• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Lesson 9: How to Pronounce Ecclesiastical Latin

Many Catholic choirmasters do not realize there are two ways to write hymns in Latin: (1) quality (which usually does not rhyme); (2) stress-accent (which usually rhymes). Rhythm by quality refers to the pattern of long and short vowels in Latin, and is sometimes referred to as a more “noble” or “aristocratic” way to construct a hymn. Rhythm by stress-accent ignores the long and short qualities and is only interested in the tonic accent, and is sometimes called a more “vulgar” form of poetry. For whatever reason, over a period of centuries, rhythm by stress-accent became the most common way to write Latin hymns. Fr. Matthew Britt (The Hymns of the Breviary & Missal, Pages 26-27) has this to say (emphasis mine):

The Romans learned their poetry, as they learned the other fine arts, from the Greeks . . . This poetry, it need scarcely be said, was strictly quantitative. But together with this classical poetry there co-existed, and that too from the beginning of Latin letters, a purely rhythmical poetry, a poetry of the people, in which the ballads and folk songs of the common people were written. The common people knew nothing of quantity with its artificial and arbitrary rules which the poets had made. Quantitative poetry was therefore the poetry of the educated; rhythmical or accentual poetry was the poetry of the common people. Now, the early hymns of the Church were likewise the songs of the people, and were necessarily written in a manner that would appeal to all the people and not merely to the cultured classes. This was effected by St. Ambrose and by the earlier writers of the Ambrosian school, by a compromise between the quantitative and the rhythmical principles. These writers made use of the simplest of all the lyric meters, the Iambic Dimeter, with its regular succession of short and long syllables; but they took care that the accents should in general fall on the long syllables. Their quantitative hymns can therefore be read rhythmically. In the composition of his hymns, St. Ambrose did not make use of any greater licenses than did Horace and his contemporaries. Later on, however, it is noticeable that less and less attention was paid to quantity and greater attention to accent which began to replace it. As early as the fifth century many hymn-writers employed the rhythmical principle only. This process continued until in the Middle Ages all sense of long and short syllables had vanished, and hymns were written in accentual, non-quantitative meters. In studying the hymns chronologically, it will be observed also that the growth of rhyme kept pace with the growth of accent.

During my entire life, I have only met three (3) priests who observed long and short syllables while speaking Latin. If the reader is curious about this, he can download this Guide to Pronunciation (PDF), but I don’t recommend doing so, since so few priests pronounce long and short syllables.

Here is way most Catholic priests pronounce Latin:

   Guide No. 1 (PDF) — Excerpted from Parish Book of Chant (CMAA, 2008)

   Guide No. 2 (PDF) — Excerpted from Mass & Vespers (Solesmes, 1957)

   Guide No. 3 (PDF) — Excerpted from ‘Proper’ of the Mass (Carlo Rossini, 1933)

   Guide No. 4 (PDF) — Excerpted from the Liber Usualis (Solesmes, 1961)

   Guide No. 5 (PDF) — Excerpted from A Textbook of Gregorian Chant (Dom Gregory Suñol, 1929)

   Guide No. 6 (PDF) — Excerpted from Basic Gregorian Chant (Sister Demetria, 1960)

   Guide No. 7 (PDF) — Excerpted from Chants of the Church (Solesmes, 1953)

   Guide No. 8 (PDF) — Excerpted from Gregorian Chants for Church and School (Goodchild, 1944)

   Guide No. 9 (PDF) — Excerpted from A New School of Gregorian Chant (Johner, 1925)

   Guide No. 10 (PDF) — Excerpted from Fundamentals of Gregorian chant (Heckenlively, 1950)

   47-Page Book (PDF) — Correct Pronunciation of Latin According to Roman Usage (De Angelis, 1937)

The Parish Book of Chant is probably the best. In particular, pay careful attention to the “common pitfalls” Americans fall into, like saying “inn” instead of “een” for the Latin word in. Or saying, “ih-mack-yoo-lah-tuh” instead of “ee-mah-coo-lah-tah” for the Latin word immaculáta. Or saying “Doe-mee-nay” instead of “Doh-mee-neh” for the Latin word Dómine.

That being said, these rules can be taken too far. I’ve served the Latin Mass for priests from all over the world: Australia, Austria, Germany, France, England, America, Mexico, Puerto Rico etc. However, it is rare to hear a priest say “cheh-lee” for the Latin word cæli. Most say “chay-lee,” and there’s no use losing sleep over this!

GO BACK

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Which Mass?
    In 1905, when the Vatican Commission on Gregorian Chant began publishing the EDITIO VATICANA—still the Church’s official edition— they assigned different Masses to different types of feasts. However, they were careful to add a note (which began with the words “Qualislibet cantus hujus Ordinarii…”) making clear “chants from one Mass may be used together with those from others.” Sadly, I sometimes worked for TLM priests who weren’t fluent in Latin. As a result, they stubbornly insisted Mass settings were ‘assigned’ to different feasts and seasons (which is false). To understand the great variety, one should examine the 1904 KYRIALE of Dr. Peter Wagner. One should also look through Dom Mocquereau’s Liber Usualis (1904), in which the Masses are all mixed up. For instance, Gloria II in his book ended up being moved to the ‘ad libitum’ appendix in the EDITIO VATICANA.
    —Jeff Ostrowski
    Like! Like! Like!
    You won’t believe who recently gave us a “like” on the Corpus Christi Watershed FACEBOOK PAGE. Click here (PDF) to see who it was. We were not only sincerely honored, we were utterly flabbergasted. This was truly a resounding endorsement and unmistakable stamp of approval.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Atténde Dómine”
    Although it isn’t nearly as ancient as other hymns in the plainsong repertoire, Atténde Dómine, et miserére, quía peccávimus tíbi (“Look down, O Lord, and have mercy, for we have sinned against Thee”) has become one of the most popular hymns for LENT—perhaps because it was included in the famous Liber Usualis of Solesmes. This musical score (PDF file) has an incredibly accurate version in English, as well as a nice version in Spanish, and also the original Latin. Although I don’t claim to have a great singing voice, this morning I recorded this rehearsal video.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Reminder” — Month of Febr. (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Chart • “Plainsong Rhythm”
    I will go to my grave without understanding the lack of curiosity so many people have about the rhythmic modifications made by Dom André Mocquereau. For example, how can someone examine this single sheet comparison chart and at a minimum not be curious about the differences? Dom Mocquereau basically creates a LONG-SHORT LONG-SHORT rhythmic pattern—in spite of enormous and overwhelming manuscript evidence to the contrary. That’s why some scholars referred to his method as “Neo-Mensuralist” or “Neo-Mensuralism.”
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “O Come All Ye Faithful” (Simplified)
    I admire the harmonization of “Adeste Fideles” by David Willcocks (d. 2015), who served as director of the Royal College of Music (London, England). In 2025, I was challenged to create a simplified arrangement for organists incapable of playing the authentic version at tempo. The result was this simplified keyboard arrangement (PDF download) based on the David Willcocks version of “O Come All Ye Faithful.” Feel free to play through it and let me know what you think.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“There is no music worth hearing save that written in the last 40 years.”

— Johannes Tinctoris (1477)

Recent Posts

  • Which Mass?
  • Like! Like! Like!
  • PDF Download • “Pange Lingua” in Simple (Contemporary) Polyphony for Three Voices
  • PDF Download • “Gregorian Chant Booklet” mailed by Pope Saint Paul VI to every bishop
  • My Response Surprised A Parishioner ‘Upset’ About Latin

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.