• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

Brooklyn Writes Us — Re: “Slander” Article

Corpus Christi Watershed · October 18, 2023

We love receiving mail from readers. When possible, we share such letters with you. We seldom reveal names, although our posted policy does allow that. Normally, we create a fake name—to protect the reader’s privacy. The following was sent to us by “Brooklyn.”

WRITE IN RESPONSE to your article published on 25 September 2023 titled: “Slander” • Response to an Accusation We Received, an essay I read with great interest. I would like to say that I have never, in church, used a hymnal which was organized alphabetically, and my parish doesn’t have the ADOREMUS HYMNAL. One thing I don’t like about TOPIC HYMNALS is that sometimes a hymn listed under “funerals” is appropriate for a Sunday Mass. Sometimes a “gathering” hymn is great for the recessional. Sometimes an “Easter” hymn is also appropriate for the offertory. See what I mean? I’m sure that you and your fellow publishers of the ADOREMUS HYMNAL probably didn’t label any hymn so strictly, but that would be a reason to list alphabetically. 🔴 Sincerely yours, Brooklyn.

Now follows a response to Brooklyn by Jeff Ostrowski.

ROOKLYN, I want to thank you for your thoughtful letter. First of all, I had nothing to do with producing the ADOREMUS HYMNAL, which appeared when I was still in high school. I can assure you it does not use an alphabetical arrangement. I’m familiar with that book, because when I was teaching at a Catholic high school many years ago, that was the book they purchased. Now is not the time for me to provide an “evaluation” or “review” of the ADOREMUS HYMNAL. Indeed, I doubt many would be interested in hearing my opinions about it. I do remember their numbering system was problematic, because it skips tons of numbers. For example, it skips from number 404 to 410, and from number 563 to 570, and from number 592 to 600. I remember this vividly, because the principal would constantly complain to me about “missing pages.” Regarding your specific comment, the ADOREMUS HYMNAL does include headers—and these caused me headaches when I was teaching those high school students. They would protest and gripe when I would assign the “wrong” hymn (in their mind) for a particular feast. Looking back, I admit it’s possible they were doing this to annoy their teacher! For example, in the ADOREMUS HYMNAL, number 411 is eminently suitable as a communion hymn, but look how it is labeled:

Striking A Chord With Jeff • To be clear, Brooklyn, what you wrote struck a chord (pardon the pun) because I remember so well fighting with those high school students about hymnal headers. Let me move away now from speaking about the ADOREMUS HYMNAL, because I don’t wish to denigrate something which—at the time it came out—was a noble and praiseworthy effort. Indeed, when the ADOREMUS HYMNAL first appeared, it signaled an important “turning point” at a time when church music in the United States was in terrible straits.

Make No Mistake • Please understand, Brooklyn: the Brébeuf Catholic Hymnal does not employ headers—such as you describe—for the precise reason you indicate. The reality is, certain hymns are appropriate for multiple feasts. An example would be the “Ave Maris Stella,” which is assigned as the VESPERS HYMN for innumerable feasts throughout the liturgical year.

Have Care! Beware! • Over the last five years, I have tried to emphasize that hymn melodies (and hymn texts) must be chosen carefully. The congregation’s sensibilities must be taken into account. For example, the melody for O SANCTISSIMA is reserved for Christmas Eve in certain parts of Germany, and is sung at no other time. But in the United States, that is not the case. Perhaps I can illustrate my point by talking about a hymn called TEMPUS ADEST FLORIDUM. In America, that tune is normally reserved for the season of Christmas. According to the footnotes in the Brébeuf Hymnal, it was originally a song for springtide—but that association faded away many years ago. I would strongly advise against using it as a “spring” song in America. Nevertheless, Dr. Ralph Keifer did precisely that in his 1975 hymnal:

*  PDF • A Reprehensible Hymn Pairing (In Jeff’s Opinion)
—THE CATHOLIC LITURGY BOOK: The People’s Complete Service Book (1975).

The Brébeuf Hymnal pairs TEMPUS ADEST FLORIDUM with a Marian text, and the females in my choir often sing that hymn during the season of Christmas (or the season of Epiphany):

To access this hymn’s media in the Brébeuf Portal, click here.

Conclusions • Brooklyn, let me reiterate that I had nothing to do with producing the ADOREMUS HYMNAL. Neither did any of my colleagues. Moreover, the ADOREMUS HYMNAL doesn’t use an alphabetical system for its hymns. I hope that nobody reading this article will take the comments I made about experiences with the ADOREMUS HYMNAL (when I was teaching high school) as an “attack” on that fine and praiseworthy effort. Indeed, my teacher and mentor was part of its production team. On the other hand, in the context of your email, I felt it was okay to share my personal experiences.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles Tagged With: Ave Maris Stella, Helen Hull Hitchcock Adoremus, Ignatius Adoremus Hymnal Last Updated: October 20, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simple click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    ‘German’ Introductions for Hymns
    German organ books have an enchanting habit of including introductions for each and every hymn. For example, consider this snazzy example found in a German hymnal published in 1902. In the Saint Jean de Brébeuf Hymnal, that melody is called “Laudes Mariae” and was married to Omni Die Dic Mariae, with a popular English translation (“Daily, daily, sing to Mary”) by Father Henry Bittleston, an Oratorian priest. Notice they also added a ‘tailpiece’ or ‘playout’ or postlude at the end—a very German thing to do!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF Download • “Anima Christi”
    I received a request for an organ accompaniment I created way back in 2007 for the “Anima Christi” Gregorian Chant. You can download this PDF file which has the score in plainsong followed by a keyboard accompaniment. Many melodies have been paired with “Anima Christi” over the centuries, but this is—perhaps—the most common one.
    —Jeff Ostrowski
    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

Participation at Mass must be “above all internal” (§15), and: “The faithful must be taught to unite themselves interiorly to what the ministers or choir sing, so that by listening to them they may raise their minds to God.”

— Musicam Sacram (5 March 1967)

Recent Posts

  • PDF Download • “Anima Christi”
  • PDF Download • “Rarer Than a Blue Moon” — Side-by-Side English Translation (Pius XII Psalter)
  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”
  • Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
  • PDF Download • “Quasi Modo Sunday”

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.