• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

Corpus Christi Watershed

Pope Saint Paul VI (3 April 1969): “Although the text of the Roman Gradual—at least that which concerns the singing—has not been changed, the Entrance antiphons and Communions antiphons have been revised for Masses without singing.”

  • Donate
  • Our Team
    • Our Editorial Policy
    • Who We Are
    • How To Contact Us
    • Sainte Marie Bulletin Articles
    • Jeff’s Mom Joins Fundraiser
    • “Let the Choir Have a Voice” (Essay)
  • Pew Resources
    • Brébeuf Catholic Hymnal
    • Jogues Illuminated Missal
    • Repository • “Spanish Music”
    • KYRIALE • Saint Antoine Daniel
    • Campion Missal, 3rd Edition
  • MUSICAL WEBSITES
    • René Goupil Gregorian Chant
    • Noël Chabanel Psalms
    • Nova Organi Harmonia (2,279 pages)
    • Roman Missal, 3rd Edition
    • Catechism of Gregorian Rhythm
    • Father Enemond Massé Manuscripts
    • Lalemant Polyphonic
    • Feasts Website
  • Miscellaneous
    • Site Map
    • Secrets of the Conscientious Choirmaster
    • “Wedding March” for lazy organists
    • Emporium Kevin Allen
    • Saint Jean de Lalande Library
    • Sacred Music Symposium 2023
    • The Eight Gregorian Modes
    • Gradual by Pothier’s Protégé
    • Seven (7) Considerations
Views from the Choir Loft

The Ascension Depicted in the Rabbula Gospel Book

Fr. David Friel · May 13, 2021

NCIENT Christian manuscripts vary quite a bit. Some are practical, while others are luxury items. Some are spartan in appearance, but others are rife with decorative elements. Some are thick, and some are thin. They can be difficult to categorize, as well, since their creators often did not have in mind the formal genres we like to identify today (e.g., missal/sacramentary, book of hours, antiphonary, epistolary, Gospel book, capitularium, etc.).

One very famous manuscript is the Rabbula Gospel Book. All sorts of facts about this evangelarium are available on the Internet (like here and here), so I won’t rehash them all here. Suffice it to say that the Rabbula Gospel Book is a 6th-century manuscript produced in Syria, completed in AD 586 at the Monastery of St. John of Zagba. The texts of the four Gospels and the Acts of the Apostles are presented in Syriac. This is one of the earliest Christian manuscripts to be illuminated with (the oxymoronic) “large miniatures.” The manuscript, which is held by the Biblioteca Mediceo Laurenziana in Florence (cod. Plut. I, 56), is especially notable for its use of bright colors and the miniaturist’s interest in conveying movement.

My reason for mentioning the Rabbula Gospel Book today is twofold. First, fol. 13v features a large miniature (33 x 25 cm) of today’s feast, the Ascension.

Ascension of Christ, Rabbula Gospel Book (fol. 13v)

This is a very interesting image, framed with multi-colored geometric forms. In the upper half, the Lord is shown within a mandorla, ascending into heaven on a chariot. Many of the features in this portion of the miniature—the four living creatures (tetramorph), the four wheels, the hand of God—are drawn from the prophet Ezekiel’s mystical vision of God (c.f., Ezek 1).

In the lower half, the miniaturist gives great prominence to the Blessed Virgin Mary, despite the fact that the scriptural accounts do not specify her presence on this occasion (c.f., Mk 16:19-20 and Lk 24:50-51). She stands out in blue, and she is the only disciple given a halo/nimbus. The Blessed Mother is flanked by angels—the “two men dressed in white garments” (c.f., Acts 1:10)—each with a halo/nimbus. Mary and Jesus are the only two characters in the scene shown facing forward. The Blessed Mother is shown praying, and she distinctly does not share in the state of confusion manifest among the other disciples.

The remaining characters number twelve, although neither Judas nor Saint Mathias is included. Instead, Saint Paul is portrayed with his characteristic attributes of a long beard and a book of his letters. This is an anachronistic interpolation, inasmuch as Saul of Tarsus had not yet been converted to Christ by the time of the Ascension.

The second reason for highlighting the Rabbula Gospel Book today is that it presents a very uncommon image related to tomorrow’s feast of Saint Mathias. On folio 1v of the manuscript, one finds the scene of Saint Mathias being chosen to fill Judas’ place among the Twelve (c.f., Acts 1:15-26).

Election of St. Mathias, Rabbula Gospel Book (fol. 1v)

This image is interesting in its own right, but all the more so since, in later art, this scene has rarely been depicted.

Curiously, the Rabbula Gospel Book includes more illustrations of scenes from the Acts of the Apostles than from the four canonical Gospels. This is a good reminder not to neglect our study of Acts, particularly throughout Eastertide.

“While they were gazing into heaven as He went, behold, two men stood by them in white robes and said, ‘Men of Galilee, why do you stand looking into heaven? This Jesus, who was taken up from you into heaven, will come in the same way as you saw Him go into heaven.'” (Acts 1:10-11, RSV)

Opinions by blog authors do not necessarily represent the views of Corpus Christi Watershed.

Follow the Discussion on Facebook

Filed Under: Articles Tagged With: Traditional Catholic Artwork Last Updated: May 13, 2021

Subscribe

It greatly helps us if you subscribe to our mailing list!

* indicates required

About Fr. David Friel

Ordained in 2011, Father Friel is a priest of the Archdiocese of Philadelphia and serves as Director of Liturgy at Saint Charles Borromeo Seminary. —(Read full biography).

