• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Real Life in a Large Church Choir Program (Part III)

Keven Smith · June 23, 2020

You’re reading the third article in a series on my music program at St. Stephen the First Martyr Catholic Church in Sacramento, California. My first article focused on the instruction I offer for children ages 4-7. They discover music by way of fun songs and activities. Along the way, they develop fundamental musical skills.

My second article explained what happens when children advance to my Level 1 and Level 2 classes. There, they receive extensive ear training before eventually beginning to match what they know in their ears with what they see on a page. I believe that this “sound before sight” approach actually leads to better sight-singing, which is a skill every church choir director wishes their choir had in abundance.

Once children graduate from Level 2, they’re ready to attend our Choristers rehearsals on Thursday afternoons. Some parishes use the term “chorister” more generally to apply to any member of the choir. We at St. Stephen’s have always used it to refer to our youth singers up through high school. Our Choristers are not a children’s choir as such; they are members of the St. Stephen’s Choir and sing alongside our adult members. Far from being a mere complement to our parish choir, our young Choristers are, quite frankly, its core.

Growing Up Together in Music

Our Choristers include two groups: Junior Choristers and Senior Choristers. Junior Choristers attend all rehearsals but sing only our First Friday Masses each month. Senior Choristers attend all rehearsals and sing all Masses, including Sundays and feast days.

Most Junior Choristers are kids fresh out of Level 2. This group may also include a few singers who have just joined our music program and have considerable musical training, but who are relatively new to singing. In these cases, if I’ve assessed that they’re ready for the challenge, I’ll throw them right in as Junior Choristers.

Over the course of their schoolyear as Junior Choristers, I’ll watch singers carefully to make sure they’re participating and contributing to the best of their abilities. I’ll assess how they’re doing at First Friday Masses (where the music is relatively simple) and consider whether they’re ready for the responsibility of being full choir members. Once they progress to that level, I’ll have them take a short audition at Choristers rehearsal in front of their peers. This probably sounds intimidating, and yes, everyone gets nervous. But the atmosphere is unfailingly positive and supportive. I’ll solicit feedback from Senior Choristers before telling the auditionee on the spot whether I’m promoting him or her to Senior Chorister.

The positive and supportive atmosphere of which I speak is a way of life for our Choristers. This, I believe, is one of the main benefits of having a Chorister program. The young people in our parish grow up together in music. They learn together, struggle together, and set examples for one another. Senior Choristers instinctively look out for Junior Choristers, making sure they can find measure 32 in the motet and that they have a pencil handy to mark a lift after “Dominum.”

Inside a Choristers Rehearsal

Choristers rehearsals are much like any church choir rehearsal. We begin with a prayer and then do warmups and voice building exercises. We spend the rest of the time learning repertoire. A few thoughts on how we work on a new motet: 

  • I’ll present some background on the composer and explain what made me choose the piece.
  • We’ll then listen to the piece on YouTube or here at Corpus Christi Watershed while the singers follow along with their parts. This step lets the singers know what to expect before they sing the piece.
  • I’ve found it best to separate the elements of a motet during the learning process. Rather than sight-reading through pieces on text, we almost always start by solfeging through through one chunk at a time out of tempo. When the solfege is steady, we’ll switch to a neutral syllable such as “noo.” For tricky rhythmic passages, we’ll chant through on “tah” or “bah.”
  • Text comes last. We’ll often speak it in an intense, dramatic fashion, emphasizing spacious vowels. “Declare it as if you’re an actor in a bad Italian movie,” I’ll tell the Choristers. Finally, we’ll sing the text on the notes and rhythms we’ve learned.

Through this step-by-step process, a new motet takes shape. It’s time-consuming to work this way, but once we’ve learned a piece, we know it forever. I’ve often had the experience of pulling out a Christmas motet in November and finding that we sound even better on it now than we did when we first learned it for last Christmas.

