• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Permission Needed to Replace the Propers?—(2 of 7)

Veronica Brandt · February 21, 2015

WHO Unicef Infant Feeding HE CHASM between the documents of the liturgical renewal and their implementation has always been fascinating to watch, though rather saddening when viewed from the pew. There is a disconnect between the theory and the practice and this has been the case to varying degrees for a long time.

It makes sense that there may be an ideal of which we are permitted to fall short, but it is the ideal which should guide our efforts and help keep us united, working together for the common good.

So here is the quote from the General Instruction on the Roman Missal section 48:

The singing at this time is done either alternately by the choir and the people or in a similar way by the cantor and the people, or entirely by the people, or by the choir alone. In the dioceses of the United States of America there are four options for the Entrance Chant: (1) the antiphon from The Roman Missal or the Psalm from the Roman Gradual as set to music there or in another musical setting; (2) the seasonal antiphon and Psalm of the Simple Gradual; (3) a song from another collection of psalms and antiphons, approved by the Conference of Bishops or the diocesan Bishop, including psalms arranged in responsorial or metrical forms; (4) a suitable liturgical song similarly approved by the Conference of Bishops or the diocesan Bishop

Which clearly gives four options:

• The antiphon from the Roman Missal or the Psalm from the Roman Gradual;|
• The seasonal antiphon and Psalm of the Simple Gradual;|
• A song from another collection of psalms and antiphons approved the the Conference of Bishops;|
• A suitable liturgical song similarly approved by the Conference of Bishops

And it is this last dot point which has become the default. Except now we find that the approval has been assumed rather than specifically given. So instead of reaching the ideal at the top of the list, we’re not even hitting the point at the bottom of the list.

This reminds me of a similar situation in the world of breastfeeding advocacy. The World Health Organisation and UNICEF have provided a document with clear guidelines for addressing the chief sources of malnutrition and infant mortality. This is a global recommendation—all countries want healthy children—but the most crying need is seen in the developing world.

The Global Strategy for Infant and Young Child Feeding, point 18 states:

The vast majority of mothers can and should breastfeed, just as the vast majority of infants can and should be breastfed. Only under exceptional circumstances can a mother’s milk be considered unsuitable for her infant. For those few health situations where infants cannot, or should not, be breastfed, the choice of the best alternative—expressed breast milk from an infant’s own mother, breast milk from a healthy wet-nurse or a human-milk bank, or a breast-milk substitute fed with a cup, which is a safer method than a feeding bottle and teat—depends on individual circumstances.

So that boils down to five options:

• Milk from own mother by breastfeeding;|
• Milk from own mother, expressed;|
• Milk from a wet-nurse; or|
• Milk from a milk bank; or|
• Breastmilk substitute fed by cup.

But the default has widely become a breastmilk substitute (aka infant formula) fed by bottle. So again, we’re failing the ideal and not even hitting the bottom bullet point.

There are similarities in the path to this situation too. In both cases there was a assumed air of superiority of the “new way” of doing things. The old way was considered irrelevant to the modern generation.

In both cases a whole culture was lost. Both require ongoing research and education to recover the skills needed to aim for the ideal. We are so far gone that just telling people what they should be doing is inadequate. They lack the skills to reach the ideal or even understand what is required to attain those skills.

In both cases there are economic interests hampering the attainment of the ideal.

In both cases we risk alienating the very people we are trying to help by insisting on the ideal without giving the groundwork necessary for grasping the situation.

Folk Hymns for the Now Generation WE HAVE A LONG ROAD AHEAD. We can dream about those in authority suddenly exercising government and setting the institutions on the right track. We hear about isolated cases of this going into practice to good effect. But for the majority of people on the ground, the first step is to educate ourselves, our families and the circles we do have influence with.

If people can experience the beauty of the Mass celebrated with the full complement of texts, then the extra hymns will recede into the background. The congregation can still enjoy a rousing recessional hymn. There may be time for a Eucharistic hymn after the Communion antiphon and psalm.

Maybe the “Folk Hymns of the Now Generation” can become the new form of the old “sing-a-long around the piano” – a nostalgia trip enjoyed in the home or parish hall.

