• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“New Gregorian Chant Project” • Part 2

Jeff Ostrowski · August 25, 2022

SYCHOLOGISTS warn against giving just one example. Suppose ‘Bobby’ wants to lose weight for multiple reasons, including: (1) fitting into clothing better; (2) feeling better about himself; (3) avoiding serious health issues; (4) attracting a wife. Then, suppose Bobby says: “One reason I’m losing weight is to fit into clothing.” According to psychologists—and they are correct—most readers will assume Bobby only cares about fitting into clothing because that was all he mentioned. Below, I give some reasons why I prefer the official rhythm … but these are only a few reasons!

Here’s the newest installment for the New Gregorian Chant Project (which you’ll be hearing a lot about over the next ten months):

*  PDF Download • 12th Sunday after Pentecost
—Dedicated to the authentic Gregorian rhythm of the Catholic Church.

The Authentic Rhythm • Some have speculated that I prefer the authentic rhythm “purely out of obedience.” It is true that Pope Pius X is my confirmation saint. It’s also true his intentions regarding the official rhythm were made clear (e.g. see Cardinal Martinelli’s letter dated 18 February 1910). But another reason I prefer the official rhythm is because—in my judgment—modifying the rhythm alters the music itself. In other words, I believe singing the Editio Vaticana the way it was intended to be sung makes better music. Furthermore, when congregations (or large groups of singers) attempt to add the thousands of extra elongations added by Dom Mocquereau, the chant becomes plodding, heavy, slow, and funereal. But the real reason I prefer the Editio Vaticana is that I’ve spent 20+ years examining the ancient plainsong manuscripts, and it seems impossible to justify elevating (“caring about”) two or three manuscripts but ignoring the powerful witness of 10,000 others. For twenty years, I’ve been asking the same question posed forcefully by Dom Eugène Cardine’s boss (when I was blessed to interview him over a period of several days). The question is, how does using a ‘Triplex’ make any sense over the notes of the Editio Vaticana, which is a CENTO edition? 1

Got Tired Of Asking • For twenty years, nobody has been able to answer this question—and I finally got tired of asking. The Editio Vaticana takes into consideration the full and complete manuscript tradition. It does not focus merely on two or three manuscripts because they’re cleaner. Nor does it focus only on two or three manuscripts because they’re more accessible. Nor does it focus on just two or three manuscripts because they’re more beautiful. In other words, just because a particular MS is cleaner, that doesn’t automatically make it “more important” than the other 10,000 manuscripts. Just because a particular MS is easy to access, that doesn’t de facto mean we can toss out the other 10,000 witnesses. Just because a particular MS was preserved with greater care, that doesn’t mean a responsible scholar will ignore the other 10,000 manuscripts.

Each Monastery Had Its Own ‘Style’ • Each monastery had its own handwriting, its own style of singing, and its own particular “tradition” of approaching plainsong. The Church under Pope Saint Pius X was wise to impose the Editio Vaticana, which is a CENTO. For example, consider this comparison PDF, which shows individual characteristics of a particular monastery (circa 1350AD). Using a ‘Triplex’ above such a manuscript would be absurd, just as it’s absurd to place a ‘Triplex’ (which favors two or three MSS) above the notes of the Editio Vaticana. Here’s an example of the Communion for the 12th Sunday after Pentecost from the 1300s:

Explore This Topic • Those intrigued by this topic are encouraged to explore these YouTube videos:

*  YouTube • “How To Read The Official Rhythm Of Gregorian Chant” (75 Minutes)
—Lecture given at Sacred Music Symposium 2022.

*  PDF Download • “Gregorian Semiology: Does It Make Sense?” (85 Minutes)
—Lecture given at Sacred Music Symposium 2022.


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   As Francis Henry Burgess (d. 1948) wrote: “The Vatican Edition is no mere reproduction of a local or partial tradition, but a CENTO resulting from an extended study and comparison of a host of manuscripts gathered from many places.”

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured Tagged With: Abbot Joseph Pothier of Solesmes, Dom Eugène Cardine, Editio Vaticana, Gregorian Semiology, Guillaume Couture Gregorian Chant, Mocquereau Rhythmic Signs, Sémiologie grégorienne Last Updated: August 25, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Music List • (Palm Sunday, 2026)
    Readers have expressed interest in seeing the ORDER OF MUSIC I created for Palm Sunday—a.k.a. “Dominica in palmis de Passione Domini”—which is 29 March 2026. Please feel free to download it as a PDF file if such a thing interests you. The OFFERTORY (Impropérium exspectávit cor meum) is quite moving. Even though the COMMUNION ANTIPHON is relatively simple, the Fauxbourdon makes it sound outstanding.
    —Jeff Ostrowski
    Easter • Would You Sing This Hymn?
    He who examines Laudes Dei: a hymnal for Catholic congregations (St. Louis, 1894) will discover this pairing of a hymn for Easter. For the record, this isn’t the only Catholic hymn book to marry that text and melody; e.g. Saint Mark’s Hymnal for Use in the Roman Catholic Church in the United States (Peoria, 1910) does the same thing. Sometimes an unexpected pairing—chosen with sensitivity—can be superb, forcing singers to experience the text in a ‘fresh’ and wonderful way. On the other hand, we sometimes encounter something I’ve called “PERNICIOUS HYMN PAIRINGS.” If you find the subject in intriguing, feel free to peruse an article I published in May of 2023. As always, my email inbox is open if you have a bone to pick with my take.
    —Jeff Ostrowski
    Pipe Organ “Answers” in Plainsong?
    In 2003, I copied a book by Félix Bélédin (d. 1895), who was titular organist—from 1841 to 1874—at the Cathedral of Saint John the Baptist in Lyon (France). In 2008, we scanned and uploaded the book to the Lalande Online Library. Nobody knows for sure when the book was published; some believe it first appeared in the 1840s. In any event, one who examines this excerpt, showing GLORIA IX might wonder why it says the organ answers in plainsong. However, the front of the book explains, telling the organist explicitly when to “respond in plainchant.” This is something called organ alternatim. Believe it or not, the pipe organ would take turns with the choir, playing certain texts instrumentally instead of having them sung. I’m not very well-versed in this—pardon the pun—but if memory serves, ORGAN ALTERNATIM was frowned upon by the time of Pope Saint Pius X. Nevertheless, French organists kept doing it, even after it was explicitly condemned as an abuse.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Holy, Holy, Holy”
    For vigil Masses on Saturday (a.k.a. “anticipated” Masses) we use this simpler setting of the “Holy, Holy, Holy” by Monsignor Jules Vyverman (d. 1989), a Belgian priest, organist, composer, and music educator who ultimately succeeded another ‘Jules’ (CANON JULES VAN NUFFEL) as director of the Lemmensinstituut in Belgium. Although I could be wrong, my understanding is that the LEMMENSINSTITUUT eventually merged with “Catholic University of Leuven” (originally founded in 1425). That’s the university Fulton J. Sheen attended.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

It would be contrary to the Constitution to decree or even to hint that sung celebrations, especially of the Mass, should be in Latin.

— Annibale Bugnini attacking “Sacrosanctum Concilium” (§36)

Recent Posts

  • Music List • (Palm Sunday, 2026)
  • Easter • Would You Sing This Hymn?
  • “Priest Saying Mass” • Medieval Illumination
  • From Sentiment to Sacrament: Reclaiming Sacred Music for the Wedding Mass
  • Pipe Organ “Answers” in Plainsong?

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.