• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Glancing at Eurydice: Why Read Medieval Theory?

Dr. Charles Weaver · October 2, 2024

HERE’S SOMETHING that happens to teachers every autumn, and it has certainly been true of me this year. The academic term starts up with infinite promise, and all of a sudden we look up, emerging from the inevitable chaos that ensues, and see that it is October. I’m teaching a lot of new material this year (including lots of Baroque plainchant), and I have many new students, who are very inquisitive and very engaged. I’ve been so wrapped up in teaching that I’ve done precious little reading or writing. It would probably be better if we all were able to take a little time to do some musical reading and reflection that wasn’t pointed directly at the task at hand, whether teaching or putting music together for the parish schola.

Recently, when I had finally settled down to do some reading aimed more at the long term (Daniel Saulnier’s last book on the modes), I came across a quotation from Musica enchiriadis, (ME), that took my breath away and got me thinking about how much value there is in just poking around in old books about music, without trying to read with a specific agenda. ME, whose title means something like The Music Handbook is one of the ninth century treatises that is foundational in medieval music theory. Usually we learn about this book for its discussion of improvised polyphony (organum). But the last chapter is striking and is easy to gloss over. Here is the text of the first part of that chapter in Raymond Erickson’s very readable English translation, which is mostly available only in libraries now:

The ancients tell that Aristeus was in love with the nymph Eurydice, spouse of Orpheus. While fleeing her pursuer (Aristeus), she was killed by a snake. We perceive an Orpheus whose name signifies oreo phone—“the best voice”—in a skilled singer (cantor peritus) or in sweet-sounding melody. If any “good man,” as Aristeus may be translated, pursues Eurydice—that is, “profound understanding”—out of love, he is hindered by divine wisdom, lest she be entirely possessed, as if by the snake. But while she in turn is called forth from her hidden places and from the underworld by Orpheus, that is, by the most noble sound of song, she is seemingly led up into the atmosphere of this life and, as soon as she seems to be seen, is lost.
 
So, as in other things that we discern only partly and dimly, this discipline does not at all have a full, comprehensible explanation in this life. To be sure, we can judge whether the construction of a melody is proper and distinguish the qualities of tones and modes and the other things of this art. Likewise, we can adduce, on the basis of numbers, the musical intervals or the symphonies of pitches and give some explanations of consonance and dissonance. But in what way music has so great an affinity and union (commutatio et societas) with our souls—for we know that we are bound to it by a certain likeness—we cannot express easily in words.

What’s going on here? We’ve been reading about some technicalities of organization (in the organic organum sense!), and all of a sudden we are wrenched into this work of Greek mythology. You probably know the Orpheus myth from Ovid, or perhaps from the splendid operatic treatments by Monteverdi, Charpentier, or Gluck. The semi-divine Orpheus wins the love of the fair nymph Eurydice, but on their wedding day she is bitten by a snake and dies. Orpheus journeys to the underworld and uses his amazing musical prowess to win over the inhabitants to his cause, convincing Pluto, the god of the underworld, to release Eurydice, on the condition that Orpheus walk in front of her and that he not look back until he reaches the upper world again. But he is plagued by doubt and ends up looking back too soon, only to see her vanish forever.

The author of ME uses this story not to create an operatic spectacle but rather an exegetical one, for he reads the story allegorically. Here, Eurydice stands for understanding—in this context, we might say musical understanding. Have you ever noticed how hard it is to speak about the actual experience of music? This is the theme of a book (Music and the Ineffable) by a very different philosopher from the twentieth century, Vladimir Jankélévitch. The idea is simple and practically irrefutable: whenever we try to talk about music, we run up against something that defies being put into words, so we end up resorting to all kinds of metaphors that utterly fail to capture the experience of actually hearing music. Jankélévitch calls this our alibi. We might talk about the composer, the composer’s mood, the composer’s personal life, the social and historical of a particular piece and how it is reflected in the music. To take it a little bit closer to home for the theory teacher, we might talk about the formal structure, the melodic or harmonic design, the various spatial metaphors (high, low, deep, leaping, stepwise, running), all of which fail in some way. I believe the author of ME is saying much the same thing, and it’s a good lesson.

We can listen to music, or we can also read about music, in this case, chant and its modes and its melodic designs. But to try to use these things to bring about perfect understanding is to try to bring Eurydice (wisdom) up into the light of day, which the gods will not suffer us to do. “We discern only partly and dimly,” which is as true when we sing as when we read about music or try to work out how a piece of chant is put together, or even when we wade into the deep waters of modal ethos. We don’t hear the chant as God does, but He allows us to have just a fleeting glimpse (the “Best voice’s” backward glimpse at “perfect understanding” as she recedes into the bowels of the earth) when we sing, by way of the mysterious affinity that music has for our souls.

I was so touched to see that an author in the ninth century so perfectly captured this experience of those precious, rare mental/aural glimpses of true understanding we all have occasionally when we hear or sing Gregorian chant. To me, it is passages like that that make the ancients’ writings so worthwhile to read and teach. It’s also heartening for those of us who spend our time teaching to bear this in mind, especially as we do our best to impart some of our limited and imperfect understanding to our students.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Last Updated: October 6, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Dr. Charles Weaver

Dr. Charles Weaver is on the faculty of the Juilliard School, and serves as director of music for St. Mary’s Church. He lives in Connecticut with his wife and four children.—(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “Reminder” — Month of April (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simply click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

The Princess of the Palatinate once described German Protestantism to Louis XIV with this formula: “In our country, everyone makes up his own little religion.” Every priest, or almost every priest, is at this point today. All the faithful have to say is “Amen.” They are still blessed when the pastor’s religion does not change every Sunday, at the whim of his reading, the foolery he has seen others at, or at his own pure fancy.

— Professor Louis Bouyer (1968)

Recent Posts

  • 2026 Sacred Music Pilgrimage to Washington, D.C. with Richard Clark
  • “Reminder” — Month of April (2026)
  • “Gregorian Chant Isn’t a Platform for Your Personal Theories, Jeff” • (A Letter We Received)
  • Request From Australia
  • PDF Download • “Anima Christi”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.