• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Gregorian Chant Introit • (Sung According to the Official Rhythm of the Catholic Church)

Jeff Ostrowski · September 19, 2023

ECAUSE OF VARIOUS obligations which take up my time and energy, I have not always been able to respond to questions from Patrick Williams in the Gregorian Rhythm Wars series. However, I believe readers who examine my articles will notice I made a “good faith effort” to handle as many questions as possible (although it sometimes takes me a while to find the requisite time). Since I have a few moments, let me try to respond to an issue Patrick raised in his 16 September 2023 installment. Specifically, Patrick gave examples where I added arrows—and similar markings—to the official edition, asking:

In all seriousness, how are all of Jeff’s markings and alterations fine if Mocquereau’s (and mine) are supposedly absolutely forbidden? It is difficult to fathom how adding a dotted line straight through all four lines of the staff is permissible but writing a dot after a note is out of the question.

Patrick, I would direct your attention to DE MUSICA SACRA (“Instruction on Sacred Music”) issued under Pope Pius XII in 1958. In particular, notice the following section:

The “force and meaning” incontestably refers to the rhythm—not the pitch—when we consider the rest of the paragraph.

This Coming Sunday • In the Extraordinary Form, this coming Sunday is the 17th Sunday after Pentecost. I have recorded a rehearsal video for the INTROIT (“Justus es Dómine”), sung according to the official rhythm:

Here’s the direct URL link.

Rational Beings • Almighty God created us as rational beings. We can be certain that an arrow pointing to an “MMV” (melismatic mora vocis) does not modify or contradict the official rhythm. Over the last 10 years, I have provided hundreds of examples—and I could easily cite thousands more—where Dom Mocquereau’s editions contradict the official rhythm by adding elongations where they don’t belong or by omitting elongations which are supposed to be there. By doing such things, Dom Mocquereau does not preserve “the force and meaning of the notes found in the Vatican books of liturgical chant.” Dom Lucien David, protégé of the monk appointed by Pope Saint Pius X as president of the Vatican Commission on Gregorian Chant, published a fabulous edition in 1932 virtually identical to the edition I’m in the process of creating. I never knew about those books by Dom Lucien David until Dr. Charles Weaver told me. (Had I known about them back in 1997, my life would have been quite different—but Dr. Weaver made the decision to wait 26 years to inform me.)

A Single Breath Mark! • Perhaps you noticed that in my score (above) I indicated a place where a quick breath might be taken—in spite of the fact that the official edition says nothing about that. As I have tried to explain over the last several decades, ABBAT POTHIER left freedom to each individual choirmaster when it comes to minor matters. To explain things another way, it would be irrational for someone to say: “Jeff added a possible breath mark were none was indicated in the official edition. By doing so, he has endorsed the 40,000 modifications by Dom Mocquereau.” As rational beings, we are capable of making distinctions when it comes to minor issues Vs. major issues. Moreover, this is not something I invented. Pothier’s “freedom” is illustrated by those who produced editions of the EDITIO VATICANA, such as Professor Amédée Gastoué, Dr. Peter Wagner, Father Franz Mathias, Maxwell Springer, Marcel Dupré, Dom Lucien David, Joseph Gogniat, Monsignor Franz Nekes, the LEMMENSINSTITUUT, and so forth.

Patrick’s Keen Eye • I must admit that Patrick has a keen eye. He spotted an instance where I eliminated some liquescent notes. I did that because some of my singers struggle with liquescent notes—and I made the judgment call that this was not a change of deep significance, especially considering the current crisis of the church. So there’s that “rational” business again! I decided it was not an issue of great significance—and others are free to criticize me for this.1

Excessive Force • The musical reforms of Pope Saint Pius X are not above criticism. For instance, following his decrees, some believed only plainchant was allowed. That meant many of the beautiful traditions of parish Vespers were eliminated—and I would suggest this was a travesty. One thing in particular happened in those days: something I believe was reprehensible. The Germans had simple little melodies they used for the plainchant between the Epistle and Gospel. They had used those melodies for many years, and loved them. Pressure was brought to bear on Monsignor Haberl, who pleaded in for their continued use—but his pleadings fell upon deaf ears. Essentially, Haberl was told that the only permissible “simplified melodies” were those constructed according to the psalmody patterns in the EDITIO VATICANA. As far as I’m concerned, that ruling was absurd. Singing simplified versions of those chants—even though they didn’t match the EDITIO VATICANA simplified versions—should have been allowed to continue. This is doubly true when we consider all the different forms of music fully allowed for those same chants. Even modern polyphony was allowed!

Bookmark: Gregorian Rhythm Wars contains all previous installments of our series.

1 For the record, Joseph Gogniat criticized Abbat Pothier over his inconsistency vis-à-vis liquescent notes. As a matter of fact, Abbat Pothier simply followed the ancient manuscripts, which are themselves inconsistent in that regard.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: 1958 Pope Pius XII, De musica sacra et sacra liturgia, Gregorian Rhythm Wars, Justus es Domine INTROIT Last Updated: September 19, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal. The lyrics come from the pen of Father Edward Caswall (d. 1878), an Oratorian priest.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

At the Council of Trent, the subject was raised whether it was correct to refer to the unconsecrated elements of bread and wine as “immaculata hostia” (spotless victim) and “calix salutaris” (chalice of salvation) in the offertory prayers. Likewise the legitimacy of the making the sign of the cross over the elements after the Eucharistic consecration was discussed.

— ‘Fr. Uwe Michael Lang, Cong. Orat.’

Recent Posts

  • Veni Emmanuel: An Argument for the Anglican Rhythm
  • PDF Download • “Hymn for Christ the King”
  • “Music List” • Christ the King Sunday
  • PDF Download • “Pope Pius XII Psalter” — English, Latin, and Commentary (532 pages)
  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.