The Value of a Good Head Chorister

As I mentioned, the peer experience is an important component of a successful Choristers program. To that end, I appoint a Head Chorister to assist me in leading what is typically a group of at least 20 young singers. For the past four seasons, one young lady has held this position with a level of distinction that I can barely describe. She is the only person I’ve ever met (including me) who somehow remains 100 percent focused during every moment of every rehearsal and every Mass. Though she abounds in the virtue of meekness, it does not stop her from leading by example—nor did it prevent her from stepping in and directing the choir at Sunday Mass on one day’s notice when my wife had our fifth child last fall. By gently, quietly setting the bar so high, this remarkable young lady has left an indelible mark on our Choristers program.

This Head Chorister and another tremendously accomplished and virtuous young choir member will be heading off to college this fall (and for some reason, my laptop screen has suddenly become blurry). Rather than dwell on the loss to our program, I can’t help but feel confident that other young singers will realize their time has come to step up and be leaders. They will seize this opportunity to serve with even greater devotion, and to grow in virtue as they do so.

The Circle of Life from a Choir Perspective

While I would welcome more adult members to our choir (and they are beginning to trickle in), our parish demographics are such that we will probably always be heavy on Choristers and relatively light on grownups. Many of our parish’s beautiful large families have enrolled child after child in our music program. It is always bittersweet to reach the “end” of one family, but I can take comfort in the fact that a younger family is probably just about to enroll their eldest in my classes—and what wonderful years of sacred music we’ll enjoy together!

In my next and last article in this series, I’ll describe how I work with our adult choir members at Wednesday evening rehearsals and explain how singers of all ages put it all together to sing on Sundays and feast days.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Catholic Youth Choirs, Traditional Latin Mass Tridentine Rite Last Updated: June 23, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Keven Smith

