp.304–305

“The Quires of ransom’d Israel”

Setting A — p.304

Tune 262ᴬ Valet will ich dir geben; 262ᴮ Herzlich thut mich erfreuen
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Cosmas the Melodist (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source 262ᴬ Melchior Teschner (1613); 262ᴮ Sixteenth Century Secular Melody, Harmonized by Charles Wood

Setting A — p.304

Tune Valet will ich dir geben
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Cosmas the Melodist (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melchior Teschner (1613)

Setting B — p.305

Tune Herzlich thut mich erfreuen
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Cosmas the Melodist (viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sixteenth Century Secular Melody; Harmonized by Charles Wood

Proper of Saints — Transfiguration of Our Lord (Aug. 6). For another Tune, see No. 327.

263  Exultet cor præcordiisp.306

“And ev’ry heart exulting beat”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Sarum Breviary (xv cent.)
Tr. J. D. Chambers & G. H. Palmer
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

263  Exultet cor præcordiisp.306

“And ev’ry heart exulting beat”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Sarum Breviary (xv cent.)
Tr. J. D. Chambers & G. H. Palmer
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

264  Iesu, dulcis memoriap.306

“Jesu, the very thought is sweet”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text ?S. Bernard (1091–1153)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Gradual (1527)

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

264  Iesu, dulcis memoriap.306

“Jesu, the very thought is sweet”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text ? S. Bernard (1091–1153)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Gradual (1527)

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

265  Dear, dear, sweet Holy Name of Jesusp.308

“Dear, dear, sweet Holy Name of Jesus!”

Tune Dir, dir, Jehova, will ich singen
Metre Iambic, 9.10.9.10.10.10.
Text G. R. W.
Source Melody and harmony by Joh. Seb. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

265  Dear, dear, sweet Holy Name of Jesusp.308

“Dear, dear, sweet Holy Name of Jesus!”

Tune Dir, dir, Jehova, will ich singen
Metre Iambic, 9.10.9.10.10.10.
Text G. R. W.
Source Melody and harmony by Joh. Seb. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — The Most Sweet Name of Jesus (Aug. 7).

266  O quam glorificap.308

“What light and glory deck thee, all resplendent”

Tune Sarum Melody
Metre Trochaic, 6.6.6.6.
Text Anon. (viij or ix cent.)
Tr. T. I. Ball
Source Sarum Melody, Mode iv

Proper of Saints — Repose of Our Lady (Aug. 15). For another Melody, see No. 209.

266  O quam glorificap.308

“What light and glory deck thee, all resplendent”

Tune Sarum Melody
Metre Trochaic, 6.6.6.6.
Text Anon. (viij or ix cent.)
Tr. T. I. Ball
Source Sarum Melody, Mode iv

Proper of Saints — Repose of Our Lady (Aug. 15). For another Melody, see No. 209.

267  Celsorum civiump.309

“The mighty host on high”

Tune Sarum Melody
Metre Choriambic Metre, 6.6.6.6.6.6.8.
Text Hereford Breviary (1505)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29). For two other Melodies, see No. 224.

267  Celsorum civiump.309

“The mighty host on high”

Tune Sarum Melody
Metre Choriambic Metre, 6.6.6.6.6.6.8.
Text Hereford Breviary (1505)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29). For two other Melodies, see No. 224.

268  Φωστῆρες τῆς ἀΰλουp.310

“Stars of the morning, so gloriously bright”

Tune Anke von Tharaw
Metre Dactylic, 10.10.10.10.
Text S. Joseph the Hymnographer (†883)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Secular Air (xvij cent.); Harmonized by J. Langdon and G. H. Palmer

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29). For another Melody, see No. 155.

268  Φωστῆρες τῆς ἀΰλουp.310

“Stars of the morning, so gloriously bright”

Tune Anke von Tharaw
Metre Dactylic, 10.10.10.10.
Text S. Joseph the Hymnographer (†883)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Secular Air (xvij cent.); Harmonized by J. Langdon and G. H. Palmer

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29). For another Melody, see No. 155.

269  Deus, qui sanctorum angelorump.311

“God, who in wondrous order”

Tune In dieser Abendstunde [Er ist der Morgensterne]
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.6.
Text Horæ ad usum Sarum (1531)
Tr. G. R. W.
Source German Folk-song (xvj cent.); Harmonized by B. Gesius (1601), from Fridrich Layriz (1854)

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29).

270  They slumber not, nor sleepp.312

“They slumber not, nor sleep”

Tune Susanna
Metre Iambic, 6.8.8.6.
Text J. M. Neale (1818–1866)
Source German Folk-song (xvj cent.); Setting by M. Prætorius (1609)

Proper of Saints — Michaelmas (Sept. 29).

271  Vrbs beata Hierusalemp.313

“Blessed City, heav’nly Salem”

Tune Sarum Proper Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Anon. (vj or vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Proper Melody, Mode ij

Proper of Saints — Anniversary of the Dedication of a Church (1st Sunday in October).

272  Angulare fundamentump.314

“Christ is made the sure Foundation”

Tune Dominican Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Anon. (vj or vij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Dominican Melody, Mode iv

Proper of Saints — Anniversary of the Dedication of a Church (1st Sunday in October). For another form of the Melody, see No. 40.

273  Christe, cunctorump.315

“Only-begotten Word of God eternal”

Tune Sarum Melody
Metre Sapphic Measure
Text Mozarabic Breviary (vij cent.)
Tr. M. J. Blacker (1822–1888)
Source Sarum Melody, Mode viij

Proper of Saints — Anniversary of the Dedication of a Church (1st Sunday in October). For other Melodies, see Nos. 226, 228 & 252.

274  Templum hoc pacificusp.316

“Lo! here the house, by Solomon appointed”

Tune Vouloir m’est pris de mettre en escriture (French Ps. ci)
Metre Iambic, 11.11.10.4.
Text From an Hymner at Engelberg (xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Louis Bourgeois (1551); Harmonized by G. H. Palmer

Proper of Saints — Anniversary of the Dedication of a Church (1st Sunday in October). For two other Settings of this Melody, see Nos. 358 A & B.

275  Behold the Temple of the Lordp.316

“Behold the temple of the Lord!”

Tune Es sind doch selig [O Mensch, bewein]
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.7. D.
Text Thomas Kelly (1769–1854)
Source Melody by Matthæus Greiter, Strassburg (1526); Setting by J. S. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — Anniversary of the Dedication of a Church (1st Sunday in October). For the original form of the Melody, see No. 33; for another Tune, No. 118.

276  Christe Redemptor omniump.318

“O Christ, of all Redeemer dear”

Tune Sarum Melody
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Helisachar (ix cent.)
Tr. Hymner
Source Sarum Melody, Mode j

Proper of Saints — All Saints’ Day.

277  Sponsa Christi, quæ per orbemp.318

“Spouse of Christ, who, thro’ the wide world”

Tune Grenoble Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text Paris Missal (J. B. de Contes, 1665)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Grenoble Melody, Modes j & ij

Proper of Saints — All Saints’ Day.

278  Wer sind die vor Gottes Thronep.320

“Who are these like stars appearing”

Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text Heinrich Theobald Schenk (1656–1727)
Tr. Frances Elisabeth Cox (1812–1897)
Source Gesangbuch, Elberfeld (1857)

Proper of Saints — All Saints’ Day. In two Parts. For other Melodies, see Nos. 117 & 352.

279  Dies iræ, dies illap.322

“Day of vengeance! day of sorrow!”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.8.8; 8.8.8.8.7.7.
Text Thomas of Celano (xiij cent.)
Tr. W. J. Blew (1808–1894)
Source Proper Melody

Proper of Saints — The Faithful Departed.

280  Ecce quomodo moritur iustusp.324–326

“See how the righteous perish”

Setting A — p.324

Tune Jesu, nun sei gepreiset
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.7.6.7.6.7.6.
Text Mattins of Holy Saturday
Tr. G. R. W.
Source Wittenberg (1591); Set by M. Prætorius (1609)

Setting B — p.326

Tune Jesu, nun sei gepreiset
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.7.6.7.6.7.6.
Text Mattins of Holy Saturday
Tr. G. R. W.
Source A later form of the foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

281  Οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς ἀγνοεῖνp.328–329

“Concerning them which are asleep”

Setting A — p.328

Tune Il me souffit de touts mes maulx
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text 1 Thess. iv. 13–18
Tr. G. R. W.
Source From Pier Atteignant (Paris, 1529)

Setting B — p.329

Tune Was mein Gott will, das g’scheh’ allzeit
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text 1 Thess. iv. 13–18
Tr. G. R. W.
Source A later form of the foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

282  Ὅταν τίθωνται θρόνοιp.330

“Ere passing the portals of death, fellow-mortals”

Tune O christliche Herzen
Metre Amphibrach, 12.11.12.11.
Text Greek Triodion
Tr. G. R. W.
Source Portnersches Gesangbuch (1831)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

283  Ὁ τῷ οἰκείῳ αἵματιp.331

“O Jesu, Lord of life and breath”

Tune Ich ruff zu dir, Herr Iesu Christ
Metre Iambo-trochaic, 8.7.8.7.8.7.4̄.6.7.
Text Greek Triodion
Tr. G. R. W.
Source M. Prætorius (1609)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

284  Iam mœsta quiesce querelap.332

“Each sorrowful mourner, be silent!”

