• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Palestrina • Jaw-Dropping “Kyrie” based on a Hymn

Jeff Ostrowski · October 18, 2016

AST FRIDAY, I MENTIONED how the complete works of Palestrina can be downloaded in PDF format, but the clefs are archaic. I promised to show what can be done with these scores and today I fulfill my promise. They can quickly be placed into SIBELIUS, so the archaic clefs are eliminated. 1 Then your singers can more easily enjoy these treasures, many of which have not been sung for centuries! I want to talk about the NAME of this Mass, but first let’s explore:

* *  PDF Download • KYRIE “Te Saeculorum” (Palestrina)

Two generous young ladies—currently in high school—helped me record it:

MARVELOUS REHEARSAL VIDEOS for each individual voice have been created for volunteer choirs. To access them, locate #6995.

WHEN IT CAME TO CHOOSING a name for this Mass, Palestrina ran into a difficulty. There was not in Palestrina’s day—and amazingly still is not—a book which names the Gregorian hymn tunes. Because the text “Jam Christus astra ascenderat” used the melody, he chose that name. However, he could have easily chosen other names, which you can understand by reading the penultimate page of the score (SEE ABOVE). Throughout history, different melodies have been “married” to hymn texts—and this practice continues even now.

Indeed, Abbot Pothier chose different melodies in 1885 than he would twenty years later for the Editio Vaticana. For example, consider “Jesu Dulcis Memoria” and “Sanctorum Meritis” in this rare and fascinating book of hymns:

* *  PDF • HYMNI DE TEMPORE ET DE SANCTIS (Pothier, 1885)

The choir I direct often sings a spellbinding polyphonic version of “Te Saeculorum Principem,” which is the same hymn melody Palestrina used for his Mass. That’s why I made this clear in the title of my edition, as well as marking the various points where the hymn tune occurs. But this Mass could just have easily been called the “Vexilla Christus” Mass; or the “Te Lucis” Mass; or the “Lucis Creator” Mass. 2 Indeed, it might well be called Missa Ad Coenam Agni. (Notice, by the way, the treatment of hypermetric syllables in that MSS.) Or, for that matter, Missa Lucis Creator. Or, looking at a hymnal from 1876AD, you could call it Missa Ad Coenam Agni—I give this as yet another example.

While there’s nothing incorrect about calling the Mass JAM CHRISTUS ASTRA ASCENDERAT, doing so might cause some to believe it’s for the Ascension. In fact, the hymn is suitable for Pentecost or the Sundays after Pentecost. If you read the literal translation by Fr. Joseph Connelly, you’ll agree it’s a really cool hymn. Notice where Connelly says, “The hymn stops abruptly, and some MSS tried to remedy this by adding another verse.”

If you think I’m getting worried over nothing, think again! For example, the wikipedia entry wrongly labels as this Mass as “for the Ascension” as you can see:

For the record, Fr. Haberl did something odd with the underlay in the “Christe” section of this KYRIE, inexplicably disrupting a pattern. I tried to “fix” it, but was not 100% successful. 3

759 Palestrina

I hope to transcribe and record more movements. Here is the SANCTUS.

MS D 9, folio 573 [283r] shows two Easter hymn texts with this tune:

330 MS D 9 page 573 [283r]

To completely confuse your mind, look at the tune this hymnal used for “Jam Christus Astra Ascenderat” (1876AD):

This polyphonic Mass is clearly based on the “Jam Christus” hymn melody, but I don’t know the composer:

CORRECTION: Dr. Aaron James pointed out the beginning is similar but this is NOT based on “Jam Christus”—rather, it is a piece by Isaac based on Virgo prudentissima.

But this is certainly Te Saeculorum Principem:

Other hymns that use this tune include JESU REDEMPTOR SAECULI and VENITE SERVI SUPPLICES and HAEC HORA QUAE RESPLENDUIT.


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Since I know how to read archaic clefs, I just transpose in my head. If you don’t know how to read the clefs, enter them into Sibelius—which does contain such clefs—then copy and paste to modern clefs when you’re finished.

2   That’s because the melody is identical. This reminds me of a heated conversation I once had with a gentleman who insisted that the “1962 Missal” had nothing to do with the “Extraordinary Form,” since that nomenclature wasn’t around in 1962. He failed to understand that some things in life have more than one name.

