• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Folding One’s Hands At Mass

Jeff Ostrowski · November 11, 2012

E ARE FINALLY entering a period in the life of the Church where many canards that became popular (universal?) after the Second Vatican Council are finally going the way of the 1970’s leisure suit. It almost seems superfluous to mention them by name, since we’ve all heard them repeated a billion times. One of the more popular ones went something like this:

In the bad old days before Vatican II, all the emphasis was on externals, rather than what was in one’s heart. For instance, altar boys were taught to focus on folding their hands at a perfect 45 degree angle during Mass. How wonderful that Modern Man has evolved past such nonsense! How wonderful that such things are in the past!

For myself, I remember that we had terrific Seminarians who taught us altar boys how to hold our hands during Mass. For instance, when we sat, we were to place our hands right above our knees. When we held an object, the other hand was to be placed on one’s chest, and so on.

As a matter of fact, it turns out that all these externals were (and still are!) incredibly important, no matter how much these things were derided by some following the Council. It really does help me pray at Mass when all the servers, Sacred ministers, and everyone present take Mass very seriously. After all, we are not pure spirit: we are composed of both body & soul. Seeing other humans act respectfully and reverently during Mass absolutely does inspire me to praise God during Mass with my full attention. Seeing my brothers and sisters focused devoutly on the Sacrifice helps me focus on the awesome action that is happening before my eyes. These actions of reverence are very natural, if we truly believe what we claim to believe. As far as I’m concerned there can be no dispute over this. My prayer is that our Masses will become more and more reverent, with great throngs of fervent Catholics who are not embarrassed to give God their full attention at Mass.

Lest the reader worry I have erected a “straw man” only to knock him down, let me share a short paragraph that was brought to my attention via a recent Email. This appears in a fairly popular publication for priests whose author seems to be very much against the Holy Father’s motu proprio Summorum Pontificum, and, incidentally, contains numerous basic errors (for instance, regarding the Graduale Romanum). I’d rather not cite the author, because I have absolutely no interest in stirring up controvery or hard feelings. Here is the complete paragraph (I quote verbatim and leave nothing out, to be fair to the author):

People should avoid arriving late. In the past, Catholics were taught that they could arrive as late as the offertory and still fulfill their obligation. The liturgical documents issued since the Second Vatican Council never make such an allowance. “The intimate connection between the Liturgy of the Word and the Liturgy of the Eucharist in the Mass should prompt the faithful to be present right from the beginning of the celebration” (LM 48).

What a dishonest paragraph! How unfair of the author to pretend that “Catholics were taught” it was fine to arrive late to Mass. As a matter of fact, Catholics were taught to come early to Mass (to prepare) and stay afterward (for thanksgiving). They were also encouraged to come to Church for the Divine Office. To bring up the question of whether Catholics can fulfill their obligation if they are late to Mass is absurd. By the way, I am pretty sure no Theologian worth his salt would claim a Catholic who arrives a little late for Mass does not fulfill his obligation.

Alas, this is the standard “post-Conciliar” line. It basically implies that only “enlightened” Catholics after the Council realize that we ought not skip parts of the Mass. This notion is, of course, ludicrous and wrong.

We have to be honest. We are called to be honest. We cannot keep lying to ourselves, and that’s why I’m so glad these canards are finally dying (as I mentioned at the beginning of this Blog entry). It reminds me of a dear Franciscan friend of mine who was ordained a priest in the 1950’s. Currently, the size of his Franciscan Province is something like 14% of what it was in the 1950’s. There are no young vocations, and most of the priests have died or left the priesthood. I asked my friend if he saw any hope for his Province. He replied, “Jeff, I don’t expect to see any progress made until my fellow Franciscans stop talking about how wonderful everything is now, compared to before the Council.”

We have to be honest. We cannot sit around pretending everything is great now, and everything before the Council was horrible. Nor ought we publish books that imply that Catholics were taught they should come to Mass late until the Second Vatican Council declared this was wrong.