Tune Proper Tune
Metre Irregular Metre
Text Prudentius (iv cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Klug (1542); Harmonized by Gottfried Vopelius (1609)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

285  Ach, Herr, laß dein lieb’ Engeleinp.332

“Ah! good Lord, thine own dear Angels send”

Tune Herzlich lieb hab’ ich dich, O mein Herr
Metre Trochaic-Iambic, 9.9.7.9.9.7.8̆.8̆.8̆.8̆.8̆.8̆.
Text Martin Schalling (1532–1608)
Tr. G. R. W.
Source Dresden (1593); Setting by J. H. Schein (1627)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

286  That day of wrath, that dreadful dayp.334

“That day of wrath, that dreadful day”

Tune Iam lucis orto sidere
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.5.
Text Walter Scott (1771–1832)
Source Andernach (1608)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

287  Wohlauf, wohlauf zum letzten Gangp.335

“Come forth! come forth, with solemn song”

Tune Ich fahr dahin
Metre Iambic, 8.8.8.4.4.8.
Text C. F. H. Sachse (1785–1860)
Tr. Jane Borthwick (1813–1897)
Source Minnelied of the xiv cent.; Harmonized by Johannes Brahms (1833–1897)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

288  Christ watches o’er the embersp.336

“Christ watches o’er the embers”

Tune Belle, qui tiens ma vie
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.
Text Josiah Conder (1789–1855)
Source Pavan, xvj cent.

Proper of Saints — The Faithful Departed.

289  No more to sigh, no more to weepp.337

“No more to sigh, no more to weep”

Tune Vater unser im Himmelreich
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text Robert Campbell (1814–1868)
Source Strasbourg Gesangbuch (1537); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Proper of Saints — The Faithful Departed. For a simpler Setting, see No. 48; and, for another Melody, see No. 410 B.

290  Safe home, safe home in portp.338

“Safe home, safe home in port”

Tune Drei Ständ hat Gott der Herr
Metre Iambic, 6.6.6.6.8.8.
Text John Mason Neale (1818–1866)
Source Melody and Setting by Joh. Hermann Schein (1627)

Proper of Saints — The Faithful Departed.

291  They whose course on earth is o’erp.339

“They whose course on earth is o’er”

Tune Nacht und still ist’s
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text John Mason Neale (1818–1866)
Source Witthauer (1785); Harmonized by G. H. Palmer

Proper of Saints — The Faithful Departed.

292  Brother, now thy toils are o’erp.340

“Brother, now thy toils are o’er”

Tune Ihr Gestirn, ihr holen Lüft’
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Gerald Moultrie (1829–1885)
Source Christoph Peter (1674)

Proper of Saints — The Faithful Departed. For another Melody, see No. 147.

293  Go, happy soulp.341

“Go, happy soul, thy days are ended”

Tune Leve le cœur, ouvre l’aureille [Les dix commandemens]
Metre Iambic, 9.8.9.8.
Text G. R. W.
Source Melody by L. Bourgeois (1547)

Proper of Saints — The Faithful Departed. For Goudimel’s Setting, with the Plainsong in the Tenor, see No. 83 B.

294  Dominus regit me (Ps. xxiij)p.342–343

“The God of love my Shepherd is”

Setting A — p.342

Tune In Pescod time
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Ps. xxiij
Tr. George Herbert (1593–1632)
Source Old English Folk-song (xvj cent.); Harmonized by Charles Wood

Setting B — p.343

Tune Frisch auf, mein liebes Töchterlein (1611)
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Ps. xxiij
Tr. George Herbert (1593–1632)
Source Harmonized by G. R. W.

General — Psalms.

295  Eructavit cor meump.344

“My heart is full, and I must sing”

Tune Ermuntre dich, mein schwacher Geist
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.7.
Text Ps. xlv
Tr. Arthur Tozer Russell (1806–1874)
Source Melody by Joh. Schop (1641); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms. In two Parts.

296  Deus noster refugium (Ps. xlvi)p.346

“God is our sure defence, our aid”

Tune O gleubig Hertz gebenedey
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Ps. xlvi
Tr. Benjamin Hall Kennedy (1804–1889)
Source M. Prætorius (1609)

General — Psalms.

297  Exaudi, Deus (Ps. lxi)p.347

“Listen, Lord, unto my crying”

Tune Enten a ce que ie crie
Metre Trochaic, 8.4.7.8.4.7.
Text Ps. lxi
Tr. G. R. W.
Source Proper Tune; Melody by Pierre Dagues (xvi cent.); Harmonized by G. R. W.

General — Psalms. For another Melody, see No. 207 A.

298  Quam dilecta tabernacula (Ps. lxxxiv)p.348

“Lord, to me thy ministers are”

Tune Voller Wunder, voller Kunst
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Ps. lxxxiv
Tr. E. Churton (1800–1874), and W. J. Blew (1808–1894)
Source Melody by J. G. Ebeling (1666)

General — Psalms.

299  Domine, refugium (Ps. xc)p.348

“Lord, thou hast been thy people’s rest”

Tune Wo Gott der Herr nicht bei uns hält
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Ps. xc
Tr. Jas. Montgomery (1771–1854), and Benjamin Hall Kennedy (1804–1889)
Source Wittenberg (1543)

General — Psalms. In two Parts.

300  Dominus regnavit (Ps. xciii)p.350–351

“God omnipotent reigneth”

Setting A — p.350

Tune Donnez au Seigneur gloire (Ps. cvii)
Metre (see music)
Text Ps. xciij
Tr. G. R. W.
Source Melody by Pierre Dagues (xvj cent.)

Setting B — p.351

Tune Donnez au Seigneur gloire (Ps. cvii)
Metre Irregular Metre
Text Ps. xciij
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

General — Psalms.

301  Dominus regnavit (Ps. xcvii)p.352–353

“The Lord is King: the earth”

Setting A — p.352

Tune L’Eternel est regnant
Metre Iambic, 6.6.7.7.6.6.6.6.
Text Ps. xcvij
Tr. G. R. W.
Source Pierre Dagues, after a popular Melody (xvj cent.)

Setting B — p.353

Tune L’Eternel est regnant
Metre Iambic, 6.6.7.7.6.6.6.6.
Text Ps. xcvij
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

General — Psalms.

302  Benedic, anima mea (Ps. ciii)p.354

“Praise, O my soul, thy Maker”

Tune Nun lob, mein Seel, den Herren
Metre Iambic, 7.8.7.8.7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Ps. ciij
Tr. G. R. W.
Source Joh. Kugelmann (1544); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms. For an older and simpler Setting of this Melody, see No. 407.

303  Laudate Dominum (Ps. cxvij)p.356–357

“Praise ye the Lord! in gladsome chorus”

Setting A — p.356

Tune Wer nur den lieben Gott
Metre Iambic, 9.8.9.8.8.8.
Text Ps. cxvij
Tr. G. R. W.
Source G. Neumark (1657)

Setting B — p.356

Tune Wer nur den lieben Gott
Metre Iambic, 9.8.9.8.8.8.
Text Ps. cxvij
Tr. G. R. W.
Source A modified form of the foregoing; Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting C — p.357

Tune Gottlob, es geht nun mehr zum Ende
Metre Iambic, 9.8.9.8.8.8.
Text Ps. cxvij
Tr. G. R. W.
Source Melody probably, and Harmony certainly, by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms.

304  Clamavi in toto corde meo (Ps. cxix)p.358–359

“With my whole heart I call on thee, O Lord”

Setting A — p.358

Metre Iambic, 10.11.10.11.10.11.
Text Ps. cxix
Tr. Richard Prosser Ellis
Source Melody by L. Bourgeois (1551); Harmonized by G. H. Palmer

Setting B — p.359

Metre Iambic, 10.11.10.11.10.11.
Text Ps. cxix
Tr. Richard Prosser Ellis
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

General — Psalms.

305  De profundis (Ps. cxxx)p.360

“Out of the deep to thee I tell My woe, thou God of pity”

Tune Aus tiefer Not schrei ich zu dir
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Ps. cxxx
Tr. G. R. W.
Source Joh. Walter (1524); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms.

306  Super flumina (Ps. cxxxvii)p.360

“Beside the flood of Babylon We sate us down in sorrow”

Tune An Wasser-flüssen Babylon
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.8.8.7.
Text Ps. cxxxvij
Tr. G. R. W.
Source Psalmen, Strassburg (1527), as harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms.

