• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“No hymn deserves more to be reintroduced in our Catholic tradition.” —Dom Ermin Vitry

Jeff Ostrowski · May 3, 2021

HICH VERNACULAR HYMN is the most ancient? Like so many liturgical items, the answer is complicated. Father Robert Skeris said Christ ist erstanden—a Leise from the 12th century—is “the oldest preserved Easter hymn in the vernacular.” A 14th century version (in campo aperto) can be found on folio 83v in the KLOSTERNEUBURG MS #1213. Yes, that means ancient Latin manuscripts suddenly break into German (“Christ ist erstanden”) for this little tune—and I realize some will find that remarkable. In 1943, Dom Hügle attempted to match a Latin text with the famous tune, but it has several awkward moments. The Brébeuf hymnal (Sophia Institute Press, 2018) uses the text of the Church’s oldest Latin Eucharistic hymn, which fits like a glove. The Brébeuf hymnal also provides an English version, translated by Fr. Adrian Fortescue. Unlike other translations—such as the one by Dr. John M. Neale—Fortescue’s translation matches the original meter.

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

We had a new group of singers yesterday and needed a nice little hymn. Here’s our live recording:

*  YouTube • VERSION IN LATIN
—Number 465 from the Saint Jean de Brébeuf Hymnal.

*  YouTube • VERSION IN ENGLISH
—Number 464 from the Saint Jean de Brébeuf Hymnal.

*  PDF Download • Original Text (7th Century)
—Hat tip to Steven Van Roode and the Library of Milan.

Of course Father Fortescue was not the only person to translate this hymn into English. For example, a Roman Catholic poet named Denis Florence MacCarthy also produced a very fine English translation, but unlike the version in the Brébeuf hymnal, MacCarthy’s doesn’t match the original meter:

Many composers set Christ ist erstanden. For example, the Flemish composer Jacob Regnart (d. 1599) created an entire Mass based upon it. Each movement (KYRIE, GLORIA, CREDO, SANCTUS, BENEDICTUS, AGNUS) quotes the famous melody:

*  PDF Download • KYRIE
—Jakob Regnardt (d. 1599) Missa super “Christ ist erstanden”

The complete Mass is quite beautiful, and we are considering singing it at our FSSP parish. I often tell my choir members how the best composers tended to die around 1599AD—it’s quite remarkable! Giovanni Pierluigi da Palestrina (d. 1594); Orlande de Lassus (d. 1594); Annibale Zoilo (d. 1592); Jacob Regnart (d. 1599); Luca Marenzio (d. 1599); Father Francisco Guerrero (d. 1599); and so forth.

At the height of the Second World War, Dom Ermin Vitry wrote about Christ ist erstanden as follows: “There is no motet or hymn which deserves more to be reintroduced in our catholic tradition. The proof of its musical superiority is proven by the fact that J. Sebastian Bach composed on its design more than seven figured chorals.” He is correct—for example, search YouTube for the Bach Cantata with “Christ lag in Todesbanden.”

As was mentioned at the beginning of this article, Dom Gregory Hügle was PRIOR of Conception Abbey (in Conception, Missouri) produced this version:

*  PDF Download • Regnávit Dóminus Pláudite Gentes
—Notice the interesting division of syllables by Dom Gregory Hügle.

How Old Is This?

The melody in the Brébeuf hymnal is from approximate 1150AD.

The text in the Brébeuf hymnal is from approximately 625AD.

The harmonies in the Brébeuf hymnal are from 2018.

Remember that texts are always going to be “older” than melodies, because humanity didn’t figure out how to write down melodies until about 950AD, thanks especially to a Benedictine monk named Guido d’Arezzo. For more information about the Church’s oldest Latin Eucharistic hymn, please see:

*  Collected Articles • “The Oldest Latin Eucharistic Hymn”

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Christ Ist Erstanden, Christus Ist Erstanden HYMN, Dom Gregory Hügle, Oldest Latin Eucharistic Hymn, Regnávit Dóminus Pláudite Gentes, Sancti Venite Eucharistic Last Updated: March 19, 2026

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • “Sprinkling Rite”
    Liturgical reformers who gained power after Vatican II frequently caused great suffering to musicians. With the stroke of a pen, they sometimes make changes that would require thousands—or even millions—of man hours (work undertaken by composers and editors). The Sprinkling Rite during Eastertide is but one tiny example. The version given in that PDF document was the original melody for Roman Missal, Third Edition. Some still prefer that version. However, at the last moment, an “unknown hand” tinkered with a few notes in the antiphon. Those who examine the current edition can verify this with their own eyes.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Sarum’ Good Friday?
    Plainsong of the Roman Rite has many variants—i.e. slight ‘variations’ or ‘alterations’ made to the ancient melodies. Variants often thrive in particular religious orders. Likewise, before Henry VIII broke away from the Catholic Church, Gregorian Chant variants were frequently associated with individual cathedrals in England: Hereford, Lincoln, Salisbury, and so forth. In the early 20th century, the (Anglican) organist at Westminster Abbey married “Let All Mortal Flesh Keep Silence” to this beautiful variant melody from England. Those who sing Gregorian Chant on Good Friday will recognize the melody. What do you think of this pairing?
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Eb Organ Postlude”
    Gustav Adolf Merkel (d. 1885) was a German organist, teacher, and composer. Although a Lutheran himself, he held the appointment at the (Roman Catholic) Cathedral of Dresden from 1864 until his death. You can download his Organ Postlude in E-Flat, which I like very much. He has an interesting way of marking the pedal notes. What do you think?
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The liturgical reform bears absolutely no relation to what is called “desacralization” and in no way intends to lend support to the phenomenon of “secularizing the world.” Accordingly the rites must retain their dignity, spirit of reverence, and sacred character.

— Sacred Congregation for Divine Worship (5 September 1970)

Recent Posts

  • PDF Download • “Sprinkling Rite”
  • ‘Sarum’ Good Friday?
  • Gregorian Chant • The “Correct” Way of Singing ?
  • PDF Download • “Eb Organ Postlude”
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.