Getting back to my initial point, how admirable a thing it is for Catholics to give themselves body and soul to the worship of Almighty God! How magnificent it is for Catholics to “wear themselves out” in the Church liturgies, not only by prayer, meditation, and contemplation, but also by singing, bowing, genuflecting, serving at Mass, and performing all the actions required by the Sacred services! I spoke of some of these beautiful gestures in a recent Blog entry. However, in the final analysis we must be careful to realize that the minutiae are not ends in and of themselves. When it comes to Liturgy, I agree with Fr. Adrian Fortescue, who took the liturgy very seriously, and spent many hours carefully training his altar servers, especially for the Holy Week services. He was an expert on the Liturgy and knew the history of the Rites better than anyone. However, Fortescue was not a “rubrician.” He did not believe in obsessing over unimportant details excessively. Perhaps an excerpt from a letter will help make this clear.

N.B. I hope the reader will pardon some of the crude expressions Fr. Fortescue uses. It is actually motivated by his great respect for the Liturgy. Remember, this was a private correspondence, published recently by Fr. Aidon Nichols.

Fr. Adrian Fortescue, Letter to Stanley Morison, 24 November 1919:
“To them it is not the history nor the development of rites that matter a bit, it is the latest decision of the Congregation of Rites. These decisions are always made by a crowd of dirty little Monsignori at Rome in utter ignorance of the meaning or reason of anything. To the historian their decisions are simply disgusting nonsense, that people of my kind want simply to ignore. It is a queer type of mind that actually is interested in knowing whether the deacon should stand at the right or the left of someone else at some moment.”

We ought to make great efforts to do everything with great care, extreme reverence, and an orderly, edifying manner. That being said, we should not worry excessively about whether the Deacon stands “on the right or the left.”

As time goes on, I hope to quote more letters from the brilliant Fortescue (a triple doctorate!) and also comment on the level of communication that should exist between pastors and parish musicians.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: January 1, 2020