307  Lauda, anima mea (Ps. cxlvi)p.362

“Praise, O my soul, the Lord of glory”

Tune Lobet den Herren aller Herren
Metre Dactylic-iambic, 9.8.9.8.8.8.8.
Text Ps. cxlvi
Tr. G. R. W.
Source Seelenharpf, Onolzbach (1664); Harmonized by Charles Wood

General — Psalms.

308  Laudate Dominum (Ps. cl)p.364–365

“Alleluya. Praise the Lord”

Setting A — p.364

Tune Or soit loué l’Eternel
Metre Trochaic, 7.7.7.7.8.7.7.8.
Text Ps. cl
Tr. G. R. W.
Source Pierre Dagues (1562)

Setting B — p.365

Tune Or soit loué l’Eternel
Metre Trochaic, 7.7.7.7.8.7.7.8.
Text Ps. cl
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

General — Psalms.

309  Benedicite, omnia operap.366–368

“Let all Creation bless the Lord”

Setting A — p.366

Tune Allein zu dir, Herr Jesu Christ
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.8.4.8.
Text Benedicite
Tr. G. R. W.
Source Wittenberg (1545); Harmonized by M. Prætorius (1609)

Setting B — p.368

Tune Allein zu dir, Herr Jesu Christ
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.8.4.8.
Text Benedicite
Tr. G. R. W.
Source Another version of the foregoing; Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

General — Psalms.

310  Iesu dulcissimep.370–371

“Ah! sweetest Jesu, from the realms of aye”

Setting A — p.370

Tune Dieu est regnant
Metre Iambic, 10.10.10.10.
Text Symphonia Sirenum (Köln, 1695)
Tr. G. R. W.
Source French Ps. xciii (1562)

Setting B — p.371

Tune Dieu est regnant
Metre Iambic, 10.10.10.10.
Text Symphonia Sirenum (Köln, 1695)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Arranged by (?) Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

311  Εἰ καὶ τὰ παρόνταp.372

“Are thy toils and woes increasing?”

Metre Trochaic, 8.8.6.6.3.
Text S. Methodius (†846)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody and Setting by Charles Wood

Hymns — General.

312  Christ, desire of agesp.373–374

“Christ, Desire of ages”

Setting A — p.373

Tune Ave hierarchia (Gottes Sohn ist kommen)
Metre Trochaic, 6.6.6.6.6.6.
Text G. R. W.
Source M. Weisse (1531)

Setting B — p.374

Tune Herr, nun lass in Friede
Metre Trochaic, 6.6.6.6.6.6.
Text G. R. W.
Source Böhm. Brüder G. B. (1694); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

313  Ὃν στρατιαὶ οὐρανῶν δοξάζουσινp.375

“Christ, whom heav’nly hosts on high Venerate and magnify”

Metre Trochaic-iambic, 7.7.3.3.7.3.3.3.4̆.
Text S. Andrew of Crete (c. 660–732), Greek Triodion
Tr. G. R. W.
Source Ancient Japanese Melody, harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

314  Courage! O my soulp.376

“Courage! O my soul, let gladness”

Tune Ainsi que la biche rée (Ps. xlii)
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text After Freu dich sehr, O meine Seele
Tr. G. R. W.
Source Secular Air adapted by L. Bourgeois; Harmonized by S. Marschall or C. Goudimel

Hymns — General.

315  Τότε στήσεται ἐν παρρησίᾳp.377

“Cometh the day when the humble and lowly”

Tune Grosser Prophete
Metre Dactylic, 11.10.11.10.11.11.
Text Wisdom v
Tr. G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen (1706); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

316  Καθ’ ἑκάστην ἡμέρανp.378

“Day by day we magnify thee”

Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.8.
Text Ancient Greek
Tr. G. R. W.
Source Later form of H. Albert’s Gott des Himmels und der Erden; Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

317  Draw, Holy Ghost, thy seven-fold veilp.379

“Draw, Holy Ghost, thy seven-fold veil”

Tune Herr Iesu Christ, dich zu uns wend
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text John Keble (1792–1866)
Source Gotha Cantional (1651)

Hymns — General. For an alternative Tune, see No. 135, Part II.

318  Drop the limpid waters nowp.380

“Drop the limpid waters now”

Tune Tres Magi de gentibus (Drei König auss frembden Landt)
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text J. Bowring (1792–1872)
Source Andernach (1608); Harmonized by G. R. W.

Hymns — General.

319  Keine Schönheit hat die Weltp.381

“Earth has nothing sweet or fair”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source Melody in Joseph’s Seelenlust (1657); Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

320  Earth, with her ten thousand flowersp.382

“Earth, with her ten thousand flowers”

Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Thomas Rawson Taylor (1807–1835)
Source A Cambrian Tune, harmonized by Charles Wood

Hymns — General. For an alternative Tune, see No. 298.

321  Ζοφερᾶς τρικυμίαςp.383

“Fierce was the wild billow”

Tune Thränet, ihr Augen
Metre Dactylic, 10.10.10.10.
Text Anatolius (c. viij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melody in, or by, König (1738)

Hymns — General.

322  Ad perennis vitæ fontemp.384

“For the Fount of Life eternal Longs the soul with eager thirst”

Tune Tibi Christe splendor Patris
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text S. Peter Damian (xj cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij

Hymns — General. In two Parts. For alternative Tune, see No. 113.

323  Fahre fortp.385

“Forward fare, forward fare! Syon, onward to the light!”

Metre Trochaic, 6.7.8.7.8.9.6.
Text Johann Eusebius Schmidt (1670–1745)
Tr. G. R. W.
Source From Freylinghausen (1704)

Hymns — General.

324  Was bist du doch, O Seele, so betrübetp.386

“Go to! my soul, why should thy faith be shaken?”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 11.11.4.4.11.
Text From J. A. Freylinghausen (1704)
Tr. G. R. W.
Source From Freylinghausen (1704); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

325  Gott lebet nochp.386

“God liveth still; Trust, my soul, and fear no ill”

Tune Proper Melody
Metre Iambo-trochaic, 4.7.8.7.8.7.8.8.7.7.
Text Johann Friedrich Zihn (1650–1719)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source J. A. Freylinghausen (1704); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

326  Πρόσεχε, οὐρανέ, καὶ λαλήσωp.388–389

“Hear, O heav’n, while I be telling”

Setting A — p.388

Tune A toy, mon Dieu, mon cœur monte (French Ps. xxv)
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.8.7.8.
Text S. Andrew of Crete (c. 660–732)
Tr. G. R. W.
Source Old Flemish Air (1551)

Setting B — p.389

Tune A toy, mon Dieu, mon cœur monte (French Ps. xxv)
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.8.7.8.
Text S. Andrew of Crete (c. 660–732)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

327  Urbs Syon inclitap.390–391

“Hierusalem the glorious”

Setting A — p.390

Tune Der Graf von Rom
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Bernard of Cluny (early xij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Old Volkslied; from M. Prætorius (1609)

Setting B — p.391

Tune Wohlauf, thut nicht verzagen
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Bernard of Cluny (early xij cent.)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source B. Helder (Cant. Goth. II., 1648); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General. For two other Melodies, see Nos. 236 & 262.

328  Hierusalem, du hochgebaute Stadtp.392

“Hierusalem, thou City built on high”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 10.6.10.6.7.7.7.6.
Text Ludwig Gotthard Kosegarten (1758–1818)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Melchior Franck (?), Erfurt, G. B. (1663); Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

329  Wie schön leuchtet der Morgensternp.394–395

“How brightly beams the Morning-star”

Setting A — p.394

Metre Iambo-trochaic, 8.8.7.8.8.7.4̄.4̄.4̄.4̄.8̄.
Text P. Nicolai (1556–1608)
Tr. G. R. W.
Source P. Nicolai (1599); Harmonized by J. H. Schein

Setting B — p.395

Metre Iambo-trochaic, 8.8.7.8.8.7.4̄.4̄.4̄.4̄.8̄.
Text P. Nicolai (1556–1608)
Tr. G. R. W.
Source Later form of the Melody, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

330  Wie schön bist du, mein Leben und mein Lichtp.396–398

“How dazzling fair art thou, my Life, my Light!”

Setting A — p.396

Tune Qui au conseil des malins n’a esté (Ps. i)
Metre Iambic, 10.10.11.11.10.10.
Text After Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source Strassburg Psalter (1539), adapted by L. Bourgeois (1542); Seth Calvisius (1598)

Setting B — p.398

Tune Qui au conseil des malins n’a esté (Ps. i)
Metre Iambic, 10.10.11.11.10.10.
Text After Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

Hymns — General.

331  How shalt thou bear the Crossp.400

“How shalt thou bear the Cross, that now So dread a weight appears?”

Setting A — p.400

Tune Lobt Gott, ihr Christen allegleich
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Frederick William Faber (1814–1863)
Source N. Herman (1560)

Setting B — p.400

Tune Nun schlaf, mein liebes Kindelein
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Frederick William Faber (1814–1863)
Source Rihel (1573)

Hymns — General.