Keven Smith, music director at St. Stephen the First Martyr, lives in Sacramento with his wife and five musical children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
    EARS BEFORE truly revolutionary changes were introduced by the post-conciliar reformers, Evelyn Waugh wrote (on 16 August 1964) to John Cardinal Heenan: “I think that a vociferous minority has imposed itself on the hierarchy and made them believe that a popular demand existed where there was in fact not even a preference.” We ask the kind reader— indeed, we beg you—to realize that those of us born in the 1940s and 1950s had no cognizance of Roman activities during the 1960s and 1970s. We were concerned with making sure we had the day’s bus fare, graduating from high school, taking care of our siblings, learning a trade, getting a job, courting a spouse. We questioned neither the nuns nor the Church.1 Do not believe for one instant any of us were following the liturgical machinations of Cardinal Lercaro or Father Bugnini in real time. Setting The Stage • To never question or resist Church authorities is praiseworthy. On the other hand, when a scandalous situation persists for decades, it must be brought into focus. Our series will do precisely that as we discuss the Lectionary Scandal from a variety of angles. We don’t do this to attack the Catholic Church. Our goal is bringing to light what’s been going on, so it can be fixed once and for all. Our subject is extremely knotty and difficult to navigate. Its complexity helps explain why the situation has persisted for such a long time.2 But if we immediately get “into the weeds” we’ll lose our audience. Therefore, it seems better to jump right in. So today, we’ll explore the legality of selling these texts. A Word On Copyright • Suppose Susie modifies a paragraph by Edgar Allan Poe. That doesn’t mean ipso facto she can assert copyright on it. If Susie takes a picture of a Corvette and uses Photoshop to color the tires blue, that doesn’t mean she henceforth “owns” all Corvettes in America. But when it comes to Responsorial Psalm translations, certain parties have been asserting copyright over them, selling them for a profit, and bullying publishers vis-à-vis hymnals and missals. Increasingly, Catholics are asking whether these translations are truly under copyright—because they are identical (or substantially identical) to other translations.3 Example After Example • Our series will provide copious examples supporting our claims. Sometimes we’ll rely on the readership for assistance, because—as we’ve stressed—our subject’s history couldn’t be more convoluted. There are countless manuscripts (in Greek, Hebrew, and Latin) we don’t have access to, so it would be foolish for us to claim that our observations are somehow the ‘final word’ on anything. Nevertheless, we demand accountability. Catholics in the pews are the ones who paid for all this. We demand to know who specifically made these decisions (which impact every English-speaking Catholic) and why specifically certain decisions were made. The Responsorial Psalms used in America are—broadly speaking—stolen from the hard work of others. In particular, they borrowed heavily from Father Cuthbert Lattey’s 1939 PSALTER TRANSLATION:
    *  PDF Download • COMPARISON CHART —We thank the CCW staff for technical assistance with this graph.
    Analysis • Although certain parties have been selling (!!!) that translation for decades, the chart demonstrates it’s not a candidate for copyright since it “borrows” or “steals” or “rearranges” so much material from other translations, especially the 1939 translation by Father Cuthbert Lattey. What this means in layman’s terms is that individuals have been selling a translation under false pretenses, a translation they don’t own (although they claim to). To make RESTITUTION, all that money will have to be returned. A few years ago, the head of ICEL gave a public speech in which he said they give some of “their” profits to the poor. While almsgiving is a good thing, it cannot justify theft. Our Constant Theme • Our series will be held together by one thread, which will be repeated constantly: “Who was responsible?” Since 1970, the conduct of those who made a profit by selling these sacred texts has been repugnant. Favoritism was shown toward certain entities—and we will document that with written proof. It is absolutely essential going forward that the faithful be told who is making these decisions. Moreover, vague justifications can no longer be accepted. If we’re told they are “making the translations better,” we must demand to know what specifically they’re doing and what specific criteria they’re following. Stay Tuned • If you’re wondering whether we’ll address the forthcoming (allegedly) Lectionary and the so-called ABBEY PSALMS AND CANTICLES, have no fear. We’ll have much to say about both. Please stay tuned. We believe this will end up being the longest series of articles ever submitted to Corpus Christi Watershed. To be continued. ROBERT O’NEILL Former associate of Monsignor Francis “Frank” P. Schmitt at Boys Town in Nebraska JAMES ARNOLD Formerly associated w/ King’s College, Cambridge A convert to the Catholic Church, and distant relative of J. H. Arnold MARIA B. Currently serves as a musician in the Roman Catholic Diocese of Charlotte. Those aware of the situation in her diocese won’t be surprised she chose to withhold her last name.
    1 Even if we’d been able to obtain Roman journals such as NOTITIAE, none of them contained English translations. But such an idea would never have occurred to a high school student or a college student growing up in the 1960s. 2 A number of shell corporations claim to own the various biblical translations mandated for Roman Catholics. They’ve made millions of dollars selling (!) these indulgenced texts. If time permits, we hope to enumerate these various shell corporations and explain: which texts they claim to own; how much they bring in each year; who runs them; and so forth. It would also be good to explore the morality of selling these indulgenced texts for a profit. Furthermore, for the last fifty years these organizations have employed several tactics to manipulate and bully others. If time permits, we will expose those tactics (including written examples). Some of us—who have been working on this problem for three decades—have amassed written documentation we’ll be sharing that demonstrates behavior at best “shady” and at worst criminal. 3 Again, we are not yet examining the morality of selling (!) indulgenced texts to Catholics mandated to use those same translations.
    —Guest Author
    “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 17th Sunday in Ordinary Time (27 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Communion • “Ask & You Shall Receive”
    All of the chants for 27 July 2025 have been added to the feasts website, as usual under a convenient “drop down” menu. The COMMUNION ANTIPHON (both text and melody) are exceedingly beautiful and ancient.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“Finally, let us not forget that listening especially is active participation. When we listen to the performances of Bach’s Saint Matthew Passion, we can fully participate actively in the Passion of Christ. And so, if we listen attentively to the singing and organ music during the celebration of the divine services, our participation is not less complete. The real significance of this objective and very important aspect is insufficiently understood.”

— Flor Peeters

Recent Posts

  • PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
  • “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
  • Flor Peeters In A Weird Mood?
  • Communion • “Ask & You Shall Receive”
  • Jeff’s Mother Joins Our Fundraiser

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up