About this blogger:
A theorist, organist, and conductor, Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004), and did graduate work in Musicology. He serves as choirmaster for the new FSSP parish in Los Angeles, where he resides with his wife and children.
Connect on Facebook:
Connect on Twitter:
"Since such is the nature of man that he cannot easily without external means be raised to meditation on divine things, on that account holy Mother Church has instituted certain rites, namely that certain things be pronounced in a subdued tone (canon and words of consecration) and others in a louder tone; she has likewise made use of ceremonies such as mystical blessings, lights, incense, vestments, and many other things of this kind in accordance with apostolic teaching and tradition, whereby both the majesty of so great a sacrifice might be commended, and the minds of the faithful excited by these visible signs of religion and piety to the contemplation of the most sublime matters which are hidden in this sacrifice."
— Council of Trent (Session XXII)

Brébeuf #379 • “Quem Terra” (Melcombe)
published 3 August 2019 by Jeff Ostrowski

OMEBODY WHO TAKES THE TIME to carefully examine old Catholic hymnals will discover that “Melcombe” was one of the most popular tunes. Fr. Selner (1952) used it for “O Salutaris Hostia.” Sir Richard Runciman Terry (1912) used it for “O Thou immortal Light divine.” Dom Gregory Murray (1939) in the New Westminster Hymnal used it for “Verbum Supernum Prodiens.” J. Vincent Higginson (a.k.a. “Cyr de Brant”) used it (1955) in the Mediator Dei Hymnal for “I love Thee, O Thou Lord most high.” Furthermore, the best Protestant hymnals use this melody with multifarious texts.

Numerous rehearsal videos are available at the Brébeuf website.

Last night, MELCOMBE was added to the collection:

You can hear the individual tracks if you visit the Brébeuf website and scroll to #379.

The beautiful translation of “Quem Terra, Pontus, Aethera” is by Prior James Ambrose Dominic Aylward (d. 1872). That ancient Latin hymn—“Quem Terra”—is quite important, and was consequently featured heavily in the Brébeuf Hymnal. It was given numerous translations, explanations, and set to quite a few different melodies.