332  Wie sehr betrübt ist mir mein Herzp.401

“How sore disquiet is my heart”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 8.6.8.6.4.4.4.4.8.
Text D. G. Corner
Tr. G. R. W.
Source Neyss (1625), D. G. Corner; Harmonized by G. R. W.

Hymns — General.

333  If thou wouldest life attainp.402

“If thou wouldest life attain”

Tune Jesu, Jesu, du mein Hirt
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Edward Caswall (1814–1878)
Source Melody by P. Heinlein, Nürnberg G. B. (1676); Harmonized by G. R. W.

Hymns — General.

334  Jesu, all holyp.403

“Jesu, all holy, Gentle and lowly”

Tune A lieta vita (In dir ist Freude)
Metre Irregular, 5.5.7.5.5.7.5.5.5.5.9.5.5.5.5.9.
Text G. R. W.
Source Giovanni Giacomo Gastoldi, da Caravaggio (1591)

Hymns — General.

335  Iesu mi dulcissimep.404–405

“Jesu Christ, of heaven King”

Setting A — p.404

Tune Jesu Kreuz, Leiden und Pein
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Anselm of Lucca (xj cent.)
Tr. G. R. W.
Source Melchior Vulpius (1609)

Setting B — p.405

Tune Jesu Kreuz, Leiden und Pein
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text S. Anselm of Lucca (xj cent.)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

336  Iesu, decus angelicump.406

“Jesu, highest heav’n’s completeness”

Tune Glück zu Kreuz von ganzem Herzen
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text (?) S. Bernard (1091–1153)
Tr. Robert Campbell (1814–1868)
Source Darmstadt (1698); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

337  Jesu, meines Herzens Freud’p.407–408

“Jesu, joyaunce of my heart”

Setting A — p.407

Metre Trochaic, 7.4.7.4.7.4.6.
Text Johann Flitner (1618–1678)
Tr. G. R. W.
Source Melody by J. R. Ahle (1625–1673); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting B — p.408

Metre Trochaic, 7.4.7.4.7.4.6.
Text Johann Flitner (1618–1678)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, modified and harmonized again by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

338  Jesu, Jesu, du bist meinp.409

“Jesu, Jesu, be thou mine”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 7.8.7.8.8.8.7.7.
Text J. A. Freylinghausen (1670–1739)
Tr. G. R. W.
Source Melody (?) and harmony by J. S. Bach; Schemelli (1736)

Hymns — General.

339  Audi nos, rex Christep.410

“Jesu, King of ages, prithee, hear us”

Tune Salve flos et decor ecclesiæ
Metre Trochaic, 10.6.7.10.6.7.10.10.6.7.
Text Pilgrims’ Litany, from a MS. at Clermont-Ferrand (circa 1000)
Tr. G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. H. Palmer (Mode j)

Hymns — General.

340  Jesu, meines Lebens Lebenp.412–413

“Jesu, life-spring of the living”

Setting A — p.412

Tune Jesu, der du meine Seele
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.8.7.7.
Text E. C. Homburg (1605–1681)
Tr. G. R. W.
Source Praxis pietatis, Frankfort (1662); as given by J. S. Bach (1685–1750)

Setting B — p.413

Tune Alle Menschen müszen sterben
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.8.7.7.
Text E. C. Homburg (1605–1681)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Jakob Hintze (1678)

Hymns — General.

341  Jesu, meine Freudep.414–415

“Jesu, my chief pleasure”

Setting A — p.414

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 6.6.5.6.6.5.3.4.8.6.
Text J. Franck (1618–1677)
Tr. Cento
Source Originally a Secular Air, ‘Flora, meine Freude’; Harmonized by J. Crüger (1649)

Setting B — p.415

Tune Jesu, meine Freude
Metre Trochaic, 6.6.5.6.6.5.3.4.8.6.
Text J. Franck (1618–1677)
Tr. Cento
Source The foregoing, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

342  Iesu, meæ deliciæp.416

“Jesu, my felicity”

Tune Meine Liebe lebet noch
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.8.8.7.
Text (xvij cent.); From H. A. Daniel’s Thesaurus Hymnologicus
Tr. G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen, Halle (1726); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

343  Ἰησοῦ γλυκύτατεp.417

“Jesu, Name all names above”

Tune Vater der Barmherzigkeit
Metre Trochaic, 7.6.7.6.8.8.7.7.
Text Theoctistus of the Studium († circa 890)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Michael Weisse (1531)

Hymns — General.

344  Giesù, sommo confortop.418

“Jesu, Refuge of the weary”

Tune O gesegnetes Regieren
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text Girolamo Savonarola (1452–1498)
Tr. Jane Francesca Wilde (1826–1896)
Source Joh. Thommen (1745)

Hymns — General. For another Melody, see No. 364.

345  Iesu Christe, fili Patrisp.419

“Jesu, Son of God the Father”

Tune Mars præcurrit in planetis
Metre Trochaic-iambic, 8.8.7.8.8.7.8̆.8.8.7.
Text Piæ Cantiones (1582)
Tr. G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582)

Hymns — General.

346  Ave regina omniump.420

“Jesu, the Father’s Son and Heir”

Metre Iambic, 8.8.4.11.8.8.4.11.8.7.4.4.4.11.
Text Piæ Cantiones (1582)
Tr. G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. R. W.

Hymns — General.

347  O Jesu, meine Freudep.422

“Jesu, to my enjoyment”

Tune Nun lob, mein Seel, den Herren
Metre Iambic, 7.8.7.8.7.6.7.6.7.6.7.6.
Text J. A. Freylinghausen (1670–1739)
Tr. G. R. W.
Source Joh. Kugelmann (1544); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General. For an older and simpler Setting of this Melody, see No. 407.

348  Jesus ist der schönste Nam’p.424–425

Setting A — p.424

“Jesus is the fairest Name”

Tune Grosser Gott, wir loben dich
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source Melody (1774); Bone’s Cantate (1852)

Setting B — p.425

“Jesus is a gem of price”

Tune Jesus, meine Zuversicht
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source Joh. Crüger, Praxis pietatis (1653); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General. Part I.

349  Hierusalem luminosap.426

“Light’s abode, celestial Salem”

Tune Sarum Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source Sarum Melody, Mode ij

Hymns — General.

350  Lo, he comes! let all adore himp.427

“Lo, he comes! Let all adore him”

Tune Jesu, du, du bist mein Leben
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text Thomas Kelly (1769–1854)
Source W. Fabricius (1659)

Hymns — General.

351  Lo! the infant Saviour liesp.428

“Lo! the infant Saviour lies”

Tune Keine Schönheit hat die Welt
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Thomas Kelly (1769–1854)
Source Melody from Joseph’s Seelenlust (1657); Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

352  Liebe, die du mich zum Bildep.428

“Love, who didst thy servant fashion”

Tune Gott des Himmels und der Erden
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source H. Albert (1642); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General. For another Setting, see No. 366.

353  Me receptet Syon illap.430

“Mine abode may Syon be”

Tune Now, O now, I needs must part
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.7.7.
Text Hildebert of Tours (xj–xij cent.)
Tr. G. R. W.
Source John Dowland (1563–1626)

Hymns — General.

354  Morgenstern der finstern Nachtp.431

“Morning-star, in midnight gloom”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 7.7.3.3.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen (1705); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

355  Niemand ist zu jeder Fristp.432–433

“No man is there anywhere”

Setting A — p.432

Tune Chantez de Dieu le renom (Ps. cxxxv)
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source French Psalter melody (Ps. cxxxv)

Setting B — p.433

Tune Chantez de Dieu le renom (Ps. cxxxv)
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

356  Nun danket alle Gott [Ecclesiasticus L. 22]p.434

“Now thank we all our God”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 6.7.6.7.6.6.6.6.
Text Martin Rinkart (1586–1649)
Tr. Catherine Winkworth (1829–1878)
Source Melody and Setting by J. Crüger (1649)

Hymns — General. For another Setting, by J. S. Bach, see No. 418.

357  O Father, unto thee I flyp.435–436

“O Father, unto thee I fly”

Setting A — p.435

Tune Ach Gott, von Himmel sieh’ darein
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text G. R. W.
Source Erfurter Enchiridion (1524); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting B — p.436

Tune Ich steh’ an deiner Krippen hier
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text G. R. W.
Source Melody and figured bass by J. S. Bach; [Schemelli’s Gesangbuch (1736)]; Mean parts by J. A. Langdon

Hymns — General.

358  Du bist ein Schöpfer des Himmelsp.436–437

“O Father, who didst earth and heaven fashion”

Setting A — p.436

Tune Vouloir m’est pris de mettre en escriture (French Ps. ci)
Metre Iambic, 11.11.10.4.
Text From Drey gaystliche und catholische Lobgesang (Augsburg, 1584)
Tr. G. R. W.
Source Melody by L. Bourgeois (1551)

Setting B — p.437

Tune Vouloir m’est pris de mettre en escriture (French Ps. ci)
Metre Iambic, 11.11.10.4.
Text From Drey gaystliche und catholische Lobgesang (Augsburg, 1584)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

Hymns — General. For another Setting, see No. 274.