3   The whole issue of text underlay is quite complicated, and anyone who tells you otherwise hasn’t spent enough time looking through the MSS. Indeed, the printer sometimes changed what the composer wanted, which makes things even more complicated. The text underlay by Guerrero often strikes me as “wrong,” but when we sing his music at Mass, suddenly it seems perfect & clever. I’ve come to believe that frequently there is no “absolutely correct” text underlay—in other words, I now have a more relaxed attitude.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured, PDF Download Tagged With: Jam Christe Sol Justitiae, Jam Christus Astra Ascenderat, O Sol Salutis Intimis, Te Saeculorum Principem Last Updated: July 4, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • “For Pentecost Sunday”
    Yesterday morning, I recorded myself singing the ENTRANCE CHANT for Pentecost Sunday while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. Click here to see how that came out. At the end of the antiphon, there’s a triple Allelúja and I just love the chord at the end of the 2nd iteration. The organ accompaniment—along with the musical score for singers—can be downloaded free of charge at the flourishing feasts website. For the record, the antiphon on Pentecost Sunday doesn’t come from a psalm; it comes from the book of Wisdom.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Organ Accompaniment”
    Over the past few years, I’ve been harmonizing all the vernacular plainsong Introit settings by the CHAUMONOT COMPOSERS GROUP. This coming Sunday—10 May 2026—is the 6th Sunday of Easter (Year A). The following declaration will probably smack of “blowing my own horn.” However, I’d rank this accompaniment as my best yet. In this rehearsal video, I attempt to sing it while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. The musical score [for singers] as well as my organ accompaniment can be downloaded free of charge from the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 4 May 2026
    A few days ago, the CORPUS CHRISTI WATERSHED Facebook page posted this Gregorian Chant quiz regarding a rubric for the SEQUENCE for the feast of Corpus Christi: “Lauda Sion Salvatórem.” There is no audience more intelligent than ours—yet surprisingly nobody has been able to guess the rubric. Drop me an email with the right answer, and I’ll affirm your brilliance to everyone I encounter!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Thee” + “Thou” + “Thine”
    Few musicians realize that various English translations of Sacred Scripture were granted formal approval by the USCCB and the Vatican for liturgical use in the United States of America. But don’t take my word for it! Here are four documents proving this, which you can examine with your own eyes. Some believe the words “Thine” and “Thou” and “Thee” were forbidden after Vatican II—but that’s incorrect. For example, they’re found in the English translation of the ‘Our Father’ at Mass. Moreover, the Revised Standard Version (Catholic Edition) mentioned in those four documents employs “Thine” and “Thou” and “Thee.” It was published with a FOREWORD by Westminster’s Roman Catholic Archbishop (John Cardinal Heenan).
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of May (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Version • “Canon in D” (Pachelbel)
    I published an article on 11 November 2023 called Wedding March For The Lazy Organist, which rather offhandedly made reference to a simplified version I created in 2007 for Pachelbel’s Canon. I often use it as a PROCESSIONAL for weddings and quinceañeras. Many organists say they “hate” Pachelbel’s Canon. But I love it. I think it’s bright and beautiful. I created that ‘simplified version’ for musicians coming to grips with playing the pipe organ. It can be downloaded as a free PDF if you visit Andrea Leal’s article dated 15 August 2022: Manuals Only: Organ Interludes Based on Plainsong. Specifically, it is page 84 in that collection—generously offered as a free PDF download. Johann Pachelbel (d. 1706) was a renowned German organist, violinist, teacher, and composer of over 500 works. A friend of Bach’s family, he taught Johann Christoph Bach (Sebastian Bach’s eldest brother) and lived in his house. Those who read Pachelbel’s biography will notice his connection to two German cities adopted as famous hymn tune names: EISENACH and ERFURT.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

No concession should ever be made for the singing of the Exsultet, in whole or in part, in the vernacular.

— ‘Fr. Augustin Bea, S.J. in the years immediately before the Second Vatican Council’

Recent Posts

  • Inspiring Paper from a Graduating High School Senior
  • Entrance Chant • Before or After Opening Hymn?
  • “Unfair Characterization” • (But Good Question)
  • “Thee” + “Thou” + “Thine”
  • PDF Download • “For Pentecost Sunday”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.