• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Video • “Benedict XVI Receives two Honorary Doctorates on Sacred Music”

Andrew Leung · July 9, 2015

OPE EMERITUS BENEDICT XVI, who is now 88, received two Honorary Doctorates on Sacred Music from the Pontifical John Paul II University of Krakow and the Krakow Academy of Music last Saturday.


Here is the translation of the words of gratitude of Benedict XVI pronounced in the course of ceremony in Castel Gandolfo from ZENIT:

Eminences!

Excellencies!

Magnificences!

Distinguished Gentlemen Professors!

Ladies and Gentlemen!

At this moment, I cannot but express my greatest and most cordial gratitude for the honor you have given me conferring the Doctoratus Honoris Causa. I thank the Grand Chancellor, his dear Eminence Cardinal Stanislaw Dziwisz, and the academic Authorities of both Athenaeums. I rejoice above all over the fact that in this way my bond with Poland, with Krakow, with the homeland of our great Saint John Paul II has become more profound, because without him, my spiritual and theological journey would not have even been imaginable. With his brilliant example he also showed us how the joy of great sacred music and the task of common participation in the sacred liturgy, the solemn joy and the simplicity of the humble celebration of the faith can go hand in hand.

In the years after the Council, on this point a very old disagreement was manifested with renewed passion. I myself grew up in the Salisburghese marked by the great tradition of this city. It was a given here that Sunday Masses accompanied by the choir and orchestra were an integral part of our experience of the faith in the celebration of the liturgy. Indelibly impressed in my memory, for instance, is how, when the first notes of Mozart’s Coronation Mass sounded, Heaven virtually opened and the presence of the Lord was experienced very profoundly. And thanks also to you, who enabled me to hear Mozart and also the Choir for the great songs! Beside this, however, already present in any case also was the new reality of the Liturgical Movement, especially through one of our chaplains who later became Vice-Regent and then Rector of the Major Seminary of Freising. Then, during my studies at Monaco of Bavaria, I entered ever more concretely in the Liturgical Movement through the lessons of Professor Pascher, one of the most significant experts of the Council in liturgical matter, and above all through the liturgical life in the community of the Seminary. Thus little by little the tension became perceptible between the participatio actuosa in keeping with the liturgy and the solemn music that enveloped the sacred action, even if it was not yet perceived so strong.

Written very clearly in the Constitution on the Liturgy of Vatican Council II is that “The patrimony of sacred music be preserved and incremented with great care” (1124). On the other hand, the text evidences, as a fundamental liturgical category, the participatio actuosa of all the faithful in the sacred action. What in the Constitution was still peacefully together, subsequently, in the reception of the Council was often in a relation of dramatic tension. Significant environments of the Liturgical Movement held that, for the great choral works and even for the Masses for orchestra there would be room in the future only in concert halls, not in the liturgy. Here there could be a place only for the common singing and prayer of the faithful. On the other hand, there was consternation over the cultural impoverishment of the Church, which would necessarily flow from this. In what way could both things be reconciled? How could the Council be implemented in its entirety? These were the questions posed to me and to many other faithful, to simple people as well as to persons in possession of theological formation.

At this point, it is right, perhaps, to pose the basic question: What is music in reality? From where does it come and what does it tend to?

I think that three “places” can be localized from which music flows.

One of the first sources is the experience of love. When men are seized by love, a new dimension of being opens in them, a new grandeur and breadth of reality, and it also drives one to express oneself in a new way. Poetry, singing and music in general stem from this being struck, by this opening of oneself to a new dimension of life.

A second origin of music is the experience of sadness, being touched by death, by sorrow and by the abysses of existence. Opened also in this case, in an opposite direction, are new dimensions of reality that can no longer find answers in discourses alone.

Finally, the third place of origin of music is the encounter with the divine, which from the beginning is part of what defines the human. All the more so here in which the totally other and the totally great is present, which arouses in man new ways of expressing himself. Perhaps, it is possible to affirm that in reality also in the other two ambits – love and death – the divine mystery touches us and, in this sense, it is the being touched by God that, overall, constitutes the origin of music. I find it moving to observe how, for instance, in the Psalms singing is no longer enough for men — an appeal is made to all the instruments: reawakened is the hidden music of creation, its mysterious language. With the Psalter, in which the two motives of love and death also operate, we find directly the origin of sacred music of the Church of God. It can be said that the quality of the music depends on the purity and the grandeur of the encounter with the divine, with the experience of love and of pain. The more pure and true this experience is, the more pure and great also is the music that is born and develops from it.

At this point, I would like to express a thought that has gripped me increasingly, all the more so in as much as the different cultures and religions enter into relation among themselves. Present in the ambit of the different cultures and religions is great literature, great architecture, great painting and great sculptures. And everywhere there is also music. And yet in no other cultural ambit is there music of equal grandeur to that born in the ambit of the Christian faith: from Palestrina to Bach, to Handle, up to Mozart, Beethoven and Bruckner. Western music is something unique, which has no equal in other cultures. And this – it seems to me – should make us think.

Certainly, Western music goes beyond by far the religious and ecclesial ambit. And yet it finds its most profound origin, in any case, in the liturgy of the encounter with God. In Bach, for whom the glory of God represents ultimately the end of all music, this is altogether evident. The great and pure answer of Western music was developed in the encounter with that God that, in the liturgy, makes himself present to us in Christ Jesus. For me, that music is a demonstration of the truth of Christianity. Wherever such an answer is developed, there has been an encounter with truth, with the true Creator of the world. Therefore, great sacred music is a reality of theological rank and of permanent meaning for the faith of the whole of Christianity, even if it is not necessary that it be performed always and everywhere. On the other hand, however, it is also clear that it cannot disappear from the liturgy and that its presence can be an altogether special way of participation in the sacred celebration, in the mystery of the faith.

If we think of the liturgy celebrated by Saint John Paul II on every continent, we see all the breadth of the expressive possibilities of the faith in the liturgical event; and we also see how the great music of the Western tradition is not foreign to the liturgy, but is born and grows from it and in this way contributes ever again to give it form. We do not know the future of our culture and of sacred music. However, there is something that seems clear to me: where there is really an encounter with the living God who comes to us in Christ, born and growing there again is the answer, whose beauty comes from truth itself.

The activity of the two universities that confer on me – that have conferred on me – this Doctorate Honoris Causa – for which I can say again my wholehearted thank you – represents an essential contribution so that the great gift of music, which comes from the tradition of the Christian faith, may remain alive and be of help in order that the creative force of faith is not extinguished also in the future. For this, I thank you all wholeheartedly, not only for the honor that you have bestowed on me, but also for all the work you carry out at the service of the beauty of the faith. May the Lord bless you all.

[Original text: Italian]

[Translation by ZENIT]

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Andrew Leung

Andrew Leung currently serves the music director of Vox Antiqua, conductor of the Cecilian Singers, and music director at Our Lady of China Church.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text by Oratorian priest, Father Edward Caswall (d. 1878) is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Let us ponder the incontrovertible fact that Eucharistic Adoration in the Ordinary Form (“Novus Ordo”) is always and everywhere celebrated “ad orientem.” Why, then, is there such opposition to Mass being celebrated in that way, which is actually stipulated by the 1970 Missal rubrics?

— A Benedictine Monk (2013)

Recent Posts

  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Re: The People’s Mass Book (1974)
  • They did a terrible thing

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.