359  Wie wird uns sein begehrenp.438–439

“O for the day, the crown, the ending”

Setting A — p.438

Tune Rendez à Dieu louange et gloire (French Pss. lxvj, xcviij, & cxviij)
Metre Iambic, 9.8.9.8.9.8.9.8.
Text Karl Joh. Philipp Spitta (1801–1859)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Louis Bourgeois (1551)

Setting B — p.439

Tune Rendez à Dieu louange et gloire (French Pss. lxvj, xcviij, & cxviij)
Metre Iambic, 9.8.9.8.9.8.9.8.
Text Karl Joh. Philipp Spitta (1801–1859)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

360  O Jesu Christ, we bless thy Namep.440

“O Jesu Christ, we bless thy Name”

Tune Was mein Gott will, das g’scheh allzeit
Metre Iambic, 8.7.8.7.4.4.7.4.4.7.
Text G. R. W.
Source An old French Folk-song — Il me souffit de touts mes maulx; As set by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General. For other Settings, see No. 281, A & B.

361  Ἔστωσαν ὑμῶν αἱ ὀσφύεςp.441

“O let your loins be girt agen”

Tune Was Gott thut das ist wolgethan
Metre Iambic, 8.7.8.7.4.4.7.7.
Text S. Luke xij. 35–40
Tr. G. R. W.
Source Gesangbuch, Nürnberg (1690); Mean parts by Charles Wood

Hymns — General.

362  O amor quam extaticusp.442–443

“O Love, how deep, how broad, how high”

Setting A — p.442

Tune Or sus, serviteurs du Seigneur (Ps. cxxxiv) [The Old Hundredth]
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. Benjamin Webb (1820–1885)
Source L. Bourgeois (1551); after a popular Chanson

Setting B — p.443

Tune Or sus, serviteurs du Seigneur (Ps. cxxxiv) [The Old Hundredth]
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. Benjamin Webb (1820–1885)
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

363  Salvator mundi, salva nosp.444

“O Saviour of poor mortals”

Tune Belle, qui tiens ma vie
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.6.
Text Antiphon
Tr. G. R. W.
Source Pavan (xvj cent.)

Hymns — General.

364  O du Liebe meiner Liebep.445–446

“O Thou Love of Christ, my Lover!”

Setting A — p.445

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text E. von Senitz (1629–1679)
Tr. G. R. W.
Source Darmstadt (1698); Setting by F. Layriz (1854)

Setting B — p.446

Tune Ach! dass nicht die letzte Stunde
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.8.7.
Text E. von Senitz (1629–1679)
Tr. G. R. W.
Source [Schemelli’s G. B., 1736]; Melody probably, figured Bass certainly, by J. S. Bach; Mean parts by J. A. Langdon and C. W.

Hymns — General.

365  Gottes Sohn ist kommenp.447

“Once He came in blessing”

Tune Herr, nun lass in Friede
Metre Trochaic, 6.6.6.6.6.6.
Text Joh. Roh (alias Horn, †1547)
Tr. C. Winkworth (1829–1878)
Source Melody by J. S. Bach (1685–1750); Bach’s Setting, simplified by Charles Wood

Hymns — General. For Bach’s original Harmonies, see No. 312 B; and for another Melody, No. 312 A.

366  One there is, above all othersp.448

“One there is, above all others”

Tune Gott des Himmels und der Erden
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text John Newton (1725–1807)
Source Melody and Harmony by Heinrich Albert (1646)

Hymns — General. For another Setting, see No. 352.

367  Laus tibi Christep.448

“Praise be thine, O Jesu, Lord of life and breath”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 6.5.6.5.6.5.6.5.7.6.7.
Text Notker Balbulus († 912)
Tr. G. R. W.
Source Proper Melody (xv cent.)

Hymns — General.

368  Praise to God, immortal praisep.450

“Praise to God, immortal praise”

Tune Orientis partibus
Metre Trochaic, 7.7.7.7.5.
Text Anna Lætitia Barbauld (1743–1825)
Source Pierre de Corbeil, Abp. of Sens († 1222)

Hymns — General.

369  Lobe den Herren, den mächtigen Königp.451

“Praise to the Lord, the omnipotent Sovran”

Tune Hast du denn, Liebster
Metre Dactylic, 14.14.4.7.8.
Text Joachim Neander (1650–1680)
Tr. G. R. W.
Source Stralsund Gesangbuch (1665)

Hymns — General.

370  Αἰνεῖτε, παῖδες, Κύριονp.452–453

“Praise ye the Lord, ye servants of the Lord”

Setting A — p.452

Tune Or peut bien dire Israel maintenant (Ps. cxxiv)
Metre Iambic, 10.10.10.10.10.
Text Apostolick Constitutions (iij cent.)
Tr. G. R. W.
Source L. Bourgeois (after 1551); Harmonized by G. R. W.

Setting B — p.453

Tune Or peut bien dire Israel maintenant (Ps. cxxiv)
Metre Iambic, 10.10.10.10.10.
Text Apostolick Constitutions (iij cent.)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

Hymns — General. See also No. 382.

371  Astant angelorum chorip.454

“Quires of Angels stand before him”

Tune Hierusalem luminosa
Metre Trochaic, 8.8.8.8.8.8.
Text Thomas of Kempen (1379–1471)
Tr. G. R. W.
Source C. Powell (1889)

Hymns — General.

372  Mache dich, mein Geist, bereitp.455

“Rise, my soul, to watch and pray”

Tune Straf’ mich nicht in deinem Zorn
Metre Trochaic, 7.6.7.6.3.3.6.6.
Text Joh. Burchard Freystein (1671–1718)
Tr. C. Winkworth (1829–1878)
Source Hundert Arien (Dresden, 1694)

Hymns — General.

373  Sei Lob und Ehr’ dem höchsten Gutp.456–457

Setting A — p.456

“Sing praise to God who reigns above”

Tune Nun freut euch, lieben Christen g’mein
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Joh. Jakob Schütz (1640–1690)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source Wittenberg Gesangbuch (1524); Harmonized by Lucas Osiander (1586)

Setting B — p.457

“The Lord is never far away”

Tune Nun freut euch, lieben Christen g’mein
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Joh. Jakob Schütz (1640–1690)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source The foregoing, as given by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General. Part I.

374  Steil und dornig ist der Pfadp.458

“Steep and thorny is the way”

Tune Grosser Gott, wir loben dich
Metre Trochaic, 7.8.7.8.7.7.
Text Sam. Gottlieb Bürde (1753–1831)
Tr. Frances Elizabeth Cox (1812–1897)
Source Melody (1774); Bone’s Cantate (1852)

Hymns — General.

375  Summer ended, harvest o’erp.459

“Summer ended, harvest o’er”

Tune Freuen wir uns all in ein
Metre Trochaic, 7.7.7.7.
Text Greville Phillimore (1821–1884)
Source Bohemian Melody (1457); From Michael Weisse (1531); Setting by G. R. W.

Hymns — General.

376  Die güldne Sonnep.460

“Sunlight all golden”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, amphibrachic-dactylic, 5.5.5.5.10.5.6.5.6.10.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Melody by J. G. Ebeling (1666)

Hymns — General.

377  Te Deum laudamusp.461–465

“‘Te Deum,’ Lord, we sing: We knowledge thee our King”

Setting A — p.461

Tune Proper Ambrosian Chant [German Metrical Form]
Metre (chant, in 27 verses)
Text S. Ambrose & S. Austin (iv cent.)
Tr. G. R. W.
Source Setting by Joh. Hermann Schein (1586–1630); In Four-Part Harmony

Setting B — p.465

Tune Proper Ambrosian Melody [German Metrical Form]
Metre (chant, in 27 verses)
Text S. Ambrose & S. Austin (iv cent.)
Tr. G. R. W.
Source Setting by J. S. Bach (1685–1750); Unison throughout

Hymns — General.

378  The spacious firmament on highp.469

“The spacious firmament on high”

Tune Addison
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.8.8.
Text Joseph Addison (1672–1719)
Source John Sheeles (circa 1729)

Hymns — General.

379  Thee will I lovep.470–471

“Thee will I love, my God and King”

Setting A — p.470

Tune Il faut que de tous mes esprits (French Ps. cxxxviii)
Metre Iambic, 8.4.5.8.4.5.4.4.9.4.4.4.5.
Text R. B.
Source Secular Air, adapted by L. Bourgeois (1543); Yattendon Hymnal (1899)

Setting B — p.471

Tune Il faut que de tous mes esprits (French Ps. cxxxviii)
Metre Iambic, 8.4.5.8.4.5.4.4.9.4.4.4.5.
Text R. B.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

380  There is a blessed homep.472

“There is a blessed home”

Tune Ich halte treulich still
Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.6.6.
Text Henry Williams Baker (1821–1877)
Source Melody and Bass by J. S. Bach (Schemelli’s Gesangbuch, 1736); Mean parts by J. A. Langdon

Hymns — General. For other Tunes, see Nos. 218 & 256.

