• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Vesting Prayers • Part 8 of 9

Fr. David Friel · August 23, 2015

HIS WEEK concludes our look at the vesting prayers, which accompany each of the priestly vestments worn at Holy Mass. Today we turn our attention to the chasuble.

This vestment, which is worn over the alb, cincture, & stole, has a long history. Like many other vestments, the chasuble is closely linked with the garb of ancient Rome. It is the most visible, and often the most ornate, of the priestly vestments.

Chasubles are worn only for the celebration of Mass, not during other Sacraments or devotions. In some places, it is common for concelebrating priests to forgo wearing a chasuble; if a chasuble is available, however, it should always be worn. Moreover, wherever concelebration occurs frequently or with large numbers of priests, it is laudable that an adequate supply of chasubles should be maintained.

Here follows the prayer to be offered as the priest vests with the chasuble:

Domine, qui dixisti: Iugum meum suave est et onus meum leve: fac, ut istud portare sic valeam, quod consequar tuam gratiam.

O Lord, Who said: My yoke is easy and My burden light; make me so able to bear it that I may obtain Thy favor.

This beautiful, short prayer is a direct reference to the Letter to the Colossians, wherein St. Paul exhorts us: “Above all these things, put on charity, which is the bond of perfection” (Colossians 3:14). Thus, the symbolism of the chasuble is the virtue of charity, which is literally “put on” over all the other vestments. Like the maniple, the chasuble is also a reminder to the one who wears it of the hardship entailed by the Gospel (cf., 2 Timothy 1:8).

There are, of course, many different styles of chasubles. The two major styles are the Roman and the Gothic. Roman chasubles, sometimes called “fiddlebacks” because of their shape, closely resemble the yoke worn by animals and alluded to in the above vesting prayer. Gothic chasubles, meanwhile, are said to symbolize the overflowing charity to which the prayer alludes. Both charity and the bearing of the yoke of Christ are requirements of authentic Christian life.

N CONCLUSION, the vesting prayers are a gift to us from the tradition of the Church. Their recitation is a pious practice which I highly recommend to all my brother priests. In these prayers, I have found a rich source for meditation and worthy preparation for the sacred liturgy.

Fr. Mauro Gagliardi, consultor to the Office for the Liturgical Celebrations of the Supreme Pontiff, says it well:

While it is possible to use different prayers, or simply to lift one’s mind up to God, nevertheless the texts of the vesting prayers are brief, precise in their language, inspired by a biblical spirituality and have been prayed for centuries by countless sacred ministers. These prayers thus recommend themselves still today for the preparation for the liturgical celebration, even for the liturgy according to the ordinary form of the Roman Rite.

I have witnessed the powerful effect of a priest who sets the tone by silently praying his vesting prayers. While visiting a priest friend some time ago, I had the opportunity to watch him prepare for daily Mass in his parish’s sacristy. It was a memorable experience for me, because I was confronted with the thought of how much more calm and prayerful his sacristy was than my own. The lectors, servers, and sacristan in his parish knew that Father was praying, and they instinctually decided that they should follow suit. Since that time, I have tried to set a similar example in my preparation for Holy Mass.

Too often, sacristies are places of hustling, bustling, and distraction. The sacristy should instead be a place of silence, focus, and prayerful preparation. As the GIRM states:

Even before the celebration itself, it is commendable that silence to be observed in the church, in the sacristy, in the vesting room, and in adjacent areas, so that all may dispose themselves to carry out the sacred action in a devout and fitting manner. (GIRM #45)

Similar advice comes to us from a sermon of Saint Charles Borromeo:

A priest complains that as soon as he comes into church to pray the office or to celebrate Mass, a thousand thoughts fill his mind and distract him from God. But what was he doing in the sacristy before he came out for the office or for Mass? How did he prepare? What means did he use to collect his thoughts and to remain recollected?

What better means could a priest use to prepare for the sacrifice of Calvary than to offer these vesting prayers, handed down to us through the tradition of the Church?

Part 1 • Introduction

Part 2 • The Hand Washing

Part 3 • The Amice

Part 4 • The Alb

Part 5 • The Cincture

Part 6 • The Maniple

Part 7 • The Stole

Part 8 • The Chasuble

Part 9 • The Dalmatic

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Traditional Catholic Vestments, Vesting Prayers Last Updated: March 29, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Spectacular Communion Setting!
    The FAUXBOURDON setting of the Communion for the Baptism of the Lord (which will occur this coming Sunday) strikes me as quite spectacular. The verses—composed by the fifth century Christian poet, Coelius Sedulius—come from a long alphabetical acrostic and are deservedly famous. The feast of the LORD’S BAPTISM was traditionally the octave day of Epiphany, but in the 1962 kalendar it was made ‘more explicit’ or emphasized. The 1970 MISSALE ROMANUM elevated this feast even further.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Music List” (Sunday, 11 January)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for Feast of the Baptism of the Lord (SUNDAY, 11 January 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. The FAUXBOURDON verses for the Communion Antiphon—to say nothing of the antiphon itself—are breathtaking. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are available at the monumental feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    Epiphany Hymn • “New 2-Voice Arrangement”
    The Von Trapp Family Singers loved a melody that was featured heavily (perhaps even “too heavily”) in the Brébeuf Hymnal. It goes by many names, including ALTONA, VOM HIMMEL HOCH, and ERFURT. If you only have one man and one woman singing, you will want to download this arrangement for two voices. It really is a marvelous tune—and it’s especially fitting during the season of Christmas and Epiphany.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of January (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “In Paradisum” in English
    We always sing the IN PARADISUM in Latin, as printed on this PDF score. I have an appallingly bad memory (meaning I’d be a horrible witness in court). In any event, it’s been brought to my attention that 15 years ago I created this organ accompaniment for the famous and beautiful ‘IN PARADISUM’ Gregorian chant sung in English according to ‘MR3’ (Roman Missal, Third Edition). If anyone desires such a thing, feel free to download and print. Looking back, I wish I’d brought the TENOR and BASS voices into a unison (on B-Natural) for the word “welcome” on the second line.
    —Jeff Ostrowski
    What does this mean? “Pre-Urbanite”
    Something informed critics have frequently praised vis-à-vis the Saint Jean de Brébeuf Hymnal is its careful treatment of the ancient hymns vs. the “Urbanite” hymns. This topic I had believed to be fairly well understood—but I was wrong. The reason I thought people knew about it is simple; in the EDITIO VATICANA 1908 Graduale Romanum (as well as the 1913 Liber Antiphonarius) both versions are provided, right next to each other. You can see what I mean by examining this PDF file from the Roman Gradual of 1908. Most people still don’t understand that the Urbanite versions were never adopted by any priests or monks who sang the Divine Office each day. Switching would have required a massive amount of effort and money, because all the books would need to be changed.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“And thus, when we renounce for Thee | Its restless aims and fears, | The tender mem’ries of the past, | The hopes of coming years, | Poor is our sacrifice, whose eyes | Are lighted from above; | We offer what we cannot keep, | What we have ceased to love.”

— Blessed John Henry Cardinal Newman

Recent Posts

  • Spectacular Communion Setting!
  • Now That You’re Shunning Bad Hymns … Stop Announcing Them!
  • Bach’s Psychotically Awesome Walking Bassline
  • A Simple Way to Utilize Handbells
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.