• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Singing Propers and Ordinary . . . at Low Mass?

Jeff Ostrowski · August 19, 2013

955 Conception Abbey ODAY, I’LL BE SHARING a September 1937 article by Dom Gregory Hügle, O.S.B., one of the most important promoters of Gregorian chant in the early part of the 20th century.

      * *  1937 Article (Dom Gregory Hügle, OSB)

Now that I’ve shared the document, I shall make a few observations about this section:

Q. “Is it permitted to sing any part or all of the Ordinary of the Mass in Latin (Kyrie, Gloria, Sanctus, Agnus Dei) at a Low Mass?

A. Yes, it is permitted to sing the parts mentioned in Latin. With regard to the Gloria the Roman decision remarks “that the intonation should be sung by the choir”.

Q. “Is it permitted to sing the same parts in English at a Low Mass?”

A. No, it is not permitted to sing these parts in the vernacular. Holy Church demands that the liturgical parts be sung in the liturgical language, which is “Latin”.

Q. “Is it permitted to sing any or all of the variable chants of the Proper (Introit, Gradual, Allelttia, Offertory, Communion) in Latin, at a Low Mass in English?”

A. Any parts of the Proper may be sung in Latin, but not in English, for the reason mentioned above. Low Mass is a liturgical function. If you select parts of the liturgical musical belonging to Holy Mass, the same must be sung in Latin.

This information, given in 1937 by Dom Hügle, is not generally known by those who celebrate the Extraordinary Form. As a matter of fact, it contradicts what many authorities say. Perhaps an expert of ceremonies can explain why in the combox.

Speaking of “odd” practices of the EF, I’ve mentioned elsewhere that the 1958 Instruction of Pope Pius XII allows the entire congregation to recite all the Propers (in Latin) along with the Celebrant. (!) This is never done. I doubt it ever was done, although a later publication, the New St. Joseph Sunday Missal and Hymnal (1966), tried to encourage this practice.

Dom Gregory’s words about the Gloria intonation are interesting. In my article, “Who should intone the Gloria at Mass?”, I mentioned that cantors were given permission to intone the Gloria following the Second Vatican Council. If Dom Hügle is correct, this was allowed in the Traditional Latin Mass.

PERHAPS THIS PRACTICE — singing Mass Ordinary & Propers at Low Mass — is not as crazy as it sounds. After all, there were all kinds of “compromises” in the pre-Conciliar Mass. People who really know the EF Mass will admit that only two Masses exist as far as the rubrics are concerned: “Solemn Mass” (with Deacon, Subdeacon, and incense) and “Low Mass.” These are the two we included in the Campion Missal. I’m told using incense without Deacon and Subdeacon required an indult for quite a while. Over the years, all kinds of different practices arose. I’ve even seen a “High Mass” with one server who tried to incense the Sanctissimum at the Elevation while still lifting the priest’s chasuble with his other hand. Here is what Fr. Fortescue said:

Our so-called Missa Cantata is the compromise of a compromise, a Low Mass, with singing as at High Mass, only justifiable to enhance the dignity of Sunday Mass when a deacon and subdeacon cannot be had. And the practice of saying a Low Mass while the choir sings bits of things is too dreadful to be described. (Adrian Fortescue, The Mass, p. 191)

My feeling is that Dom Gregory Hügle is probably correct. He was very highly respected in his day, and Prior of Conception Abbey, Missouri. The entire August 1933 edition of Caecilia was dedicated to Dom Gregory.

By the way, I’ve already talked a lot about vernacular hymns at Low Mass. Read part 1 and 6 of my six-part series to read what I’ve written about this.   [Click here and scroll down to the bottom to view my six-part series.]

One final comment: this 1937 edition of Caecilia gave readers a special “sneak peek” of a new set of accompaniments to the Kyriale which Achille P. Bragers was about to release. Years later, these would become quite famous. Click here to download the Bragers Kyriale for free or puchase the hardbound copy (high key & low key).

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Dialogue Mass With Vernacular Hymns, Low Mass Vernacular Hymns Last Updated: April 6, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Offertory” at Catholic Funerals
    I have argued that the OFFERTORY—at least in its ancient form—is more of a responsory than an antiphon. The 1962 Missal specifically calls it “Antiphona ad Offertorium.” From now on, I plan to use this beautiful setting (PDF) at funerals, since it cleverly inserts themes from the absolution of the body. Tons more research needs to be done on the OFFERTORY, which often is a ‘patchwork’ stitching together various beginnings and endings of biblical verses. For instance, if you examine the ancient verses for Dómine, vivífica me (30th Sunday in Ordinary Time) you’ll discover this being done in a most perplexing way. Rebecca Maloy published a very expensive book on the OFFERTORY, but it was a disappointment. Indeed, I can’t think of a single valuable insight contained in her book. What a missed opportunity!
    —Jeff Ostrowski
    “In Paradisum” • Gregorian Chant
    As a RECESSIONAL on All Souls’ Day (November 2nd), we will sing In Paradísum Dedúcant Te Ángeli (PDF). When it comes to Gregorian Chant, this is one of the most popular “songs.” Frankly, all the prayers and chants from the traditional REQUIEM MASS (Missa exsequialis or Missa pro defunctis) are incredibly powerful and never should’ve been scuttled. Click here to hear “In Paradisum” in a recording I made this afternoon. Professor Louis Bouyer spoke of the way Bugnini “scuttled the office of the dead” in this fascinating excerpt from his memoirs. In his book, La riforma litugica (1983), Bugnini bragged—in quite a shameful way—about eliminating the ancient funeral texts, and even admitted those venerable texts were “beloved” (his word) by Catholics.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • All Souls (2 November)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 2 November 2025, which is the Commemoration of All the Faithful Departed (“All Souls”). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the top-notch feasts website alongside the official texts in Latin. In my humble opinion, it’s weird to have the feast of All Saints on a Sunday. No wonder the close associate of Pope Saint Paul VI said the revised KALENDAR was “the handiwork of a trio of maniacs.” However, I can’t deny that sometimes the sacred liturgy consists of elements that are seemingly contradictory: e.g. the Mode 7 “De Profúndis” ALLELUIA, or the Mode 8 “Dulce lignum” ALLELUIA on the various ancient feasts of the Holy Cross (3 May, 14 September, and so on).
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski
    New Bulletin Article • “12 October 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 12 October 2025) talks about an ‘irony’ or ‘paradox’ regarding the 1960s switch to a wider use (amplior locus) of vernacular in the liturgy.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Oh, what sighs I uttered, what tears I shed, to mingle with the waters of the torrent, while I chanted to Thee, O my God, the psalms of Holy Church in the Office of the Dead!

— ‘Isaac Jogues, upon finding Goupil’s corpse (1642)’

Recent Posts

  • “Reader Feedback” • 5 November 2025
  • Never Work For A Priest Or Bishop Who Believes Sacred Music Should Be “Entertainment”
  • When Pilgrims Sing, the World Disappears
  • “Offertory” at Catholic Funerals
  • “In Paradisum” • Gregorian Chant

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.