381  Gloriosi salvatorisp.473

“O the Name that brings Salvation”

Tune From the Karlsruhe Bibliothek, MS. 368 (xv cent.)
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.
Text Meissen Breviary (1510)
Tr. J. M. Neale (1818–1866)
Source From the Karlsruhe Bibliothek, MS. 368 (xv cent.), Mode iv

Hymns — General. For another Melody, see No. 235.

382  Le monde en vain, par ses biensp.474

“In vain the world with all its craft has tried”

Tune Or peut bien dire Israel maintenant (Ps. cxxiv)
Metre Iambic, 10.10.10.10.10.
Text L. M. Grignon de Montfort (1673–1716)
Tr. H. E. Manning (1808–1892)
Source L. Bourgeois (after 1551)

Hymns — General. For two other Settings, see No. 370 A & B.

383  Unto thee my heart is sighingp.476–477

“Unto thee my heart is sighing”

Setting A — p.476

Tune Mon Dieu, preste moy l’aureille (Pss. lxxvii & lxxxvi)
Metre Trochaic, 8.8.7.7.8.8.7.7.
Text R. B.
Source Secular Air, adapted by L. Bourgeois (1542); Yattendon Hymnal (1899)

Setting B — p.477

Tune Mon Dieu, preste moy l’aureille (Pss. lxxvii & lxxxvi)
Metre Trochaic, 8.8.7.7.8.8.7.7.
Text R. B.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by C. Goudimel (†1572)

Hymns — General.

384  Weary not, my soulp.478

“Weary not, my soul; but rather Daily sing thy grateful song”

Tune Jauchzet all’ mit Macht
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.8.7.7.8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source J. A. Freylinghausen (1706); Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

385  Sollt ich meinem Gott nicht singenp.480

“What! no anthem for my Maker?”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.7.7.8.7.7.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Joh. Schop (1641)

Hymns — General.

386  Wollt ihr wissen, was mein Preisp.482

“What (ye ask me) is my prize?”

Tune Proper Tune
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.
Text Joh. Christoph Schwedler (1672–1730)
Tr. G. R. W.
Source Melodienbuch v. Rautenburg, v. J. Cammin; Harmonized by G. H. Palmer

Hymns — General.

387  Glück zu Kreuz von ganzem Herzenp.482

“Welcome! Cross of blessing, welcome!”

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text Ludwig Andreas Gotter (1661–1735)
Tr. G. R. W.
Source Proper Melody; Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

388  Ich glaub’ an Gottp.483

“What-e’er betide, God is my guide”

Tune Proper Melody
Metre Iambic-dactylic, 4.4.7.4.4.7.5.5.8.
Text Duderstadt Gesangbuch (1724)
Tr. G. R. W.
Source Eichsfelder Gesangbuch (1724); Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

389  Beim frühen Morgenlichtp.484–486

“When morning gilds the skies”

Setting A — p.484

Tune O Seigneur, que de gens (Ps. iii)
Metre Iambic, 6.6.7.6.6.7.6.6.7.6.6.7.
Text c. 1800
Tr. Yattendon Hymnal (1899)
Source Louis Bourgeois (1542); Harmonized by M. B., Yattendon Hymnal

Setting B — p.486

Tune O Seigneur, que de gens (Ps. iii)
Metre Iambic, 6.6.7.6.6.7.6.6.7.6.6.7.
Text c. 1800
Tr. Yattendon Hymnal (1899)
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

390  Wenn ich einmal soll scheidenp.488

“When strength one day shall fail me”

Tune Mein G’mut ist mir verwirret
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General.

391  Wenn ich einst von jenem Schlummerp.489

“When thou bidd’st me from that slumber”

Tune Werde munter, mein Gemüthe
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.8.8.
Text Friedrich Gottlieb Klopstock (1724–1803)
Tr. G. R. W.
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Hymns — General. For another Harmony, see No. 200.

392  When through the torn sailp.490

“When thro’ the torn sail the wild tempest is streaming”

Tune Ach alles, was Himmel
Metre Amphibrachic, 12.12.12.12.
Text Reginald Heber (1783–1826)
Source Darmstadt (1698); Harmonized by Charles Wood

Hymns — General.

393  Wer Gott vertraut hat wohl gebautp.491

“Whoso rely on God most high”

Tune Proper Melody
Metre Iambic, 4.4.7.4.4.7.4.4.7.4.4.7.
Text Joachim Magdeburg (xvj cent.)
Tr. G. R. W.
Source J. Crüger (1640); Harmonies from F. Layriz (1854)

Hymns — General.

394  Ye holy Angels brightp.492–493

“Ye holy Angels bright”

Setting A — p.492

Tune Proper (Ps. cxlviii)
Metre Iambic, 6.6.6.6.4.4.4.4.
Text Richard Baxter (1615–1691), somewhat altered
Source From J. Playford (1671)

Setting B — p.493

Tune Proper (Ps. cxlviii)
Metre Iambic, 6.6.6.6.4.4.4.4.
Text Richard Baxter (1615–1691), somewhat altered
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by G. Kirby (1592); T. Este’s Psalter

Hymns — General.

395  Wollt ihr den Herren findenp.494–495

“Your Saviour, would ye surely find him?”

Setting A — p.494

Tune Tes Jugemens Dieu (Ps. lxxii)
Metre Iambic, 9.6.9.6.9.6.9.6.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source Secular Air, adapted by L. Bourgeois (1554); Harmonies from F. Layriz (1854)

Setting B — p.495

Tune Tes Jugemens Dieu (Ps. lxxii)
Metre Iambic, 9.6.9.6.9.6.9.6.
Text Johann Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Hymns — General.

396  Ach! was ist doch unsre Zeitp.496

“Ah! what are the days of man?”

Tune Herr, wie lange willst du noch
Metre Trochaic, 7.3.8.7.3.8.8.8.
Text Nürnberg Gesangbuch (1692)
Tr. G. R. W.
Source Melody and Harmony after J. Crüger (1653)

Spiritual Songs.

397  Komm, lass uns geh’n, mein Herzp.497–498

“Come hither, soul, come walk abroad with me”

Setting A — p.497

Tune D’où vient Seigneur (Ps. lxxiv) / J’aime mon Dieu (Ps. cxvi)
Metre Iambic, 10.10.10.10.
Text Gerhard Tersteegen (1697–1769)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Pierre Dagues (1562); Harmonized by C. Goudimel (†1572) or Claudin le Jeune (1611)

Setting B — p.498

Tune D’où vient Seigneur (Ps. lxxiv) / J’aime mon Dieu (Ps. cxvi)
Metre Iambic, 10.10.10.10.
Text Gerhard Tersteegen (1697–1769)
Tr. G. R. W.
Source Another Setting of the foregoing

Spiritual Songs.

398  Liebster Schäfer, mein Verlangenp.499

“Dearest Shepherd, faithful lover”

Tune Gott des Himmels und der Erden
Metre Trochaic, 8.7.8.7.7.7.
Text Joh. Scheffler (1624–1677)
Tr. G. R. W.
Source Melody and Harmony by H. Albert (1646)

Spiritual Songs. For another Setting, see No. 352.

399  Depart, O Christian soulp.500

“Depart, O Christian soul”

Tune Sag, was hilft alle Welt / Wie steht ihr alle hie
Metre Iambic, 6.6.6.6.10.10.
Text John Mason Neale (1818–1866)
Source Caspar Cramer (1641); Newber (1561)

Spiritual Songs.

400  Geh’ aus, mein Herz und suche Freud’p.502

“Go forth, my heart, and seek delight”

Tune Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn
Metre Iambic, 8.8.7.8.8.7.
Text Paul Gerhardt (1607–1676)
Tr. G. R. W.
Source Hans Ottl, Nürnberg (1534)

Spiritual Songs. For two other Melodies, see Nos. 33 & 118.

401  Hierusalem, my happy homep.504–507

Setting A — p.504

“Hierusalem, my happy home”

Tune Old CXXXVIIth Psalm
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Anon. (xvj cent.)
Source Melody from Crespin’s Psalter (1556); Setting by Richard Allison (1599)

Setting B — p.505

“Hierusalem, my happy home”

Tune Old CXXXVIIth Psalm
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Anon. (xvj cent.)
Source Christopher Tye (1553)

Setting C — p.506

“Ah! my sweet home, Hierusalem”

Tune Old XLIVth Psalm
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Anon. (xvj cent.)
Source Harmonized by Charles Wood

Setting D — p.507

“Ah! my sweet home, Hierusalem”

Tune Old XLIVth Psalm
Metre Iambic, 8.6.8.6.
Text Anon. (xvj cent.)
Source The same, with the Melody in the Tenor; Harmonized by E. Blancks (1598)

Spiritual Songs. Part I.

