• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Catastrophic Results of USCCB “Interpretation”

Jeff Ostrowski · September 20, 2016

HEN YOU ENCOUNTER something surprising, it’s only natural to investigate further. For example, if I told you the chief of staff for RONALD REAGAN was someone named DONALD REGAN, you’d check it out for yourself—and that’s just fine. The internet has made it possible for every Tom, Dick, or Harry to become a “journalist.” 1 Bloggers spend hours creating sensationalist titles used as click-bait. After a while, the notion of “truth” becomes blurred—and not all liturgical blogs are immune, sadly.

What you’re about to hear may shock you, but it’s 100% accurate.

SEVERAL DECADES AGO, the USCCB decided on a fateful “interpretation” of the GIRM. The GIRM has always said that Propers can be replaced with a text approved by the local bishop. The same holds true for variants of the Responsorial Psalm. But the USCCB created an interpretation saying the “local bishop” actually means “the bishop of some other diocese.”

Composers discovered this and began using their own translations—copyrighting them to assure more royalties—even though they had zero training in Sacred Scripture translation. We now have thousands of “variant texts,” which are fully approved and can never be revoked. If one accepts the USCCB notion of tacit approval, the number increases exponentially.

Consider this “variant translation” written and copyrighted by Dan Schutte, for a Responsorial Psalm. It is fully approved for liturgical use in the USA:

Translation by Dan Schutte
I can count on your mercy
to feed my hungry heart,
for when I lift my hands in need
a banquet you will provide.

Official Text
Quóniam mélior est misericórdia tua super vitas,
lábia mea laudábunt te.
Sic benedícam te in vita mea,
et in nómine tuo levábo manus meas.

The USCCB has also approved many “variant texts” for the Mass Ordinary. Consider the following, whose text and music (©1983) are by Mike Anderson:

Peace, peace, peace on earth;
peace to God’s people, all people on earth.

There was discussion about eliminating Mass Ordinary variants when MR3 came out, but Jeffrey Tucker has demonstrated that the USCCB is still doing this sort of thing. (I’m told only certain composers receive this treatment.) On the CMAA forum, Richard R. recently wrote as follows:

Along with this textual instability goes the proprietary nature of the English, with copyright spread among several groups, and reproduction (for profit or otherwise) requiring excessively hoop-jumping permissions—and, in the case of for-profit, the resulting fees. […] This leads inevitably to the marketplace stranglehold enjoyed by a few Catholic publishers (who can afford the hoop-jumping) that has perpetuated musical banality for decades. How can composers hope to improve upon the status quo without the sort of openness that would make meaningful competition possible?

I know several people who publish with major Catholic corporations, including the so-called “big three.” Without exception, all have described the way the USCCB handles liturgical texts (which are sold by them) using one word: ruthless. Some publishers were even threatened when they requested permission to correct glaring errors. They were told to print the errors or all permissions would be withdrawn. When I say “glaring errors,” I’m speaking of incidents like the Second Responsorial Psalm at the Easter Vigil:

Current Lectionary
R. You are my inheritance, O Lord.

Official Text
R. Consérva me, Deus, quóniam sperávi in te.

There are many such errors—as the official edition illustrates—and it’s difficult to understand why keeping them was considered crucial. Moreover, when publishers wanted to make corrections, the standard response was the same answer given for why liturgical texts are under copyright in the first place: to maintain the integrity of our rites.

But how does it “maintain the integrity of our rites” when we have thousands of variant texts? Indeed, there are so many Responsorial Psalm variant texts, I’m told the USCCB doesn’t even have a current list!

