• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Drafts • Ten (10) Gregorian Chant Litanies

Jeff Ostrowski · June 6, 2021

HE FOLLOWING DRAFT COPIES are somewehat “ugly,” and I feel embarrassed releasing them—but they’re all I have access to at the moment. As time goes on, I’d like to make very nice copies, similar to what my colleague, Veronica Brandt, did with the Litany of Saint Joseph. I believe the Latin title (“litaniæ”) is plural, but in English we usually say (singular) “litany.” 1 By the way, polyphonic composers—such as Giovanni Pierluigi da Palestrina—composed litanies, as I once stole an invertible Kyrie from one! We will use a litany for our Corpus Christi procession this coming Sunday (since the “external solemnity” requires a procession) but I suspect Palestrina’s litanies would have been sung inside an oratory. It was surprisingly difficult to find litanies notated with Gregorian Chant. Several texts are in the Rituale Romanum, and numerous organ accompaniments for the litanies have been uploaded here.

*  PDF Download • Litany of the Blessed Virgin Mary
—Print this out on a double-sided sheet of paper.

Litanies I Currently Possess:

Perhaps readers can help re-typeset these? The best would be if each invocation could be written out, or at least made more clear:

*  PDF Litany • “Litany of the Saints” (1957)
—“Litaniæ Sanctorum”

*  PDF Download • “Litany of the Saints” (1928)
—“Litaniæ Sanctorum”

*  PDF Download • Litany of Saint Joseph (1949)
—“Litaniæ Sancti Joseph, Sponsi Beatæ Mariæ Virginis”.

*  PDF Download • Litany of Saint Joseph (1957)
—“Litaniæ Sancti Joseph, Sponsi Beatæ Mariæ Virginis”.

*  PDF Download • Sacré Cœur (1924)
—“Litaniæ Sacratissimi Cordis Jesu”—see note below.

* That file from 1924 actually has two (2) versions of the Litany of the Sacred Heart — click here to have just the first one formatted for easy printing on front/back pages.

*  PDF Download • Sacré Cœur (1957)
—“Litaniæ Sacratissimi Cordis Jesu”.

*  PDF Download • Sacré Cœur, Version B (1902)
—“Litaniæ Sacratissimi Cordis Jesu”.

*  PDF Download • Sacré Cœur, Version C (1902)
—“Litaniæ Sacratissimi Cordis Jesu”.

*  PDF Download • MOST HOLY NAME (1928)
—“Litaniæ Sanctissimi Nominis Jesu”.

*  PDF Download • Blessed Virgin Mary (1891)
—Six different Gregorian Chant versions of the “Litany of Loreto.”

Someone in a foreign country seems to have composed a Litany of the Most Precious Blood and here is the source of that file.

KEYWORD SEARCHES:

“Litaniae In Expositione”
“Litania Preces Et Orationes”
“Cantu Litaniarum Ad Omnes Sanctos”
“Dicuntur Cum Cantu Litaniae Sanctorum”
“Cum Litaniis Sanctorum”
“In Litaniis Majoribus”
“Litaniæ Sanctissimi Nominis Jesu”
“Litaniæ De Sacro Corde Jesu”
“Litaniæ Lauretanæ B. Mariæ Virg.”
“Litaniæ De S. Joseph”
“Index Litaniarum”
“Litanias Ordinarias”


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   It’s kind of like the Latin word “vexilla” which in English means “flag” or “standard”—but Father Fortescue translated it plural as “banners” in his translation of the VEXILLA REGIS.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Gregorian Chant Litanies, Litany of Saint Joseph, Litany of the BVM, Litany of the Sacred Heart Last Updated: August 17, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Reminder” — Month of April (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simply click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“Leave the Mass alone. Our churches are full—the Protestants, in spite of their vernacular, far otherwise.”

— Cardinal Godfrey (one of the Vatican II fathers)

Recent Posts

  • “Reminder” — Month of April (2026)
  • “Gregorian Chant Isn’t a Platform for Your Personal Theories, Jeff” • (A Letter We Received)
  • Request From Australia
  • PDF Download • “Anima Christi”
  • PDF Download • “Rarer Than a Blue Moon” — Side-by-Side English Translation (Pius XII Psalter)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.