402  Ach wie flüchtigp.508–509

“How delusive, how conclusive Is the life of mortals!”

Setting A — p.508

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 4.4.6.8.8.8.
Text Michael Franck (1609–1677)
Tr. G. R. W.
Source Michael Franck (1652)

Setting B — p.509

Tune Proper Melody
Metre Trochaic, 4.4.6.8.8.8.
Text Michael Franck (1609–1677)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, as given by J. S. Bach (1685–1750)

Spiritual Songs.

403  If thou wouldst be partakerp.510

“If thou wouldst be partaker Of endless life, O son of pride”

Tune Insignis est figura
Metre Iambic, 7.8.7.8.6.‖8.7.8.7.8.6.
Text Piæ Cantiones (1582)
Tr. G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. H. Palmer

Spiritual Songs.

404  Lob sei Gott, der den Frühling schafftp.512

“Let God, our Maker, Lord of Spring, Be now our theme and story”

Tune Allein Gott in der Höh’ sei Ehr
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Gottfried Benedict Funk (1734–1814)
Tr. G. R. W.
Source Melody founded on an Easter Gloria (1524); Harmonized by Hieron. Prætorius (1604)

Spiritual Songs.

405  Life is full of troublep.513

“Life is full of trouble”

Tune Mirum si læteris
Metre Trochaic, 6.7.6.4.4.6.‖6.6.6.6.4.4.6.
Text G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. H. Palmer

Spiritual Songs.

406  Altissimo omnipotentep.514–517

“Lord God Almighty, be thou venerated!”

Setting A — p.514

Tune Donne secours, Seigneur (Ps. xii)
Metre Iambic, 11.10.11.10.
Text S. Francis of Assisi (1182–1226)
Tr. G. R. W.
Source Melody by L. Bourgeois (1551); Harmonized by Charles Wood

Setting B — p.515

Tune Donne secours, Seigneur (Ps. xii)
Metre Iambic, 11.10.11.10.
Text S. Francis of Assisi (1182–1226)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Setting C — p.516

Tune L’Omnipotent à mon Seigneur (Ps. cx)
Metre Iambic, 11.10.11.10.
Text S. Francis of Assisi (1182–1226)
Tr. G. R. W.
Source Melody by L. Bourgeois (1551)

Setting D — p.517

Tune L’Omnipotent à mon Seigneur (Ps. cx)
Metre Iambic, 11.10.11.10.
Text S. Francis of Assisi (1182–1226)
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Spiritual Songs.

407  Αἰνέσωμεν δὴ ἄνδρας ἐνδόξους (Ecclus. xliv)p.518

“Now let us sing in chorus Of famous men in olden days”

Tune Nun lob, mein Seel, den Herren
Metre Iambic, 7.8.7.8.7.6.7.6.7.6.7.6.
Text Jesus, son of Sirach, c. 200 B.C.
Tr. G. R. W.
Source J. Kugelmann (1540)

Spiritual Songs. For one of Bach’s more elaborate Settings of this Melody, see Nos. 302 or 347.

408  Sie ist mir lieb, die werde Magd (Rev. xij, 1–6)p.520

“She is my love, that worthy Maid”

Tune Proper Tune
Metre Iambic, 8.7.8.7.4.4.4.4.7.8.7.6.
Text M. Luther (1483–1546)
Tr. G. R. W.
Source Babst (1545); Setting by M. Prætorius (1610), and Charles Wood

Spiritual Songs.

409  The days of oldp.522

“The days of old were days of might”

Tune Mach’s mit mir, Gott, nach deiner Güt’
Metre Trochaic, 8.7.8.7.8.8.
Text F. W. Faber (1814–1863)
Source Melody by J. H. Schein (1628); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Spiritual Songs. For an older form of the Tune, see No. 60; and for another Setting by Bach, No. 85.

410  There is a streamp.524–525

“There is a stream, whose waters rise”

Setting A — p.524

Tune Angels’ Song
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text John Mason Neale (1818–1866)
Source Melody and Bass by Orlando Gibbons (1583–1625); Mean parts by Edmund W. Goldsmith

Setting B — p.525

Tune O soeten Jesus, Godt en mensch
Metre Iambic, 8.8.8.8.8.8.
Text John Mason Neale (1818–1866)
Source From De Coussemaker’s Chants populaires des Flamands de France (1856); Harmonized by G. R. W.

Spiritual Songs.

411  Warum betrübst du dich, mein Herzp.526–527

“Why art thou restless, O my soul”

Setting A — p.526

Metre Iambic, 8.8.6.8.8.
Text (?) Hans Sachs (1494–1576)
Tr. G. R. W.
Source Melody by Barth. Monœtius (1565); Setting by J. H. Schein (1593–1627)

Setting B — p.527

Metre Iambic, 8.8.6.8.8.
Text (?) Hans Sachs (1494–1576)
Tr. G. R. W.
Source A later form of the foregoing; Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Spiritual Songs.

412  All glory to the Father bep.528–529

“All glory to the Father be”

Setting A — p.528

Tune Mit Fried’ und Freud’
Metre Iambic-trochaic, 8.5.8.4.7̄.7.
Text G. R. W.
Source J. Walter, Gesangbuch (1524); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting B — p.529

Tune Mit Fried’ und Freud’
Metre Iambic-trochaic, 8.5.8.4.7̄.7.
Text G. R. W.
Source The foregoing; Harmonized by Johannes Brahms (1833–1897)

Doxologies.

413  Alleluya, glory in the highestp.530

“Alleluya, Alleluya, Alleluya, Alleluya, Glory in the highest!”

Tune Iucundare igiter
Metre Trochaic, 8.6.7.7.7.7.
Text Piæ Cantiones (1582)
Tr. G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. R. W.

Doxologies.

414  Erhalt uns, Herr, bei deinem Wortp.531–539

Setting A — p.531

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Klug (1543); later version, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting B — p.532

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune O Rex cœlorum Domine
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by G. R. W.

Setting C — p.532

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Sum in aliena provincia
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Piæ Cantiones (1582); Harmonized by John Robert Lunn

Setting D — p.533

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to Thee”

Tune Für deinen Thron tret ich hiermit
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Ps. cxxxiv, Geneva (1551); later form, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting E — p.534

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Ach Gott, wie manches Herzeleid
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source From As hymnodus sacer (Leipzig, 1625); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting F — p.534

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Christum wir sollen loben schon
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting G — p.536

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Von Himmel hoch da kom ich her
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Melody from Valentine Schumann (1539); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Setting H — p.539

“All honour, laud and glory be, O Jesu, Virgin-born, to thee”

Tune Herr Gott, dich loben alle wir / Or sus Serviteurs (Ps. cxxxiv)
Metre Iambic, 8.8.8.8.
Text G. R. W.
Source Geneva (1551); later form, harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Doxologies.

415  Glory now and ever bep.540

“Glory now and ever be Holy Father, unto thee”

Tune Da zu dir der Heiland kam
Metre Trochaic, 7.7.7.7.7.7.4.4.5.5.
Text G. R. W.
Source Richard Wagner (1813–1883)

Doxologies.

416  Hail! God the Fatherp.542–543

“Hail! God the Father, we adore thee”

Setting A — p.542

Tune Chantez à Dieu chanson nouvelle (Ps. xcvi)
Metre Trochaic, 9.9.8.8.9.
Text G. R. W.
Source Melody by Pierre Dagues (1562); Harmonized by G. R. W.

Setting B — p.543

Tune Chantez à Dieu chanson nouvelle (Ps. xcvi)
Metre Trochaic, 9.9.8.8.9.
Text G. R. W.
Source The foregoing, with the Melody in the Tenor; Harmonized by Claude Goudimel (†1572)

Doxologies.

417  Μεγάλα καὶ θαυμαστάp.544

“Marv’llous great, O God Almight, Are thine operations”

Tune Eya, mea anima
Metre Trochaic, 7.6.7.6.7.7.6.7.7.6.
Text G. R. W.
Source Setting by M. Prætorius (1609)

Doxologies.

418  Now with the Quire unitep.545

“Now with the Quire unite”

Tune Nun danket alle Gott
Metre Iambic, 6.7.6.7.6.6.6.6.
Text G. R. W.
Source Melody by J. Crüger (1598–1662); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Doxologies. For another form of this Tune, see No. 356.

419  Προσκυνοῦμεν Πατέραp.546–547

“O Father, here before thee”

Setting A — p.546

Tune Könt ich von Hertzen singen (Hilf Gott das mirs gelinge)
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.6.
Text Greek Triodion
Tr. G. R. W.
Source Babst (1545); Harmonized by G. R. W.; Hypo-æolian Mode

Setting B — p.547

Tune Herr Christ, der einig Gott’s Sohn
Metre Iambic, 7.6.7.6.7.7.6.
Text Greek Triodion
Tr. G. R. W.
Source Erfurter Enchiridion (1524); Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Doxologies.

