• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“Why Sacred Music Hasn’t Been Killed” [Six Reasons]

Jeff Ostrowski · October 25, 2017

4126 monks singing with priests IRST, I WILL GIVE six reasons why it seems authentic sacred music does not stand a chance. Then, similar to what St. Thomas Aquinas does in his SUMMA THEOLOGICA, I will explain why authentic church music cannot be killed.

It would seem authentic sacred music has no chance of survival because:

1. Sacred Music Is Difficult. Proficiency on an instrument requires years of constant (and expensive) study. Even pulling off a simple SATB hymn in a satisfactory way is not easy.

2. Musicians Fight. For reasons I don’t fully understand, musicians often disagree passionately over insignificant matters. Moreover, we tend to be prone to depression. We do not accept critical comments well—even when the comments come from people who know nothing about music and couldn’t locate Middle C if their lives depended on it.

3. Progressive Liturgists Are Relentless. Fifty years after Vatican II, I’m sorry to report that there are still plenty of “progressive” liturgists running amok, insisting that we ignore the documents of Vatican II. A good percentage are relentless in their pursuit of “singing a new church into being.” If I told you what I know (based on firsthand information) regarding collusion and injustice at the highest levels of the church in America—especially regarding publishing companies—it would turn your stomach. I choose not to dwell on such things, because I don’t believe God wants me to. But never doubt this constitutes a serious obstacle.

4. Church Revolution. We are experiencing a crisis of faith, and scandalous statements have been emanating from certain church leaders—even cardinals! Sadly, this “mass apostasy” has had an impact on some church musicians. The most outrageous statements are made in public, yet nothing happens. Not long ago, a seminary professor called Gregorian chant a “weapon,” in spite of the fact that Vatican II said it should be given pride of place in liturgical worship. Afterwards, this same professor (who self-identifies as a plainsong expert) publicly advocated for a greater use of jazz and “commercial pop” at Mass.

5. Brazen Disobedience. The General Instruction of the Roman Missal (GIRM) stipulates that anyone replacing the official texts of the Mass must first obtain approval by the bishop of the diocese. For fifty years, however, this law has been completely ignored. When asked why the explicit requirement of the GIRM can be ignored, the USCCB declared that substitute texts—even those composed by non-Catholics—are automatically approved by each bishop, regardless of whether the bishop knows they exist. Because these substitutions are done in 99% of Catholic Churches 95% of the time, we’ve reached a point where the average Catholic has no familiarity with many official texts (such as the Offertory antiphons). Such a situation is the exact opposite of what Vatican II called for.

Such freedom gives the music director a most terrifying responsibility. All of a sudden, the liturgy is not something passed down to him. No, the choirmaster must now choose not only all the melodies, but the texts as well—oh, terrible freedom! Texts can come from any source, and he must (somehow) become a theologian to choose them, because the official text is deemed unacceptable…without even being tired.

6. Vatican II Treasury Inaccessible? Vatican II talked about a “treasure of inestimable value”—but 95% of that treasury is in Latin, and (therefore) progressive liturgists argue that the explicit Vatican II mandates can safely be ignored.


On the contrary…

Here are some reasons why—in my view—authentic sacred music can’t be killed:

1. Unspeakable Power. No matter how much certain progressive liturgists badmouth the “treasure of inestimable value,” they can never control the secular universities, who teach the great composers: Victoria, Lassus, Marenzio, Palestrina, and so forth. Young people go to college and fall in love with this music, whose contrapuntal mixture of the Gregorian melodies has an unspeakable power. The power and purity of this music—which is beyond description—will continue to be discovered by serious musicians.

2. Girly Music Is Not Cool. Much “contemporary” church music is sappy, girly, and unbefitting of the public worship of Almighty God. Even as a child, when they forced us to sing “hymns” by Carey Landry (e.g. Peace Is Flowing Like a River and If I Were A Butterfly), I could sense something was seriously wrong. In GIA’s WORSHIP IV we find such lyrics such as “Who is this who eats with sinners, calling luckless losers winners?” Serious people will not tolerate such things for much longer. They will go to the internet and discover the treasury Vatican II talked about.