This article is part of a series:

Part 1 • Richard Clark

Part 2 • Veronica Brandt

Part 3 • Andrew Leung

Part 4 • Dr. Lucas Tappan

Part 5 • Andrew Motyka

Part 6 • Cynthia Ostrowski

Part 7 • Aurelio Porfiri

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Hilgartner 20 November 2012, Hymns Replacing Propers Last Updated: October 15, 2022

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Veronica Brandt

Veronica Brandt holds a Bachelor Degree in Electrical Engineering. She lives near Sydney, Australia, with her husband and six children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
    Father Adrian Porter, using the cracher dans la soupe example, did a praiseworthy job explaining the difference between ‘dynamic’ and ‘formal’ translation. This is something Monsignor Ronald Knox explained time and again—yet even now certain parties feign ignorance. I suppose there will always be people who pretend the only ‘valid’ translation of Mitigásti omnem iram tuam; avertísti ab ira indignatiónis tuæ… would be “You mitigated all ire of you; you have averted from your indignation’s ire.” Those who would defend such a translation suffer from an unfortunate malady. One of my professors called it “cognate on the brain.”
    —Jeff Ostrowski
    Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
    Father Cuthbert Lattey (d. 1954) wrote: “In a large number of cases the ancient Christian versions and some other ancient sources seem to have been based upon a better Hebrew text than that adopted by the rabbis for official use and alone suffered to survive. Sometimes, too, the cognate languages suggest a suitable meaning for which there is little or no support in the comparatively small amount of ancient Hebrew that has survived. The evidence of the metre is also at times so clear as of itself to furnish a strong argument; often it is confirmed by some other considerations. […] The Jewish copyists and their directors, however, seem to have lost the tradition of the metre at an early date, and the meticulous care of the rabbis in preserving their own official and traditional text (the ‘massoretic’ text) came too late, when the mischief had already been done.” • Msgr. Knox adds: “It seems the safest principle to follow the Latin—after all, St. Jerome will sometimes have had a better text than the Massoretes—except on the rare occasions when there is no sense to be extracted from the Vulgate at all.”
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 9 Nov. (Dedic. Lateran)
    Readers have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I’ve prepared for 9 November 2025, which is the Dedication of the Lateran Basilica. If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the sensational feasts website alongside the official texts in Latin.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of November (2025)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. Signing up couldn’t be easier: simply scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Gospel Options for 2 November (“All Souls”)
    We’ve been told some bishops are suppressing the TLM because of “unity.” But is unity truly found in the MISSALE RECENS? For instance, on All Souls (2 November), any of these Gospel readings may be chosen, for any reason (or for no reason at all). The same is true of the Propria Missæ and other readings—there are countless options in the ORDINARY FORM. In other words, no matter which OF parish you attend on 2 November, you’ll almost certainly hear different propers and readings, to say nothing of different ‘styles’ of music. Where is the “unity” in all this? Indeed, the Second Vatican Council solemnly declared: “Even in the liturgy, the Church has no wish to impose a rigid uniformity in matters which do not implicate the faith or the good of the whole community.”
    —Corpus Christi Watershed
    “Our Father” • Musical Setting?
    Looking through a Roman Catholic Hymnal published in 1859 by Father Guido Maria Dreves (d. 1909), I stumbled upon this very beautiful tune (PDF file). I feel it would be absolutely perfect to set the “Our Father” in German to music. Thoughts?
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“You should try to eat their food in the way they prepare it, although it may be dirty, half-cooked, and very tasteless. As to the other numerous things which may be unpleasant, they must be endured for the love of God, without saying anything or appearing to notice them.”

— Fr. Paul Le Jeune (1637)

Recent Posts

  • ‘Bogey’ of the Half-Educated: Paraphrase
  • Father Cuthbert Lattey • “The Hebrew MSS”
  • Goofy 1974 Hymn • “A Man Can Kill With a Gun, a Bomb, or a Lance”
  • They did a terrible thing
  • What surprised me about regularly singing the Gloria in Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.