420  Ὁ στεγάζων ἐν ὕδασιp.548–550

“O Thou, who ’mid the wat’ry sea Thy chamber-beams hast grounded”

Setting A — p.548

Tune Durch Adams Fall ist ganz verderbt
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Greek
Tr. G. R. W.
Source J. Klug (Gesangbuch, 1535)

Setting B — p.549

Tune Durch Adams Fall ist ganz verderbt
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Greek
Tr. G. R. W.
Source The foregoing, as given by J. S. Bach (1685–1750)

Setting C — p.550

Tune Il me souffit de touts mes maulx (Was mein Gott will)
Metre Iambic, 8.7.8.7.8.8.7.
Text Greek
Tr. G. R. W.
Source Harmonized by J. S. Bach (1685–1750)

Doxologies.

421  To God our Father let us singp.551

“To God our Father let us sing”

Tune Ein’ feste Burg
Metre Iambic-trochaic, 8.7.8.7.5̄.5̄.5̄.6.7.
Text G. R. W.
Source Melody by Martin Luther (Klug, 1535)

Doxologies.

422  Quem vidistis, pastoresp.552

“Shepherds, in the field abiding”

Metre Trochaic, 8.7.8.7.9.
Text After an ancient Antiphon
Tr. G. R. W.
Source Tune (French) harmonized by Charles Wood

Carols.

423  Saint Joseph, meek and mildp.554

“Saint Joseph, meek and mild”

Tune Gathering Peascods
Metre Iambic, 6.6.6.6.6.6.6.7.6.6.6.6.
Text S. Ephrem Syrus (c. 307–373)
Tr. G. R. W.
Source Old English Melody (1650); Harmonized by Edmund W. Goldsmith

Carols.

424  Vom Himmel kompt, O Engel, komptp.556

“Descend from heav’n, ye Angels, come”

Metre Irregular, 8.13.8.8.8.
Text Mainz (1628)
Tr. G. R. W.
Source Mainz (1628); Harmonized by Charles Wood

Carols.

425  ’t Is naer reden en behoortep.557

“’Tis our right and bounden duty, Gentles all, to sing for mirth”

Metre Trochaic, 8.7.8.7.
Text Flemish carol
Tr. G. R. W.
Source From E. Coussemaker’s Chants Populaires des Flamands de France (1856); Harmonized by G. R. W.

Carols.

426  Dum Virgo vagientemp.558

“I heard an Infant weeping”

Tune Ein Kindlein in der Wiegen
Metre Iambic, 7.6.7.6.6.
Text Daniel’s Thesaurus Hymnologicus, II. p. 343
Tr. G. R. W.
Source Corner’s Nachtigall (1649); Harmonized by Charles Wood

Carols.

427  O Jesulein zartp.559

“Wo, Jesu, is me Thy cradle to see”

Metre Amphibrachic-iambic, 5.5.5.5.4.5.4.5.
Text D. G. Corner’s Gesangbuch (1631)
Tr. G. R. W.
Source Mainz (1661); Harmonized by Charles Wood

Carols.

428  Stars of the morning!p.560

“Stars of the morning! loud be your psalmody”

Tune Nun preiset alle
Metre Alcaic Metre
Text Richard Prosser Ellis
Source Apelles v. Löwenstern (1644)

Carols.

429  There is a plantp.561

“There is a plant, of noble form and hue”

Tune Bienheureuse est la personne (Ps. cxix)
Metre Iambic, 10.11.10.11.10.11.
Text G. R. W.
Source Melody by L. Bourgeois (1551); Harmonized by G. H. Palmer

Carols. For another Setting, with the Melody in the Tenor, see No. 304 B.

430  Heer Jesus heeft een Hofkenp.562

“King Jesus hath a garden, full of divers flow’rs”

Tune Proper Melody
Metre Irregular Metre
Text Geestlijcke Harmonie (Emmerich, 1633)
Tr. G. R. W.
Source Bruges (1609); Harmonized by Charles Wood

Carols.

431  Im Himmel, im Himmelp.564

Setting A — p.564

“In heaven, in heaven so great is the joy”

Metre Amphibrachic, 11.11.
Text Swedish folk-hymn
Tr. G. R. W.
Source xviij cent. Melody; Harmonized by Edmund W. Goldsmith

Setting B — p.564

“In heaven, in heaven so great is their joy”

Tune Es sungen drey Engel
Metre Amphibrachic, 11.11.
Text Swedish folk-hymn
Tr. G. R. W.
Source ‘Ein ander alt Gesang,’ xiij cent., Phrygian Mode; Mainzer Cantual (1605); Harmonized by Edmund W. Goldsmith (ending in D. G. Corner’s Gesangbuch, 1625, for the final verse)

Carols.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: FOREST GREEN HYMN, George Ratcliffe Woodward, Songs of Syon Hymnal Last Updated: July 3, 2026

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • (15th Sund. Ordinary Time)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for the 15th Sunday in Ordinary Time (Year A), which is 12 July 2026. Please feel free to download it as a PDF file if that appeals to you. The hymns chosen are some of the most ‘traditional’ I have chosen (and were chosen by our pastor). The ENTRANCE CHANT radiates pure bliss, overflowing with joy.
    —Jeff Ostrowski
    Shortest Psalm In The Bible
    The shortest chapter in the whole Bible—as well as the shortest psalm—is PSALM 116 (“Laudáte Dóminum ómnes géntes”), which consists of just two verses. German-speaking Catholics did something really splendid (PDF) with PSALM 116. I was alerted to this many years ago by none other than Monsignor Robert Alexander Skeris. Click here to download—from different Catholic hymn books—ten (10) different harmonizations for this fabulous hymn.
    —Jeff Ostrowski
    Oldest Latin Eucharistic Hymn
    The Church’s oldest Latin Eucharistic hymn is featured in the Brébeuf Hymnal. Indeed, the legendary Father Adrian Fortescue made a translation of it—matching the original’s meter—which was elevated by the Brébeuf team. For years, we’ve been working on a Spanish hymnal: “Cantoral del Padre Antonio Daniel.” The progress has been slow but steady, and we encourage anyone fluent in Spanish to consider joining the proofreading team. A few days ago, my wife helped me record a rehearsal video for this Spanish version of the Church’s oldest Latin Eucharistic hymn.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    ‘Ould’ But Not Good
    Dom Samuel Gregory Ould (note the spelling) was a Benedictine monk at FORT AUGUSTUS ABBEY in Scotland. As musician, organist, and composer, Dom Ould was highly regarded. Moreover, he was considered an authority on Gregorian Chant. But not everything found in an old book—or, in this case, an “Ould” book—is necessarily praiseworthy. Consider this page from Dom Ould’s hymnal. Do you see the rhymes? They offend severely by ABR (“Abuse By Reuse”) and are utterly predictable. In my recent article—Two Ways to Defile a Hymn—I addressed this topic.
    —Jeff Ostrowski
    “Reader Feedback” • 22 June 2026
    A reader wrote to us from Virginia: “I really appreciate the 23 harmonizations that you posted on CORPUS CHRISTI WATERSHED for the Daily, Daily, Sing to Mary hymn. I hope to find willing voices in our small Schola Cantorum to try the three-voice version. Carry on, sir! You’re doing the Lord’s work.” While we don’t know this gentleman personally, we note that he earned a Ph.D. (which demonstrates that our blog has something for everybody). 😊
    —Corpus Christi Watershed
    Time and Again We Are Asked…
    John Baptist Singenberger (d. 1924) was a central figure of Catholic Church music. In this utterly fascinating excerpt (Single-Page PDF), Singenberger writes: Time and again we are asked: “Is the Gregorian chant to be accompanied by the organ?” As a young student in Saint Gall, Singenberger befriended SEBASTIAN GEBHARD MESSMER, the future Archbishop of Milwaukee (Wisconsin). The two graduated together in 1861. The school they attended (Saint George’s Seminary) was a “seminary”—but in the older European sense. In other words, it provided a classical education without necessarily leading to ordination. Singenberger remained a layman his whole life, but Messmer was eventually made archbishop—by Pope Saint Pius X—of the very archdiocese in Wisconsin where Singenberger would spend his American career, giving him a powerful ecclesiastical ally.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Amid all these old liturgical books, I find that I am happy and at ease; I feel at home.

— Dom André Mocquereau (1884)

Recent Posts

  • PDF Downloads • “16 Gorgeous SAB Motets”
  • PDF Download • “Singers’ Music Booklet” (15th Sunday in Ordinary Time)
  • “One Nation Under God” • Unapologetically Roman Catholic in the United States of America
  • Organist and Choirmaster (Birmingham Oratory)
  • ‘Ould’ But Not Good

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Footer

CONTACT • Corpus Christi Watershed

1 (747) 218-8005
chabanel.psalms@gmail.com
Corpus Christi Watershed
8118 Etienne Dr
Corpus Christi, TX 78414

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 non-profit organization recognized by the state of Texas on 19 October 2006. Our statement of purpose notes that we “employ the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.”