• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

1963 Photograph • Original Lyrics for Fr. Hellriegel’s “To Jesus Christ Our Sovereign King”

Jeff Ostrowski · December 1, 2023

ROACTIVE. It’s a sad fact that some Catholic choirmasters—attempting with all their heart to follow Vatican II, which said the thesaurus musicae sacrae must be “preserved and fostered with great care”—ultimately fail because they aren’t proactive. For example, when it comes to hymns they try to implement, congregations reject them as drab, boring, and “horse-and-buggy.” In some ways, they’re not wrong! Indeed, one reason the Brébeuf Catholic Hymnal took five long years to produce was because lyrics needed adjusting. Certain words no longer carry the same meaning they did in the 19th century and as a result cannot be sung by congregations in 2023.1

Adjusting Lyrics? • Some people claim they only sing the “original language” to hymns—but that’s an ignorant statement. Even the greatest poets, such as Father Robert Southwell, adjusted their lyrics. Nobody sings “Draw nigh, draw nigh Emmanuel” (the original lyrics). Rather, they sing: “O come, O come Emmanuel.” Nobody sings “Hark how all the welkin rings” (the original lyrics). Rather, they sing: “Hark! The Herald Angels Sing.” Many people erroneously believe they are singing words written by John Mason Neale. As a matter of fact, many of Neale’s lyrics have undergone enormous transformations over the years. What’s crucial is that lyrics are not changed in an effort bowdlerize or “water down” orthodox theology—and the Brébeuf Hymnal never does that.

To Jesus Christ, Our Sovereign King • Consider the following hymn, by Monsignor Martin B. Hellriegel:

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

But those weren’t the original lyrics!

Mr. Timothy H. sent us the original version by Monsignor Hellriegel, published in 1963:

*  PDF • “To Jesus Christ, Our Sovereign King” (1963 Version)
—The Latin word “ímperat” is translated as “Commander” instead of “Redeemer.”

Does anyone have the complete hymnal? Its details:

Holy Cross Parish Hymnal
Saint Louis, Missouri
Miss Marie Kremer, Organist
Martin B. Hellriegel, Pastor
Nihil obstat:
Reverend David T. Thomas
3 September 1963
Imprimatur:
Joseph Cardinal Ritter
13 September 1963

Article Summary • Set yourself up for success! If you need hymn for Christ the King that will received well by your congregation, just type “CHRIST THE KING” into the hymn portal

1 You wouldn’t believe how long it took to have poets and priests adjust the lyrics for the 800+ hymns in the Brébeuf Catholic Hymnal. If this topic interests you, feel free to explore this article, which is called Should Hymn Lyrics Be Inordinately Archaic?

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured, PDF Download Tagged With: Father Robert Southwell, Thesaurus musicae sacrae Last Updated: December 1, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Reminder” — Month of January (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Sunday, 11 January)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for Feast of the Baptism of the Lord (SUNDAY, 11 January 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The FAUXBOURDON verses for the Communion Antiphon—to say nothing of the antiphon itself—are breathtaking. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the monumental feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
    The Von Trapp Family Singers loved a melody that was featured heavily (perhaps even “too heavily”) in the Brébeuf Hymnal. It goes by many names, including ALTONA, VOM HIMMEL HOCH, and ERFURT. If you only have one man and one woman singing, you will want to download this arrangement for two voices. It really is a marvelous tune—and it’s especially fitting during the season of Christmas and Epiphany.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Santo Santo Santo”
    Those searching for a dignified, brief, simple, bright setting of SANCTUS in Spanish (“Santo Santo Santo”) are invited to download this Setting in honor of Saint John Brébeuf (organist & vocalist). I wonder if there would be any interest in me recording a rehearsal video for this piece.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Every medicine does not suit every stage of sickness; because the tonic given to those who are recovering from fever would be hurtful to them if given while yet in their feverish condition. So likewise Baptism and Penance are as purgative medicines, given to take away the fever of sin; whereas this sacrament [the Sanctissimum] is a medicine given to strengthen, and it ought not to be given except to them who are quit of sin.”

— Saint Thomas Aquinas Re: the EUCHARIST

Recent Posts

  • Bach’s Psychotically Awesome Walking Bassline
  • A Simple Way to Utilize Handbells
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”
  • “Reminder” — Month of January (2026)
  • Hymn Translation • “Was Dr. John Mason Neale the Greatest of All Time?”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.