• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Good Friday’s Dazzling (and Ancient) Hymn

Jeff Ostrowski · March 26, 2024

OOKING AT THE EXTREMES can be helpful, especially when it comes to the sacred liturgy. On the one hand, we have the “progressive” liturgists who said they wanted to elevate and restore the Church’s liturgy. Unfortunately, their definition of “elevate and restore” turned out to be annihilate. The fanaticism of some radical reformers sometimes had the effect of turning them stupid. Consider Father Godfrey Diekmann, one of the most radical reformers. In a letter dated 3 March 1964, Diekmann accidentally said the quiet part out loud, asking: “What young candidate for the priesthood would ever consider the monastic life if there is even a possibility of having to spend three hours a day praying or singing the Office in Latin?” The brain of Father Diekmann—a seminary professor (!)—had turned to mush because of his radicalism. Only a fool would deny that the Catholic Church has produced thousands upon thousands of monastic vocations for countless centuries. (Needless to say, all those monks sang the Divine Office in Latin for hours each day.)

The Opposite Extreme • On the other hand, we have the so-called “ultra-traditionalists” who struggle to see the forest for the trees. Such people complain bitterly that the MISSALE RECENS transfers Epiphany to a Sunday … yet, they’re too “busy” to attend Mass on 6 January! Such people spend hours bewailing the Holy Week modifications made by Pope Pius XII … but when asked to enumerate the major changes, they’re unable to do so.1 I’ll never forget a certain website run by “ultra-traditionalists” who became hysterical with joy when a certain reënactment took place. It was a celebration of the Divine Office following customs of a certain religious order. (The order itself ceased to exist 300 years ago.) You might ask: what specifically were these “ultra-traditionalists” so enraptured by? They were excited because instead of coming to the center of the sanctuary to sing certain chants, a member intoned them from where he sat in choro. (I won’t insult the intelligence of our readers by explaining why that’s nothing to get excited about.)

My Complaint • In spite of incessant lip service paid to “restoration,” I find myself wondering whether there’s ever been a time in the Church’s history when the faithful knew less about the sacred liturgy. Visit a random church on Sunday morning and ask parishioners basic questions. You’ll be astounded; but not in a good way. To give one example, the Catholic Church has a double “PANGE LINGUA” at the heart of the liturgical year, viz. HEBDOMADA MAJOR. On Holy Thursday, the Pange Lingua is that of Thomas Aquinas (13th century). On Good Friday, the Pange Lingua is that of Bishop Fortunatus (6th century). I talk about these hymns so frequently you’re probably sick of hearing about them. Suffice it to say that both versions are masterpieces every Catholic should know … yet virtually nobody does. We must work to change this trend.

The Greatest Hymn • Every year, my choir sings a different version of the PANGE LINGUA by Bishop Fortunatus. We spend a lot of time talking about this hymn: its meaning; its history; its theology; its various translations; etc. To be honest, it’s my favorite hymn. This year, we’re singing a Roman Catholic (!) English translation created in 1670AD. I spoke about the melody (“INNSBRUCK”) a few weeks ago. I wish I had time to heap praise on the translation, which is magnificent—but that will have to wait for another day. Suffice it to say: (a) the language is eloquent; (b) it’s faithful to the original Latin; (c) you can tell it was written in 1670AD, but it’s still intelligible for an ‘average’ singer; (d) it’s a real tour de force in terms of internal rhymes.

Our Attempt • The choir I conduct consists 100% of volunteer singers. We attempted this fabulous “PANGE LINGUA” last Sunday, and here’s the live recording:

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

Typo Detected • Ever since the Brébeuf Catholic Hymnal was released in 2018, I knew somebody would eventually find a typo. It was only a matter of time. It turns out that for this hymn, some Brébeuf editions have “Christ does not only” whereas other printings have “He does not only” for the sixth verse. Therefore, if you sing this hymn with your choir, make sure everyone sings the same word on verse no. 6.

1 This would not be the case if they were to obtain the spectacular 3rd edition of the EDMUND CAMPION MISSAL, which painstakingly explains the differences and similarities between the 1962 Holy Week and the 1950 Holy Week.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured Tagged With: Father Godfrey Diekmann, Godfrey Diekmann Heretic, Innsbruck Hymn Tune Last Updated: March 26, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF • Our Lady of Guadalupe (12 Dec.)
    The Responsorial Psalm may be downloaded as a PDF file (organist & vocalist) for 12 December, which is the Feast of Our Lady of Guadalupe. When it comes to the formulary for this Mass, it’s astounding how infrequently it’s included in official books. Prior to Vatican II, one had to search through “supplemental material” printed in the back of hand-missals and graduals. But since 1970, the feast is virtually nonexistent. According to the UNIVERSAL KALENDAR, 12 December is the “Feast of Saint Jane Frances De Chantal, Religious” (Die 12 decembris: S. Ioannæ Franciscæ de Chantal, religiosæ). Why should that feast overpower Our Lady of Guadalupe? In the United States, OLG is celebrated—and I’d assume in Mexico, Central America, South America, and Canada—but, as I said, the Propria Missae are virtually impossible to locate. I possess only three books which mention this feast.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
    Many organists are forced to simultaneously serve as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult. I invite you to download this simplified organ accompaniment (PDF) which in the Father Brébeuf Hymnal is hymn #661: “Come, Thou Long-Expected Jesus” (for ADVENT). I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 2,900 times in a matter of hours—so there appears to be interest.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Immaculate Concep.)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 8 December 2025, the feast of OUR LADY’S IMMACULATE CONCEPTION. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The fauxbourdon setting of the COMMUNION is exquisite. In Latin, the title of this feast is: In Conceptione Immaculata Beatae Mariae Virginis. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Leo XIV on Sacred Music
    On 5 December 2025, Pope Leo XIV made this declaration with regard to liturgical music.
    —Corpus Christi Watershed
    “Translations Approved for Liturgical Use”
    According to the newsletter for USSCB’s Committee on Divine Worship dated September 1996, there are three (3) translations of the Bible which can be used in the sacred liturgy in the United States. You can read this information with your own eyes. It seems the USCCB and also Rome fully approved the so-called NRSV (“New Revised Standard Version”) on 13 November 1991 and 6 April 1992 but this permission was then withdrawn in 1994.
    —Corpus Christi Watershed
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Whether celebrated with priest and people facing each other or with priest and people together facing the same direction, every Eucharist is Christ coming to meet us, gracing us with a share in his own divine life.”

— Most Rev’d Arthur J. Serratelli (1 December 2016)

Recent Posts

  • PDF • Our Lady of Guadalupe (12 Dec.)
  • “Alma Redemptóris Mater” • Everything There Is To Know About This Marian Antiphon
  • Simplified Accompaniment (Advent Hymn)
  • Pope Leo XIV on Sacred Music
  • (5 Dec. 2025) • Pope Leo XIV Speaks on Liturgical Music

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.