• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“New Gregorian Chant Project” • Part 2

Jeff Ostrowski · August 25, 2022

SYCHOLOGISTS warn against giving just one example. Suppose ‘Bobby’ wants to lose weight for multiple reasons, including: (1) fitting into clothing better; (2) feeling better about himself; (3) avoiding serious health issues; (4) attracting a wife. Then, suppose Bobby says: “One reason I’m losing weight is to fit into clothing.” According to psychologists—and they are correct—most readers will assume Bobby only cares about fitting into clothing because that was all he mentioned. Below, I give some reasons why I prefer the official rhythm … but these are only a few reasons!

Here’s the newest installment for the New Gregorian Chant Project (which you’ll be hearing a lot about over the next ten months):

*  PDF Download • 12th Sunday after Pentecost
—Dedicated to the authentic Gregorian rhythm of the Catholic Church.

The Authentic Rhythm • Some have speculated that I prefer the authentic rhythm “purely out of obedience.” It is true that Pope Pius X is my confirmation saint. It’s also true his intentions regarding the official rhythm were made clear (e.g. see Cardinal Martinelli’s letter dated 18 February 1910). But another reason I prefer the official rhythm is because—in my judgment—modifying the rhythm alters the music itself. In other words, I believe singing the Editio Vaticana the way it was intended to be sung makes better music. Furthermore, when congregations (or large groups of singers) attempt to add the thousands of extra elongations added by Dom Mocquereau, the chant becomes plodding, heavy, slow, and funereal. But the real reason I prefer the Editio Vaticana is that I’ve spent 20+ years examining the ancient plainsong manuscripts, and it seems impossible to justify elevating (“caring about”) two or three manuscripts but ignoring the powerful witness of 10,000 others. For twenty years, I’ve been asking the same question posed forcefully by Dom Eugène Cardine’s boss (when I was blessed to interview him over a period of several days). The question is, how does using a ‘Triplex’ make any sense over the notes of the Editio Vaticana, which is a CENTO edition? 1

Got Tired Of Asking • For twenty years, nobody has been able to answer this question—and I finally got tired of asking. The Editio Vaticana takes into consideration the full and complete manuscript tradition. It does not focus merely on two or three manuscripts because they’re cleaner. Nor does it focus only on two or three manuscripts because they’re more accessible. Nor does it focus on just two or three manuscripts because they’re more beautiful. In other words, just because a particular MS is cleaner, that doesn’t automatically make it “more important” than the other 10,000 manuscripts. Just because a particular MS is easy to access, that doesn’t de facto mean we can toss out the other 10,000 witnesses. Just because a particular MS was preserved with greater care, that doesn’t mean a responsible scholar will ignore the other 10,000 manuscripts.

Each Monastery Had Its Own ‘Style’ • Each monastery had its own handwriting, its own style of singing, and its own particular “tradition” of approaching plainsong. The Church under Pope Saint Pius X was wise to impose the Editio Vaticana, which is a CENTO. For example, consider this comparison PDF, which shows individual characteristics of a particular monastery (circa 1350AD). Using a ‘Triplex’ above such a manuscript would be absurd, just as it’s absurd to place a ‘Triplex’ (which favors two or three MSS) above the notes of the Editio Vaticana. Here’s an example of the Communion for the 12th Sunday after Pentecost from the 1300s:

Explore This Topic • Those intrigued by this topic are encouraged to explore these YouTube videos:

*  YouTube • “How To Read The Official Rhythm Of Gregorian Chant” (75 Minutes)
—Lecture given at Sacred Music Symposium 2022.

*  PDF Download • “Gregorian Semiology: Does It Make Sense?” (85 Minutes)
—Lecture given at Sacred Music Symposium 2022.


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   As Francis Henry Burgess (d. 1948) wrote: “The Vatican Edition is no mere reproduction of a local or partial tradition, but a CENTO resulting from an extended study and comparison of a host of manuscripts gathered from many places.”

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, Featured Tagged With: Abbot Joseph Pothier of Solesmes, Dom Eugène Cardine, Editio Vaticana, Gregorian Semiology, Guillaume Couture Gregorian Chant, Mocquereau Rhythmic Signs, Sémiologie grégorienne Last Updated: August 25, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Music List” • Christ the King Sunday
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 23 November 2025, which is the 34th Sunday in Ordinary Time (Year C). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. In the 1970 Missal, this Sunday is known as: Domini Nostri Jesu Christi Universorum Regis (“Solemnity of Our Lord Jesus Christ, King of the Universe”). As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the magnificent feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski
    “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)
    I’d much rather hear an organist play a simplified version correctly than listen to wrong notes. I invite you to download this simplified organ accompaniment for hymn #729 in the Father Brébeuf Hymnal. The hymn is “O Jesus Christ, Remember.” I’m toying with the idea of creating a whole bunch of these, to help amateur organists. The last one I uploaded was downloaded more than 1,900 times in a matter of hours—so there seems to be interest in such a project. For the record, this famous text is often married to AURELIA, as it is in the Brébeuf Hymnal. The lyrics come from the pen of Father Edward Caswall (d. 1878), an Oratorian priest.
    —Jeff Ostrowski
    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Urban VIII appointed four Jesuits to reform the hymns, so that they should no longer offend Renaissance ears. These four, in that faithful obedience to the Holy See which is the glory of their Society, with a patient care that one cannot help admiring, set to work to destroy every hymn in the office.”

— Fr. Adrian Fortescue (1916)

Recent Posts

  • Veni Emmanuel: An Argument for the Anglican Rhythm
  • PDF Download • “Hymn for Christ the King”
  • “Music List” • Christ the King Sunday
  • PDF Download • “Pope Pius XII Psalter” — English, Latin, and Commentary (532 pages)
  • “Simplified” Keyboard Accompaniment (PDF)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.