3. Uninspired Melodies Are Not Cool. What do I mean by uninspired? It’s pretty simple, really. If a melody or harmony is so elementary and predictable that I could compose something better in 13 seconds, it’s uninspired. By the way, the mere fact that something is simple doesn’t make it uninspired. Most great hymn tunes are simple, but eminently inspired.

4. We Are Roman Catholic. Serious Catholics love their heritage; they don’t denigrate it or feel ashamed of it. Our Catholic musical heritage is uniquely appropriate for the Holy Mass. Sentient beings realize that different styles of music are appropriate for different occasions. Military music is made for marching. Upbeat music is fantastic for wedding receptions. Easy listening music is wonderful for restaurant dinners. Unfortunately, much “contemporary” church music sounds like a toothpaste commercial—and it doesn’t require graduate studies in musicology to make this determination.

5. Young Priests Hate Silly Nonsense. Many of the priests being ordained these days are fantastic. They have no tolerance for silliness at Mass. They seek authentic Catholic music, and we don’t have to spend time convincing them. The progressive liturgists, on the other hand, always seem bitter and resentful; never filled with joy about their positions.

6. Worm That Dieth Not. I have never encountered a journal article attempting to promote or justify in a clear and detailed way the value of 1980s sacro-pop—which sadly continues today. There is simply no comparison between, for example, Missa Beata Mater (by Guerrero) and Missa My Little Pony (by Dan Schutte). Some will accuse me of being mean-spirited for saying this. Others will call me a bad person. But I’m speaking as someone with a degree in music theory from a major conservatory—and there is no comparison from a musical standpoint. Progressive liturgists deep down realize this: hence, their “worm that dieth not.” (I realize some will insist that no music is better or worse—that we cannot speak objectively about music or counterpoint or harmony as a craft; but I could not disagree more.)

There are many other reasons why the treasury will never be eradicated. For example, watch the interviews with the young people on this video. Notice the authenticity in their eyes and the joy in their voices!

