• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Bizarre Statements From “Leaflet Missal” Founder

Jeff Ostrowski · December 26, 2024

ATHER PAUL BUSSARD founded the Leaflet Missal Company in Saint Paul, Minnesota. In 1951, he claimed to own 50% of it. From what I can tell through online research, it began in 1929 and resembled the “disposable missalettes” still being sold by companies like OCP PUBLICATIONS (a company originally named The Oregon Catholic Truth Society, if you can believe it).

This 1951 article by Father Bussard was recently unearthed:

*  PDF Download • Article by Father Bussard (1951)

How many rookie errors
can you find in his article?

I’ll start:

(a) Father Bussard says Adolf Hitler’s rise was a direct result (!) of the Catholic Church’s immemorial tradition of a lingua sacra during Mass.

(b) Father Bussard says Roman Catholics before Vatican II “never learned to pray properly” because the Mass used a lingua sacra. Is he ignorant of the fact that the Church’s tradition of a lingua sacra goes back at least 1,500 years? By Father Bussard’s logic, no Catholic ever prayed “properly” (his word) for 1,500 years. What an absurd and repugnant notion.

(c) Father Bussard—in his paragraph talking about the cardinal of Cologne—seems unaware that major cathedrals with a “people’s altar” was nothing new. This is an ancient tradition. Indeed, Mass for the people was often offered on an altar in front of (or even on top of) the Rood Screen.

(d) Father Bussard attempts to mock what he calls the “non-parish altar.” In his ignorance, he doesn’t realize that’s exactly what it was. The elaborate altars in the SANCTUARY were sometimes a “result” or “outgrowth” or “development” of ceremonies undertaken by the cathedral canons while the people were at work. Father Bussard’s statement is truly imbecilic.

(e) Father Bussard claims that no catholic (!) has ever been able to pray “properly” (his word) in the Cologne Cathedral. By making such statements, Bussard comes across as an arrogant lunatic.

(f) Father Bussard refers to the altar as “Christ.” He carefully avoids mentioning the SANCTISSIMUM. For a priest, this is quite reprehensible. Not one word acknowledging the Eucharist, which is the Body, Blood, Soul, and Divity of Jesus Christ, the Second Person of the Blessed Trinity.

(g) Father Bussard has the impudence to call all of the holy saints—Saint John Bosco, Saint Thomas Aquinas, Saint John Mary Vianney, Saint Andrew Bobola, Saint Isaac Jogues, Saint John de Brébeuf, and so forth—“foolish” (his word) for adopting and embracing the immemorial traditions of the Church’s worship vis-à-vis ad orientem worship.

(h) Father Bussard makes false statements about the “original” position of the altar. The altar in the early church did not face the people. Whether the ambo ever faced the people is a different question. (I’ve read conflicting views on that.) I’d be interested to learn whether there’s evidence showing the lectors in the synagogue—prior to the birth of Our Lord—faced towards the people for the readings.

(i) Father Bussard pretends that the entire liturgy was “barred” from the congregation. He fails to realize that in Germany, even before Vatican II, many priests read the Epistle and Gospel in German (not Latin). In America and Australia, priests used Latin but repeated the readings in the vernacular. That is still done at the Extraordinary Form. Therefore, Bussard greatly errs.

(j) Father Bussard says the priest “has his back to the congregation.” This is a lie. For 1,960 years everyone at Mass faced the same direction. When you go to church, the person sitting in the pew in front of you doesn’t “have his back toward you”—you’re both facing the same direction. Would Father Bussard want an airplane pilot to face the folks in the plan? Would Father Bussard want his bus driver to face the people in the bus? Such a view is disordered.

(k) Father Bussard attempts to mock somebody who reads from a book at Mass to better follow the sacred ceremonies. He claims such a need would disappear completely were Mass to be offered in the vernacular.1 But we’ve had Mass exclusively in the vernacular for 60 years—yet the vast majority of people over the age of sixty still follow the Mass from a book or missalette. Once again, in an attempt to mock others, Father Bussard comes across as dunce-like.

