• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“Stabat Mater Dolorosa” • Four (4) Choral Settings

Jeff Ostrowski · March 25, 2024

HOSE CONSIDERING programming the “Stabat Mater” during PASSIONTIDE might wish to consider this contemporary setting (476) by Gustaaf Nees, a Belgian composer and professor at the LEMMENSINSTITUUT. There’s also this remarkable version (486), which utilizes an arresting Roman Catholic (!) translation of the “Stabat Mater” created in 1599AD. But that’s not the only ancient translation done by Roman Catholics. A breathtaking translation of the STABAT MATER was allowed to be printed in London since it appeared during the reign of James II of England, a Catholic. He’d converted from Anglicanism secretly in 1667AD, and refused to take a mandatory oath (1673 “Test Act”) denouncing the doctrine of TRANSUBSTANTIATION, instead choosing to relinquish the post of Lord High Admiral. A devout man, he once said: “If occasion were, I hope God would give me his grace to suffer death for the true Catholic religion as well as banishment.” His brother, who reigned as King of England until 1685, became a Catholic on his deathbed. Monsignor Hugh T. Henry has pointed out that some hymnals corrupted the hymn’s true title, which the Brébeuf Hymnal correctly prints as: “Under the world-redeeming Rood.” You can listen to this 1667AD version (484), which strikes me as more “hymn-like” (metrical), probably because it’s in triple time.1

Yet Another Option • If the ‘contemporary’ chords by Gustaaf Nees are too difficult for your choir, the Brébeuf Catholic Hymnal provides a straightforward SATB setting (480). On the other hand, I can’t deny that female voices on the melody—with gentle accompaniment from the pipe organ—creates an outstanding effect. Here’s a live recording of my choir (which consists 100% of volunteer singers) at yesterday’s PALM SUNDAY Mass:

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

Elegant Castles • If I live to be 100 years old, I’ll never understand why modernity has embraced such ugly architecture. Today’s buildings are invariably drab, depressing, and uninspired. Even when modern architects attempt to ‘mimic’ classical architecture, somehow they tend to miss the mark. Are the ancient principles of architecture simply beyond the grasp of homo modernus? In any event, one of my favorite things about religious art from medieval times (and also the Renaissance) is their inclusion of elegant castles in the background:

Here’s another example:

1 In an attempt to guess who created this elegant translation of the Stabat Mater, Monsignor Hugh Henry wrote: “It is not improbable that John Dryden was its author, for his conversion to Catholicity took place in 1686—one year before the translation appeared—and he is known to have translated some of the old Latin hymns of the Divine Office. Certainly the unction, the poetic diction, the powerful rhythms, the close antitheses, of this exquisite poem are worthy of his pen.” The melody in the Brébeuf Hymnal is based on “O Mensch, sieh wie hie auf Erdreich.” The source of the text is: “The Office of the B. V. Mary in English, to which is added the Vespers in Latin and English, as it is sung in the Catholic Church upon all Sundays and principal Holy-days throughout the whole Year” (London: Printed by Henry Hills, Printer to the King’s Most Excellent Majesty for his Household and Chappel; And are to be sold at his Printing-house on the Ditch-side in Black-Fryers, 1687) p. 393.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: STABAT MATER DOLOROSA Last Updated: March 26, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • “5th Sunday of Easter” (Year A)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for the 5th Sunday of Easter Sunday—a.k.a. “Dominica V Paschae”—which is 3 May 2026. Please feel free to download it as a PDF file if such a thing interests you. The COMMUNION (“Tanto Témpore Vobíscum Sum”) is rather somber, with awesome fauxbourdon psalm verses. The ENTRANCE CHANT is bright and happy.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • Communion for Sunday
    The COMMUNION ANTIPHON with fauxbourdon psalm verses for this coming Sunday (3 May 2026) is elegant and poignant. It’s such a shame it only comes every three years. This piece—along with all the musical scores for this coming Sunday, which is the 5th Sunday of Easter (Year A)—can be downloaded free of charge from the flourishing feasts website. By the way, how is it already 2026?
    —Jeff Ostrowski
    Season’s End Repertoire
    Looking at the REPERTOIRE SHEET until the end of the choral season, I see that I’ve fallen behind schedule. (The last three months have been extraordinarily busy.) As you know, I have been providing organ harmonies for all the ENTRANCE CHANTS—as well as rehearsal videos—and you can see I’m behind where I planned to be. Now I must make up lost ground. However, the choir picks up the ENTRANCE CHANT with ease, so I’m sure it will all work out. My ‘unofficial’ harmonizations are being posted each week at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

It should be borne in mind that there is no preference expressed in the liturgical legislation for either “versus populum” or “ad orientem.” Since both positions enjoy the favor of law, the legislation may not be invoked to say that one position or the other accords more closely with the mind of the Church.

— ‘Congregation for Divine Worship (Vatican City), 10 April 2000’

Recent Posts

  • “Regina Caeli” • More Than You Wanted To Know
  • Music List • “5th Sunday of Easter” (Year A)
  • PDF Download • Communion for Sunday
  • “Translating the Bible” • Msgr. Ronald Knox (1953)
  • Season’s End Repertoire

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.