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
    EARS BEFORE truly revolutionary changes were introduced by the post-conciliar reformers, Evelyn Waugh wrote (on 16 August 1964) to John Cardinal Heenan: “I think that a vociferous minority has imposed itself on the hierarchy and made them believe that a popular demand existed where there was in fact not even a preference.” We ask the kind reader— indeed, we beg you—to realize that those of us born in the 1940s and 1950s had no cognizance of Roman activities during the 1960s and 1970s. We were concerned with making sure we had the day’s bus fare, graduating from high school, taking care of our siblings, learning a trade, getting a job, courting a spouse. We questioned neither the nuns nor the Church.1 Do not believe for one instant any of us were following the liturgical machinations of Cardinal Lercaro or Father Bugnini in real time. Setting The Stage • To never question or resist Church authorities is praiseworthy. On the other hand, when a scandalous situation persists for decades, it must be brought into focus. Our series will do precisely that as we discuss the Lectionary Scandal from a variety of angles. We don’t do this to attack the Catholic Church. Our goal is bringing to light what’s been going on, so it can be fixed once and for all. Our subject is extremely knotty and difficult to navigate. Its complexity helps explain why the situation has persisted for such a long time.2 But if we immediately get “into the weeds” we’ll lose our audience. Therefore, it seems better to jump right in. So today, we’ll explore the legality of selling these texts. A Word On Copyright • Suppose Susie modifies a paragraph by Edgar Allan Poe. That doesn’t mean ipso facto she can assert copyright on it. If Susie takes a picture of a Corvette and uses Photoshop to color the tires blue, that doesn’t mean she henceforth “owns” all Corvettes in America. But when it comes to Responsorial Psalm translations, certain parties have been asserting copyright over them, selling them for a profit, and bullying publishers vis-à-vis hymnals and missals. Increasingly, Catholics are asking whether these translations are truly under copyright—because they are identical (or substantially identical) to other translations.3 Example After Example • Our series will provide copious examples supporting our claims. Sometimes we’ll rely on the readership for assistance, because—as we’ve stressed—our subject’s history couldn’t be more convoluted. There are countless manuscripts (in Greek, Hebrew, and Latin) we don’t have access to, so it would be foolish for us to claim that our observations are somehow the ‘final word’ on anything. Nevertheless, we demand accountability. Catholics in the pews are the ones who paid for all this. We demand to know who specifically made these decisions (which impact every English-speaking Catholic) and why specifically certain decisions were made. The Responsorial Psalms used in America are—broadly speaking—stolen from the hard work of others. In particular, they borrowed heavily from Father Cuthbert Lattey’s 1939 PSALTER TRANSLATION:
    *  PDF Download • COMPARISON CHART —We thank the CCW staff for technical assistance with this graph.
    Analysis • Although certain parties have been selling (!!!) that translation for decades, the chart demonstrates it’s not a candidate for copyright since it “borrows” or “steals” or “rearranges” so much material from other translations, especially the 1939 translation by Father Cuthbert Lattey. What this means in layman’s terms is that individuals have been selling a translation under false pretenses, a translation they don’t own (although they claim to). To make RESTITUTION, all that money will have to be returned. A few years ago, the head of ICEL gave a public speech in which he said they give some of “their” profits to the poor. While almsgiving is a good thing, it cannot justify theft. Our Constant Theme • Our series will be held together by one thread, which will be repeated constantly: “Who was responsible?” Since 1970, the conduct of those who made a profit by selling these sacred texts has been repugnant. Favoritism was shown toward certain entities—and we will document that with written proof. It is absolutely essential going forward that the faithful be told who is making these decisions. Moreover, vague justifications can no longer be accepted. If we’re told they are “making the translations better,” we must demand to know what specifically they’re doing and what specific criteria they’re following. Stay Tuned • If you’re wondering whether we’ll address the forthcoming (allegedly) Lectionary and the so-called ABBEY PSALMS AND CANTICLES, have no fear. We’ll have much to say about both. Please stay tuned. We believe this will end up being the longest series of articles ever submitted to Corpus Christi Watershed. To be continued. ROBERT O’NEILL Former associate of Monsignor Francis “Frank” P. Schmitt at Boys Town in Nebraska JAMES ARNOLD Formerly associated w/ King’s College, Cambridge A convert to the Catholic Church, and distant relative of J. H. Arnold MARIA B. Currently serves as a musician in the Roman Catholic Diocese of Charlotte. Those aware of the situation in her diocese won’t be surprised she chose to withhold her last name.
    1 Even if we’d been able to obtain Roman journals such as NOTITIAE, none of them contained English translations. But such an idea would never have occurred to a high school student or a college student growing up in the 1960s. 2 A number of shell corporations claim to own the various biblical translations mandated for Roman Catholics. They’ve made millions of dollars selling (!) these indulgenced texts. If time permits, we hope to enumerate these various shell corporations and explain: which texts they claim to own; how much they bring in each year; who runs them; and so forth. It would also be good to explore the morality of selling these indulgenced texts for a profit. Furthermore, for the last fifty years these organizations have employed several tactics to manipulate and bully others. If time permits, we will expose those tactics (including written examples). Some of us—who have been working on this problem for three decades—have amassed written documentation we’ll be sharing that demonstrates behavior at best “shady” and at worst criminal. 3 Again, we are not yet examining the morality of selling (!) indulgenced texts to Catholics mandated to use those same translations.
    —Guest Author
    “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 17th Sunday in Ordinary Time (27 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Communion • “Ask & You Shall Receive”
    All of the chants for 27 July 2025 have been added to the feasts website, as usual under a convenient “drop down” menu. The COMMUNION ANTIPHON (both text and melody) are exceedingly beautiful and ancient.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“The sacrificial death of Jesus Christ the High Priest on Calvary is and will remain the basis for the active participation of the faithful in the liturgy. Membership in the Church, which is brought about by valid baptism, makes one a part of the Mystical Body of Christ, THE PRIEST, to whose priesthood one is interiorly conformed through the baptismal character.”

— “Divini Cultus Studium” (Dr. Robert A. Skeris, 1990)

Recent Posts

  • PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
  • “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
  • Flor Peeters In A Weird Mood?
  • Communion • “Ask & You Shall Receive”
  • Jeff’s Mother Joins Our Fundraiser

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up