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
    EARS BEFORE truly revolutionary changes were introduced by the post-conciliar reformers, Evelyn Waugh wrote (on 16 August 1964) to John Cardinal Heenan: “I think that a vociferous minority has imposed itself on the hierarchy and made them believe that a popular demand existed where there was in fact not even a preference.” We ask the kind reader— indeed, we beg you—to realize that those of us born in the 1940s and 1950s had no cognizance of Roman activities during the 1960s and 1970s. We were concerned with making sure we had the day’s bus fare, graduating from high school, taking care of our siblings, learning a trade, getting a job, courting a spouse. We questioned neither the nuns nor the Church.1 Do not believe for one instant any of us were following the liturgical machinations of Cardinal Lercaro or Father Bugnini in real time. Setting The Stage • To never question or resist Church authorities is praiseworthy. On the other hand, when a scandalous situation persists for decades, it must be brought into focus. Our series will do precisely that as we discuss the Lectionary Scandal from a variety of angles. We don’t do this to attack the Catholic Church. Our goal is bringing to light what’s been going on, so it can be fixed once and for all. Our subject is extremely knotty and difficult to navigate. Its complexity helps explain why the situation has persisted for such a long time.2 But if we immediately get “into the weeds” we’ll lose our audience. Therefore, it seems better to jump right in. So today, we’ll explore the legality of selling these texts. A Word On Copyright • Suppose Susie modifies a paragraph by Edgar Allan Poe. That doesn’t mean ipso facto she can assert copyright on it. If Susie takes a picture of a Corvette and uses Photoshop to color the tires blue, that doesn’t mean she henceforth “owns” all Corvettes in America. But when it comes to Responsorial Psalm translations, certain parties have been asserting copyright over them, selling them for a profit, and bullying publishers vis-à-vis hymnals and missals. Increasingly, Catholics are asking whether these translations are truly under copyright—because they are identical (or substantially identical) to other translations.3 Example After Example • Our series will provide copious examples supporting our claims. Sometimes we’ll rely on the readership for assistance, because—as we’ve stressed—our subject’s history couldn’t be more convoluted. There are countless manuscripts (in Greek, Hebrew, and Latin) we don’t have access to, so it would be foolish for us to claim that our observations are somehow the ‘final word’ on anything. Nevertheless, we demand accountability. Catholics in the pews are the ones who paid for all this. We demand to know who specifically made these decisions (which impact every English-speaking Catholic) and why specifically certain decisions were made. The Responsorial Psalms used in America are—broadly speaking—stolen from the hard work of others. In particular, they borrowed heavily from Father Cuthbert Lattey’s 1939 PSALTER TRANSLATION:
    *  PDF Download • COMPARISON CHART —We thank the CCW staff for technical assistance with this graph.
    Analysis • Although certain parties have been selling (!!!) that translation for decades, the chart demonstrates it’s not a candidate for copyright since it “borrows” or “steals” or “rearranges” so much material from other translations, especially the 1939 translation by Father Cuthbert Lattey. What this means in layman’s terms is that individuals have been selling a translation under false pretenses, a translation they don’t own (although they claim to). To make RESTITUTION, all that money will have to be returned. A few years ago, the head of ICEL gave a public speech in which he said they give some of “their” profits to the poor. While almsgiving is a good thing, it cannot justify theft. Our Constant Theme • Our series will be held together by one thread, which will be repeated constantly: “Who was responsible?” Since 1970, the conduct of those who made a profit by selling these sacred texts has been repugnant. Favoritism was shown toward certain entities—and we will document that with written proof. It is absolutely essential going forward that the faithful be told who is making these decisions. Moreover, vague justifications can no longer be accepted. If we’re told they are “making the translations better,” we must demand to know what specifically they’re doing and what specific criteria they’re following. Stay Tuned • If you’re wondering whether we’ll address the forthcoming (allegedly) Lectionary and the so-called ABBEY PSALMS AND CANTICLES, have no fear. We’ll have much to say about both. Please stay tuned. We believe this will end up being the longest series of articles ever submitted to Corpus Christi Watershed. To be continued. ROBERT O’NEILL Former associate of Monsignor Francis “Frank” P. Schmitt at Boys Town in Nebraska JAMES ARNOLD Formerly associated w/ King’s College, Cambridge A convert to the Catholic Church, and distant relative of J. H. Arnold MARIA B. Currently serves as a musician in the Roman Catholic Diocese of Charlotte. Those aware of the situation in her diocese won’t be surprised she chose to withhold her last name.
    1 Even if we’d been able to obtain Roman journals such as NOTITIAE, none of them contained English translations. But such an idea would never have occurred to a high school student or a college student growing up in the 1960s. 2 A number of shell corporations claim to own the various biblical translations mandated for Roman Catholics. They’ve made millions of dollars selling (!) these indulgenced texts. If time permits, we hope to enumerate these various shell corporations and explain: which texts they claim to own; how much they bring in each year; who runs them; and so forth. It would also be good to explore the morality of selling these indulgenced texts for a profit. Furthermore, for the last fifty years these organizations have employed several tactics to manipulate and bully others. If time permits, we will expose those tactics (including written examples). Some of us—who have been working on this problem for three decades—have amassed written documentation we’ll be sharing that demonstrates behavior at best “shady” and at worst criminal. 3 Again, we are not yet examining the morality of selling (!) indulgenced texts to Catholics mandated to use those same translations.
    —Guest Author
    “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 17th Sunday in Ordinary Time (27 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and Mass Propers for this Sunday are conveniently stored at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    Communion • “Ask & You Shall Receive”
    All of the chants for 27 July 2025 have been added to the feasts website, as usual under a convenient “drop down” menu. The COMMUNION ANTIPHON (both text and melody) are exceedingly beautiful and ancient.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

“The Chasuble, or upper garment, represents the purple garment which the soldiers put upon Jesus Christ, and the heavy cross that He carried on His blessed shoulders to Mount Calvary.”

— Guide for the Laity (1875)

Recent Posts

  • PDF Comparison Chart • “Serious Problems with the Lectionary Translation”
  • “Music List” • 17th in Ordinary Time (Year C)
  • Flor Peeters In A Weird Mood?
  • Communion • “Ask & You Shall Receive”
  • Jeff’s Mother Joins Our Fundraiser

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up