About this blogger:
A theorist, organist, and conductor, Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004), and did graduate work in Musicology. He serves as choirmaster for the new FSSP parish in Los Angeles, where he resides with his wife and children.
Connect on Facebook:
Connect on Twitter:
“The Church, no doubt, has always kept, and wishes still to maintain everywhere, the language of her Liturgy; and, before the sad and violent changes of the sixteenth century, this eloquent and effective symbol of unity of faith and communion of the faithful was, as you know, cherished in England not less than elsewhere. But this has never been regarded by the Holy See as incompatible with the use of popular hymns in the language of each country. Such hymns, moreover, are useful to familiarize the people with the great truths of faith, and to keep alive their devotion.”
— LEO XIII, POPE (8 June 1898)

PDF Download • “Antiphonale Romanum” (1949)
published 6 March 2017 by Jeff Ostrowski

327 CHRISTUS ID YOU REALIZE the CMAA has scanned and uploaded the Solesmes 1949 ANTIPHONALE ROMANUM? It appears to be an edition from 1960, because it contains—at the very back of the book—the feast of St. Joseph the Worker (©1960) and the Queenship of Mary (©1956):



This book is quite useful. For instance, I used a text found on page 366 to create this SATB Hymn for Lent:

    * *  SATB Hymn • “O Sol Salutis Inimis”

Notice how beautiful the typesetting is:

329 type

For the record, Watershed in 2008 placed many versions of the Antiphonale online—but not the 1949 edition. Later on, we scanned and uploaded the 1934 Antiphonale Monasticum.