• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

PDF Download • “Entrance Chant” — 14th Sunday in Ordinary Time (Year B)

Jeff Ostrowski · July 4, 2024

EUTRAL. Many innovations, modifications, and “changes of emphasis” introduced in the 1960s were neutral: i.e. neither good nor bad. For example, an effort was made to adopt a more ancient arrangement of liturgical books, meaning the celebrant would have his book (SACRAMENTARY), the readers would have their book (LECTIONARY or EVANGELIARIUM), the soloists would have their book (CANTATORIUM), and the choir would have its book (LIBER GRADUALIS). On the other hand, the reformers were inconsistent in this area.1 For example, they felt obligated to include some sung prayers (e.g. the Entrance Chant) in the priest’s book for private Masses, and the 1972 edition of the SACRAMENTARY inexplicably contains music sung by the choir.

Abusing The Faithful • The ones who suffered from all the liturgical ‘improvements’ in the 1960s were the faithful in the pews. How many Catholics today can even explain what an “Introit” is? Probably less than one percent—so we have no shortage of work to do. In my humble opinion, we have an obligation to make sure it’s as easy as possible for congregations to follow the Mass. Therefore, if the INTROIT is sung, it needs to be identical to what your congregation is looking at.

An Example • I started my new job in Michigan a few days ago. Recruiting choir members will take time, but the assigned INTROIT will still be sung at each Mass. Inside each pew, my new parish has the Jogues Pew Missal, which contains the full Mass propers and readings. This coming Sunday is the 14th Sunday in Ordinary Time, Year B:

Matching Perfectly • Notice the English translation. It’s the same one found in the Simple English Propers (CMAA, 2011), the Lalemant Propers (CCW, 2013), Saint John Gradual (Archdiocese of Boston, 2024), and various other books. [There is no ‘official’ English translation of the GRADUALE ROMANUM.] This coming Sunday, I’m using a version by the Chaumonot Composers Group. Next year, I hope to compose an organ accompaniment for this, which would be utterly gorgeous.

*  PDF Download • MUSICAL SCORE “Entrance Chant”
—INTROIT (Chaumonot) translated into English; 14th Sunday in Ordinary Time.

Here’s my attempt to record it:

Here’s the direct URL link.

Can You Sing It? • What I like about the Chaumonot version is how it “reflects” or “imitates” or “takes as inspiration” the authentic Gregorian setting from the GRADUALE ROMANUM. By the way, are you capable of instantly singing Gregorian Chant at first sight? Take out your iPhone and make a recording of it; then email it to me. I’d love to hear how it sounds with your voice!

If you email me your recording, I promise I’ll listen to it.

1 The inconsistency wasn’t usually the result of malice. Rather, it had to do with the extreme haste of the post-conciliar reforms. One of the preëminent reformers was Professor Louis Bouyer, who was responsible for composing the SECOND EUCHARISTIC PRAYER (a.k.a. “Anaphora II”). Later in life, Father Bouyer admitted the 1960s reformers had no chance of success since their goal had been “recasting from top to bottom—and in a few months!—an entire liturgy which had required twenty centuries to develop.” One of the ‘top three’ reformers, alongside Hannibal Bugnini and Cardinal Lercaro, was CARDINAL ANTONELLI. After spending decades modifying the sacred liturgy, Cardinal Antonelli (writing in his diary) summarized the post-conciliar reforms thus: “Time will tell whether all this was for better or for worse, or merely indifferent altogether.” In other words, the reformers initially thought they could do everything better than what sacred tradition had passed down, but their fervent belief in their own superiority was naïve. Indeed, Professor Bouyer later referred to the liturgical reforms he helped enact as “the pathetic creature we created.” This is not to say or imply that the 1960s reformers were the first to fall into such a trap—because they weren’t. The URBNITE HYMN REFORM in the 17th century is a case in point, to say nothing of the insipid modern feasts multiplied throughout the 19th century. I renew my suggestion that we need to begin work on a ‘revised’ Missal; one that’s faithful to the mandates of the Second Vatican Council. That way, we won’t have to start from scratch when the time comes.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: 14th Sunday in Ordinary Time, Anaphora, Cantatorium For Soloists, Cardinal Ferdinando Giuseppe Antonelli OFM, Chaumonot Composers Group, Entrance Chant from Roman Gradual, Evangeliarium, Louis Bouyer Oratorian Priest, Mass Propers Proprium Missae, Simple English Mass Propers, St John Gradual Archdiocese of Boston, Urbanite Hymn Reform Last Updated: July 7, 2024

