• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Lesson 11: Gregorian Rhythm

   If you have not completed all the other lessons, please do so before reading this section. Thanks!

When singing Gregorian chant with 3-4 singers, I normally do not recommend the use of chironomy (i.e. Gregorian conducting gestures). On the other hand, for absolute rhythmic precision, I suppose chironomy would prove helpful even for a very small Schola. Apropos of this statement, I remember listening to a presenter go on and on in unflattering terms about the Solesmes method, vehemently proclaiming what he hoped would be a revelation to us: “I have heard they don’t even use the ictus at Solesmes itself!” He was probably correct in his assessment, but he forgot something very important. He forgot to mention that the Solesmes monks sing together for hours and hours each day, seven days a week, every day of their life. Obviously, in such circumstances, chironomy is not required.

In general, when conducting medium to large sized groups of singers, chironomy is absolutely essential. Without it, two things usually happen:

(1) The choir sings very slowly.

(2) The choir has no idea why the conductor is waving his arms around.

When it comes to rhythmic theories, talk is cheap. What matters most is how one’s choir actually sounds. The Solesmes recordings made under Dom Gajard (along with a few others) serve as the absolute standard by which all other Gregorian Scholæ are judged, at least as far as the author is concerned. I am sure others have different experiences and a completely different perception. However, all I can do is share my experience, and some “tips” regarding rhythm. Hopefully some will find them valuable.

In the traditional Solesmes rhythm, the ictus always denotes “1.” The rhythms are made up of patterns of 2’s and 3’s, which is an eminently beautiful and natural way to organize the rhythm. Here are some examples of ictus (since “ictus” is 4th declension, the plural of “ictus” is “ictus”). The ictus is the little vertical line, circled in red:

Sometimes people say, “But they didn’t count in 2’s and 3’s in the Middle Ages. Why should we?” The correct response is to gently point out that nobody sang from the Vaticana in the Middle Ages, either. The Vaticana (as we’ve discussed already) is an edition based on the entire tradition of mediæval MSS (that “entire” is important), and, incidentally, was influenced by the artistic sensibilities of Abbot Pothier. The 2’s and 3’s added by Mocquereau only exist to help the singers stay together and “feel” the music together. It is a beautiful system that works like a charm.

Incidentally, Joseph Gogniat was one of the biggest critics of Solesmes. He invented his own system that he claimed was much simpler than the “convoluted” Solesmes rhythmic method. However, once I show an example, it will probably be fairly obvious why Gogniat’s system did not catch on:

How does one learn about the “theory” of how to place the various ictus? The easiest way would be to download these:

   Textbook of Gregorian Chant (PDF) — Dom Gregory Suñol

   An Applied Course in Gregorian Chant (PDF) — J. Robert Carroll

   The Rhythm of Plainsong (PDF) — Dom Joseph Gajard

   The Solesmes Method (PDF) — Dom Joseph Gajard

   Le Nombre Musical Grégorien (PDF) — Dom André Mocquereau

   Greorian Chant Analyzed and Studied (PDF) — Marie Pierik

   Gregorian Chant According to the Principles of Dom André Mocquereau (PDF) — Justine Ward

   Section on the Ictus (PDF) — from Mass & Vespers

   Section on the Ictus (PDF) — from the Liber Usualis

   Section on the Ictus (PDF) — from the Parish Book of Chant

If you are interested in criticism of the ictus, Monsignor Francis P. Schmitt and Dom Andrew Gregory Murray were probably the most outspoken critics.

For myself, I normally use a “modified” version of the Solesmes method. For instance, Solesmes goes to great effort to avoid putting the ictus on the tonic accent. When this is done, the effect is light, fluid, and beautiful. However, I have found English-speaking singers sometimes find this counterintuitive, so in syllabic passages I will often place the ictus on the tonic accent. It is also important to remember the injunction in the Liber Usualis at the end of the ictus section:

Finally, regarding the rhythm of Gregorian chant, always bear in mind these rules:

(1) The chant must be sung lightly and not too slow.

(2) All the singers must be perfectly together.

(3) Avoid any “hammering” or heavy accents, especially regarding the tonic accent.

Probably the biggest mistake I have noticed with regard to Gregorian chant is a “Baroque” treatment of the tonic accent. By this I mean, they treat the Latin accent as the Baroque composers do, giving it strong emphasis. Some people even “hammer” the tonic accent. It must be understand that the Gregorian composers set the text in an extremely sophisticated manner, with great depth. The sophistication of the music goes way beyond a mere “pounding” of the tonic accents. For those who would argue that Gregorian chant is based on the tonic accent (and many today do), I can but recommend a careful study of the Gregorian repertory, which reveals so many instances like these:

To quote Garfield the cat, “no force on earth” could make me believe that the tonic accent constitutes the height of the phrase in instances like these, and there are thousands more. Furthermore, I commend to your attention the treatment of the tonic accent in Psalm tones like these:

Again, the Gregorian composers had a much more sophisticated, subtle, mysterious, deep, and artistic way to honor the text than the Baroque composers would do, centuries later. This is not to criticize the Baroque composers, by the way: the Baroque is one of my favorite musical periods. However, we must never apply “Baroque” standards to Cantus Gregorianus.

Willi Apel was quite correct when he warned us never to “blame” earlier composers for not conforming to the Baroque methods of treatment of the tonic accent, and would often cite this example by Dufay:

ADDENDUM: A very nice summary of the Romanian signs (mainly taken from Mocquereau) has been written by Lura Frances Heckenlively: Summary of the Gregorian Romanian Signs (PDF)

GO BACK

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Reminder” — Month of April (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simply click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Tournemire could be charming or he could bite your head off. One day I could not replace him at St. Clotilde because I had a wedding to play at another church. Tournemire played on Sunday, period—that was all. He did not play weddings and so forth. (He put all that on my back.) So I went to Tournemire’s house to tell him, “Master, I am sorry but, for once, I cannot replace you. I have another obligation to fulfill.” He said, “Get out of here!” I left for good.

— Testimony of Maurice Duruflé

Recent Posts

  • 2026 Sacred Music Pilgrimage (Washington DC) • With Richard J. Clark
  • “Reminder” — Month of April (2026)
  • “Gregorian Chant Isn’t a Platform for Your Personal Theories, Jeff” • (A Letter We Received)
  • Request From Australia
  • PDF Download • “Anima Christi”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.