I could add more, but that’s enough for now. Father Bussard will go down in history as “that nincompoop who said the Church’s lingua sacra caused World War II and also the holocaust.”

I apologize if I seem overly sensitive about this subject, but I’m Polish. I know what Hitler did to Polish Christians and Polish Jews. The Church’s immemorial use of a lingua sacra at Mass did not lead to the Holocaust. Indeed, our Redeemer Himself didn’t use the vernacular at the Last Supper. He used a lingua sacra.

1 Father Bussard seems not to realize that in many places there is no “vernacular.” In Belgium, for instance, the people speak all manner of different languages. The same is true of Africa. The same is true of certain cities in the United States.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Father Paul Bussard died 1983, Liturgical Lingua Sacra, OCP Publications Last Updated: December 26, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • 29th in Ordinary Time (Year C)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 19 October 2025, which is the 29th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    Liturgical Round (“Canon”) in C-Major
    Those who direct children’s choirs are always on the lookout for repertoire that’s dignified, inspired, and pleasing—yet still within reach of young choristers. Such directors will want to investigate this haunting liturgical round (PDF download) which has been married to the KYRIE from Mass VI (EDITIO VATICANA). I have provided an accompaniment, but it’s only for use during rehearsal; i.e. when teaching this round to your choristers. I also provided an organ accompaniment for the KYRIE—which some know by its trope (Kyrie Rex Genitor)—so that your congregation can take part when this round is used as a choral extension during Mass.
    —Jeff Ostrowski
    Latin Liturgy Association
    We note with pleasure that Mrs. Regina Morris, president of the Latin Liturgy Association, has featured—on page 4 of Volume CXXIX of their official newsletter—the three (3) terrific versions of the Stations of the Cross found in the Brébeuf Hymnal. One of the main authors for the blog of the Church Music Association of America said (6/10/2019) about this pew book: “It is such a fantastic hymnal that it deserves to be in the pews of every Catholic church.”
    —Corpus Christi Watershed

Quick Thoughts

    New Bulletin Article • “12 October 2025”
    My pastor requested that I write short articles each week for our parish bulletin. Those responsible for preparing similar write-ups may find a bit of inspiration in these brief columns. The latest article (dated 12 October 2025) talks about an ‘irony’ or ‘paradox’ regarding the 1960s switch to a wider use (amplior locus) of vernacular in the liturgy.
    —Jeff Ostrowski
    “American Catholic Hymnal” (1991)
    The American Catholic Hymnal, with IMPRIMATUR granted (25 April 1991) by the Archdiocese of Chicago, is like a compendium of every horrible idea from the 1980s. Imagine being forced to stand all through Communion (even afterwards) when those self-same ‘enlightened’ liturgists moved the SEQUENCE before the Alleluia to make sure congregations wouldn’t have to stand during it. (Even worse, everything about the SEQUENCE—including its name—means it should follow the Alleluia.) And imagine endlessly repeating “Alleluia” during Holy Communion at every single Mass. It was all part of an effort to convince people that Holy Communion was historically a procession (which it wasn’t).
    —Jeff Ostrowski
    “Canonic” • Ralph Vaughan Williams
    Fifty years ago, Dr. Theodore Marier made available this clever arrangement (PDF) of “Come down, O love divine” by P. R. Dietterich. The melody was composed in 1906 by Ralph Vaughan Williams (d. 1958) and named in honor of of his birthplace: DOWN AMPNEY. The arrangement isn’t a strict canon, but it does remind one of a canon since the pipe organ employs “points of imitation.” The melody and text are #709 in the Brébeuf Catholic Hymnal.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Contradictions place us at the foot of the Cross, and the Cross places us at the gates of Heaven.” (Saint John Mary Vianney)

— Cardinal Merry del Val’s Prayer-Book

Recent Posts

  • “Music List” • 29th in Ordinary Time (Year C)
  • Fulton J. Sheen + this Sunday’s “Entrance Chant”
  • Children’s Repertoire • Three More Recommendations by Keven Smith
  • Liturgical Round (“Canon”) in C-Major
  • PDF Download • Liturgical Round (“Canon”) for your Children’s Choir

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.