 

113 Reagan Pope

 


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   To be fair, such people are frequently an improvement over the “real” journalists we have in our times.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Graduale Romanum Roman Gradual Propers, Hilgartner 20 November 2012, Hymns Replacing Propers, Sung Vs Spoken Propers Novus Ordo, Traditionis Custodes Vernacular, USCCB approval Last Updated: October 15, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    New Bulletin Article • “21 September 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 21 September 2025) discusses some theological items—supported by certain verses in ancient Catholic hymns—and ends by explaining why certain folks become delirious with jealousy when they observe feats by Monsignor Ronald Knox.
    —Jeff Ostrowski
    Cheap! Cheap! Cheap!
    It’s always amusing to see old diocesan newspapers—in huge capital letters—advertising the Cheapest Catholic Paper in the United States. The correspondent who sent this to me added: “I can think of certain composers, published by large companies in our own day, who could truthfully brag about the most tawdry compositions in the world!” I wonder what she could have meant by such a cryptic comment…
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • Dom Murray Harmonies
    Along with so many others, I have deep respect for Dom Gregory Gregory Murray, who produced this clever harmonization (PDF) of “O SANCTISSIMA.” It’s always amazed me that Dom Gregory—a truly inspired composer—was so confused when it came to GREGORIAN CHANT. Throughout his life, he published contradictory statements, veering back-and-forth like a weather vane. Toward the end of his life, he declared: “I see clearly that the need for reform in liturgical music arose, not in the 18th and 19th centuries, but a thousand years earlier—in the 8th and 9th centuries, or even before that. The abuses began, not with Mozart and Haydn, but with those over-enthusiastic medieval musicians who developed the elaborate and flamboyant Gregorian Chant.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Karl Keating • “Canonization Questions”
    We were sent an internet statement (screenshot) that’s garnered significant attention, in which KARL KEATING (founder of Catholic Answers) speaks about whether canonizations are infallible. Mr. Keating seems unaware that canonizations are—in the final analysis—a theological opinion. They are not infallible, as explained in this 2014 article by a priest (with a doctorate in theology) who worked for multiple popes. Mr. Keating says: “I’m unaware of such claims arising from any quarter until several recent popes disliked by these Traditionalists were canonized, including John XXIII, Paul VI, and John Paul II. Usually Paul VI receives the most opprobrium.” Mr. Keating is incorrect; e.g. Father John Vianney, several centuries ago, taught clearly that canonizations are not infallible. Archbishop Fulton J. Sheen would be another example, although clearly much more recent than Saint John Vianney.
    —Corpus Christi Watershed
    Vatican II Changed Wedding Propers?
    It’s often claimed that the wedding propers were changed after Vatican II. As a matter of fact, that is a false claim. The EDITIO VATICANA propers (Introit: Deus Israel) remained the same after Vatican II. However, a new set of propers (Introit: Ecce Deus) was provided for optional use. The same holds true for the feast of Pope Saint Gregory the Great on 3 September: the 1943 propers (Introit: Si díligis me) were provided for optional use, but the traditional PROPRIA MISSAE (Introit: Sacerdótes Dei) were retained; they weren’t gotten rid of. The Ordo Cantus Missae (1970) makes this crystal clear, as does the Missal itself. There was an effort made in the post-conciliar years to eliminate so-called “Neo-Gregorian” chants, but (contrary to popular belief) most were retained: cf. the feast of Christ the King, the feast of the Immaculate Conception, and so forth.
    —Corpus Christi Watershed
    Solemn “Salve Regina” (Chant)
    How many “S” words can you think of using alliteration? How about Schwann Solemn Salve Score? You can download the SOLEMN SALVE REGINA in Gregorian Chant. The notation follows the official rhythm (EDITIO VATICANA). Canon Jules Van Nuffel, choirmaster of the Cathedral of Saint Rumbold, composed this accompaniment for it (although some feel it isn’t his best work).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“It is profitable for me that shame hath covered my face so I may seek consolation in Thee rather than in men.” (From the Imitation of Christ by Father Thomas à Kempis)

— Cardinal Merry del Val’s Prayer-Book

Recent Posts

  • New Bulletin Article • “21 September 2025”
  • How do you pronounce this word in Latin?
  • Cheap! Cheap! Cheap!
  • Children’s Repertoire: “3 Recommendations”
  • PDF Download • Dom Murray Harmonies

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.