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    PDF Download • “For Pentecost Sunday”
    Yesterday morning, I recorded myself singing the ENTRANCE CHANT for Pentecost Sunday while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. Click here to see how that came out. At the end of the antiphon, there’s a triple Allelúja and I just love the chord at the end of the 2nd iteration. The organ accompaniment—along with the musical score for singers—can be downloaded free of charge at the flourishing feasts website. For the record, the antiphon on Pentecost Sunday doesn’t come from a psalm; it comes from the book of Wisdom.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Organ Accompaniment”
    Over the past few years, I’ve been harmonizing all the vernacular plainsong Introit settings by the CHAUMONOT COMPOSERS GROUP. This coming Sunday—10 May 2026—is the 6th Sunday of Easter (Year A). The following declaration will probably smack of “blowing my own horn.” However, I’d rank this accompaniment as my best yet. In this rehearsal video, I attempt to sing it while simultaneously accompanying myself on the pipe organ. The musical score [for singers] as well as my organ accompaniment can be downloaded free of charge from the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 4 May 2026
    A few days ago, the CORPUS CHRISTI WATERSHED Facebook page posted this Gregorian Chant quiz regarding a rubric for the SEQUENCE for the feast of Corpus Christi: “Lauda Sion Salvatórem.” There is no audience more intelligent than ours—yet surprisingly nobody has been able to guess the rubric. Drop me an email with the right answer, and I’ll affirm your brilliance to everyone I encounter!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    “Thee” + “Thou” + “Thine”
    Few musicians realize that various English translations of Sacred Scripture were granted formal approval by the USCCB and the Vatican for liturgical use in the United States of America. But don’t take my word for it! Here are four documents proving this, which you can examine with your own eyes. Some believe the words “Thine” and “Thou” and “Thee” were forbidden after Vatican II—but that’s incorrect. For example, they’re found in the English translation of the ‘Our Father’ at Mass. Moreover, the Revised Standard Version (Catholic Edition) mentioned in those four documents employs “Thine” and “Thou” and “Thee.” It was published with a FOREWORD by Westminster’s Roman Catholic Archbishop (John Cardinal Heenan).
    —Jeff Ostrowski
    “Reminder” — Month of May (2026)
    On a daily basis, I speak to people who don’t realize we publish a free newsletter (although they’ve followed our blog for years). We have no endowment, no major donors, no savings, and refuse to run annoying ads. As a result, our mailing list is crucial to our survival. It couldn’t be easier to subscribe! Just scroll to the bottom of any blog article and enter your email address.
    —Jeff Ostrowski
    Simplified Version • “Canon in D” (Pachelbel)
    I published an article on 11 November 2023 called Wedding March For The Lazy Organist, which rather offhandedly made reference to a simplified version I created in 2007 for Pachelbel’s Canon. I often use it as a PROCESSIONAL for weddings and quinceañeras. Many organists say they “hate” Pachelbel’s Canon. But I love it. I think it’s bright and beautiful. I created that ‘simplified version’ for musicians coming to grips with playing the pipe organ. It can be downloaded as a free PDF if you visit Andrea Leal’s article dated 15 August 2022: Manuals Only: Organ Interludes Based on Plainsong. Specifically, it is page 84 in that collection—generously offered as a free PDF download. Johann Pachelbel (d. 1706) was a renowned German organist, violinist, teacher, and composer of over 500 works. A friend of Bach’s family, he taught Johann Christoph Bach (Sebastian Bach’s eldest brother) and lived in his house. Those who read Pachelbel’s biography will notice his connection to two German cities adopted as famous hymn tune names: EISENACH and ERFURT.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Giovanni Doni is known for having changed the name of note “Ut,” renaming it “Do.” He convinced his contemporaries to make the change by arguing that 1) “Do” is easier to pronounce than “Ut,” and 2) “Do” is an abbreviation for “Dominus,” the Latin word for the Lord, Who is the tonic and root of the world. There is much academic speculation that Giovanni Doni also wanted to imprint himself into musical canon in perpetuity because “Do” is also ulteriorly an abbreviation for his family name.

— Giovanni Battista Doni died in 1647AD

Recent Posts

  • Call For Submissions! • ‘Usus Antiquior’ in Contemporary Catholicism (October 2026)
  • Inspiring Paper from a Graduating High School Senior
  • Entrance Chant • Before or After Opening Hymn?
  • “Unfair Characterization” • (But Good Question)
  • “Thee” + “Thou” + “Thine”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.