• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

“A much greater source of anxiety to Us is the style of action of those who maintain that liturgical worship should shed its sacred character, who foolishly say we should substitute for sacred items & furnishings ordinary common things in daily use.” —Pope Saint Paul VI (14 Oct 1968)

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
    • Repository • “Spanish Music”
    • Ordinary Form Feasts (Sainte-Marie)
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

“Three Hymns for Lent” • (Rec. 03/10/2022)

Jeff Ostrowski · March 15, 2022

NE OF MY PROFESSORS used to say: “Sometimes what goes without saying needs to be said.” The Brébeuf hymnal was designed to get congregations singing. The Brébeuf is not a reprint of the Liber Usualis. The Brébeuf is not a reprint of Cantus Varii, the Liber Cantualis, or Cantus Selecti. The Brébeuf is not a reprint of the Antiphonale Romanum or the Liber Gradualis. The Brébeuf hymnal was designed for congregations; therefore, most of its hymns are in English.1 It has never been the tradition in America to have congregations sing hymns in Latin—although Adéste Fidéles is certainly an exception to that rule. Neither is it traditional for priests to preach their homilies in Latin.

Leading The Way: The Brébeuf hymnal contains approximately 700 hymns. It does contain Latin hymns, but these are provided with metrical and literal English translations. The literal translations were done by a brilliant FSSP priest, and—until he contributed his works to the Brébeuf hymnal—several of these ancient Latin hymns had never been given a literal English translation before. The Brébeuf melodies (such as SAXONY) can also be adapted to Latin—it’s a book which inspires and leads the way. Here’s an example of how that works:

*  PDF Download • “O Sol Salutis, Intimis”
—Before 1629AD, this hymn was known as Jam Christe Sol Justitiæ.

Same Melody, 2nd Time: You can also sing that same melody in English. Page 215 in the Brébeuf hymnal has an English translation of Ex More Docti Mystico by Father Fitzpatrick, an Oblate of Mary:

REHEARSAL VIDEOS for each individual voice await you at #215.

Same Melody, 3rd Time: If you look on page 93 of the Brébeuf hymnal, you will see another ancient hymn for Lent: Audi Benigne Conditor. The same melody can be used, with a marvelous translation by Father Fitzpatrick:

REHEARSAL VIDEOS for each individual voice await you at #093.

 


NOTES FROM THIS ARTICLE:

1   Choirs will want to purchase the Brébeuf choral supplement, and organists will want the Brébeuf accompaniment volumes.

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Filed Under: Articles, PDF Download Tagged With: Audi Benigne Conditor, Ex More Docti Mystico, O Sol Salutis Intimis, Rare Hymns for Lent Last Updated: February 25, 2023

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Jeff Ostrowski

Jeff Ostrowski holds his B.M. in Music Theory from the University of Kansas (2004). He resides with his wife and children in Michigan. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    “What Martin Luther Said…”
    My pastor asked me to write little columns for the bulletin each week. The article for 20 July 2025 has been posted, and it’s called: “What Luther Said…” Martin Luther (an ex-priest and apostate) was an infamous heretic whose ignorance of JESUS CHRIST was only exceeded by his filthy and disgusting vulgarity.
    —Jeff Ostrowski
    “Music List” • 15th in Ordinary Time (Year C)
    Some have expressed interest in perusing the ORDER OF MUSIC I prepared for the 15th Sunday in Ordinary Time (13 July 2025). If such a thing interests you, feel free to download it as a PDF file. As always, the Responsorial Psalm, Gospel Acclamation, and propers for this Sunday are also provided at the the feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    15th Sunday in Ordinary Time (Year C)
    This coming Sunday—13 July 2025—is the 15th Sunday in Ordinary Time (Year C). All the chants have been conveniently assembled and posted at the feasts website. The OFFERTORY, Ad Te Levávi, is particularly beautiful.
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    Pope Pius XII Hymnal?
    Have you ever heard of the Pope Pius XII Hymnal? It’s a real book, published in the United States in 1959. Here’s a sample page so you can verify with your own eyes it existed.
    —Corpus Christi Watershed
    “Hybrid” Chant Notation?
    Over the years, many have tried to ‘simplify’ plainsong notation. The O’Fallon Propers attempted to simplify the notation—but ended up making matters worse. Dr. Karl Weinmann tried to do the same in the time of Pope Saint Pius X by replacing each porrectus. You can examine a specimen from his edition and see whether you agree he complicated matters. In particular, look at what he did with éxsules fílii Hévae.
    —Corpus Christi Watershed
    Antiphons Don’t Match?
    A reader wants to know why the Entrance and Communion antiphons in certain publications deviate from what’s prescribed by the GRADUALE ROMANUM published after Vatican II. Click here to read our answer. The short answer is: the Adalbert Propers were never intended to be sung. They were intended for private Masses only (or Masses without music). The “Graduale Parvum,” published by the John Henry Newman Institute of Liturgical Music in 2023, mostly uses the Adalbert Propers—but sometimes uses the GRADUALE text: e.g. Solemnity of Saints Peter and Paul (29 June).
    —Corpus Christi Watershed

Random Quote

We should note that upon being opened up, the Scriptures proved to contain such “rich fare” that parts of the banquet were removed at once from the “table of God’s word,” lest they should prove indigestible to liberal stomachs. In twenty-two places the new lectionary expunges whole verses from the text of the Gospels used at Mass in order to remove references to the Last Judgment, the condemnation of the world, and sin.

— Fr. John Parsons (2001)

Recent Posts

  • “What Martin Luther Said…”
  • “Music List” • 15th in Ordinary Time (Year C)
  • Worship the Lord in Holy Attire
  • “How to Conduct 90 Vespers Services Each Year and Live to Tell the Tale.”
  • 15th Sunday in Ordinary Time (Year C)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2025 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.

The election of Pope Leo XIV has been exciting, and we’re filled with hope for our apostolate’s future!

But we’re under pressure to transfer our website to a “subscription model.”

We don’t want to do that. We believe our website should remain free to all.

Our president has written the following letter:

President’s Message (dated 30 May 2025)

Are you able to support us?

clock.png

Time's up