Primary Sidebar

Corpus Christi Watershed

President’s Corner

    Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
    Number 36 in the Brébeuf Hymnal is “At the Lamb’s high feast we sing,” an English translation for Ad Cenam Agni Próvidi (which was called “Ad Régias Agni Dapes” starting 1631). As of this morning, you can download a simplified keyboard accompaniment for it. Simple click here and scroll to the bottom. Many organists are forced to serve simultaneously as both CANTOR and ACCOMPANIST. In spite of what some claim, this can be difficult—which explains why choirmasters appreciate these simplified keyboard accompaniments. Sadly, many readers will click that link but forget to scroll to the bottom where the simplified PDF file is located.
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
    The Introit for “Quasi Modo Sunday” (12 April 2026) is particularly beautiful. The musical score can be downloaded as a PDF file, and so can the organ accompaniment. The official language of the Catholic Church is Latin (whereas Greek is our mother tongue). Vatican II said Gregorian Chant must be given “first place” under normal circumstances. As a result, some parishes will rightly sing the authentic version. On the other hand, because so many USA dioceses disobey the mandate of Vatican II, some musicians sing plainsong in the vernacular. I have attempted to simultaneously accompany myself on the pipe organ while singing the English version. Although very few take advantage of it, the complete Proprium Missae is posted at the flourishing feasts website.
    —Jeff Ostrowski
    ‘German’ Introductions for Hymns
    German organ books have an enchanting habit of including introductions for each and every hymn. For example, consider this snazzy example found in a German hymnal published in 1902. In the Saint Jean de Brébeuf Hymnal, that melody is called “Laudes Mariae” and was married to Omni Die Dic Mariae, with a popular English translation (“Daily, daily, sing to Mary”) by Father Henry Bittleston, an Oratorian priest. Notice they also added a ‘tailpiece’ or ‘playout’ or postlude at the end—a very German thing to do!
    —Jeff Ostrowski

Quick Thoughts

    PDF • “Liturgical Law” (467 Pages)
    On Good Friday during the middle ages, the pope privately recited THE ENTIRE PSALTER. If you don’t believe me, see for yourself by reading this passage by Dom Charles Augustine Bachofen (d. 1943). His famous book—called “Liturgical Law: A Handbook Of The Roman Liturgy”—was published by the Benjamin Herder Book Company, which was the American arm (operating out of St. Louis, Missouri) of one of the world’s most significant Catholic publishers. Dom Charles Augustine Bachofen was born in Switzerland but spent his career between the Benedictine monasteries at Conception (Missouri) and Mount Angel (Oregon). His 1931 masterpiece, Liturgical Law can be downloaded as a PDF file … 467 pages!
    —Jeff Ostrowski
    “Gregorian Chant Quiz” • 24 March 2026
    How well do you know your Gregorian hymns? Do you recognize the tune inserted into the bass line on this score? For many years, we sang the entire Mass in Gregorian chant—and I mean everything. As a result, it would be difficult to find a Gregorian hymn I don’t recognize instantly. Only decades later did I realize (with sadness) that this skill cannot be ‘monetized’… This particular melody is used for a very famous Gregorian hymn, printed in the LIBER USUALIS. Do you recognize it? Send me an email with the correct words, and I promise to tell everybody I meet about your prowess!
    —Jeff Ostrowski
    PDF Download • “Ubi Caritas” (SATB)
    I remember singing “Ubi Cáritas” by Maurice Duruflé at the conservatory. I was deeply moved by it. However, some feel Duruflé’s version isn’t suitable for small choirs since it’s written for 6 voices and the bass tessitura is quite low. That’s why I was absolutely thrilled to discover this “Ubi cáritas” (SATB) for smaller choirs by Énemond Moreau, who studied with OSCAR DEPUYDT (d. 1925), an orphan who became a towering figure of Catholic music. Depuydt’s students include: Flor Peeters (d. 1986); Monsignor Jules Van Nuffel (d. 1953); Arthur Meulemans (d. 1966); Monsignor Jules Vyverman (d. 1989); and Gustaaf Nees (d. 1965). Rehearsal videos for each individual voice await you at #19705. When I came across the astonishing English translation for “Ubi Cáritas” by Monsignor Ronald Knox—matching the Latin’s meter—I decided to add those lyrics as an option (for churches which have banned Latin). My wife and I made this recording to give you some idea how it sounds.
    —Jeff Ostrowski

Random Quote

“The Humanists abominated the rhythmical poetry of the Middle Ages from an exaggerated enthusiasm for ancient classical forms and meters. Hymnody then received its death blow as, on the revision of the Breviary under Pope Urban VIII, the medieval rhythmical hymns were forced into more classical forms by means of so-called corrections.”

— Father Clemens Blume, S.J.

Recent Posts

  • Fulton J. Sheen • “24-Hour Catechism”
  • Simplified Accompaniment (Easter Hymn)
  • PDF Download • “Quasi Modo Sunday”
  • ‘German’ Introductions for Hymns
  • Fascinating Interpretation of the “Regina Caeli” (Solemn Tone)

Subscribe

Subscribe

* indicates required

Copyright © 2026 Corpus Christi Watershed · Isaac Jogues on Genesis Framework · WordPress · Log in

Corpus Christi Watershed is a 501(c)3 public charity dedicated to exploring and embodying as our calling the relationship of religion, culture, and the arts. This non-profit organization employs the creative media in service of theology, the Church, and Christian culture for the enrichment and enjoyment of the public.